Translation of "forget something" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forget - translation : Forget something - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you forget something?
هل نسيت شيئا .
You forget something, Blanche?
هل نسيت شيئا
That's not something you forget.
هذا ليس شيئا ينساه المرأ.
That's something I'll never forget.
هذا شيء لن أنساه أبدا.
It's something I'll never forget.
هذا شيء لن أنساه.
that's something you don't forget.
نظر الي وقال هذا شيئ لن تنساه
It's something I shall never forget.
هو شيء لن أنسى أبدا.
Forget it. We'll try something else.
إنسى أمرها ، سنحاول شيئا آخر
Forget it. I owe her something.
أنسى ذلك أقصد ، أنا مدين لها بشيء
How could I forget something like that?
كيف لي أن أنسى شيئا كهذا
And that's something that's easy to forget.
و هذا شيء من السهولة تناسيه و التغافل عنه
If you something have on, forget it.
.إن كنتي مشغوله بأمر ما, إتركيه
Forget it. We'll try something else. Um...
. إنساها ، سنحاول شيئا آخرا ... لأرى
Leave something to remember, so they won't forget
سوف أترك شيئا ي ذكر، ل ألا ينسوا..
Forget the rattlesnakes. We got something nicer here.
انس أمر مهرجان الثعابين لدينا هنا شيء أفضل
Every time I go out, I forget something. Always!
في كل مر ة أخرج، أنسى شيئا. دائما!
Lumiere mentions something about the west wing. Forget it.
رجل ينتظر أن ي حرر
you said something before that we had not forget
وأنت ... لقد قلت شيئا من قبل لا داعي لنـا من النسيـان
Forget it, I just remembered something urgent I have to do.
انسى الامر لدى شئ مستعجل اريد ان انجزه
The leopard's cry is something that, once heard, you can never forget.
بكاء النمر بمجرد أن تسمعيه مرة واحدة لا يمكنك نسيانه أبدا
As for their contribution in Ramadan, this is something we can not forget.
أما بالنسبة لبصمتهم في رمضان فهذا شئ لا يمكن أن نغفل عنه
'You're thinking about something, my dear, and that makes you forget to talk.
صوتها قريب من أذنها. أنت تفكر في شيء ما ، يا عزيزي ، والذي يجعلك تنسى الكلام.
If it's something good to eat, I'll eat it and forget about it.
إذا كان صالحا للأكل سأكله و أنساه،
Then let me request something of you, I'll forget about you being found out.
اذا لدي طلب لتفعله الحقيقة انك معجب بي, سأتضاهر بانه لم يحدث
And don't forget there's something else, sir. My wife was one of the victims.
ولا تنسى شيئا آخرا يا سيدى إن زوجتى كانت إحدى الضحايا
I got something planned for your wife and kid... they ain't never gonna forget.
أنا أخطط لزوجتك وابنتك شيئا لن تنسوه أبدا
And then he added something I will never forget for the rest of my life.
ثم أضاف شيئا لن أنساه بقية حياتي.
After spending a few weeks with Jacob, he told me something I would never forget.
بعد قضاء بضعة أسابيع مع جيكوب، أخبرني بشيء لا يمكن أن أنساه
After spending a few weeks with Jacob, he told me something I would never forget.
بعدما قضيت بضعة أسابيع مع جيكب، قال لي شيئ ا لن أنساه ابد ا
The cook has found something else. It isn't like you to forget. Is everything alright?
هل تعتقدين أن الناس يخافون من السجن ، والحقن المميتة ، لا
Darling, we're going to forget all about these dreams and think about something cheerful, aren't we?
عزيزتي, سننسى كل هذه الأحلام و نفكر في شىء مرح, أليس كذلك
Boy, that was really something. I won't forget that if I live to be a hundred.
يا شباب هذا شئ سيبقى فى الذاكرة حتى و لو بلغت المائة
We conveniently forget it, which creates something which is ultimately a whole system, but it becomes fractured.
إننا ننسى ذلك بسهولة! وبالرغم من أن ذلك يوصلنا إلى نظام ما، غير أن الصورة الكلية تبقى مجتزأة بهذه الطريقة
Every time something didn't work, we just threw in the towel and said, Let's forget it. Right?
كل مر ة لا يعمل فيها شيء، نقوم برميه و نقول لننس الأمر
Forget it. Forget it.
انسى, انسى
Forget it, forget it.
لا عليك ، لا عليك
Forget it, forget it.
لا عليك ، تغاضى عن ذلك .
Judah, forget, forget, forget Messala. Go back to Rome.
جودا إنس , إنس , إنس ميسالا عد إلى روما
Only one time in life did I forget something that Hel was a woman and you a man...
فقط نسيت شيئا واحدا في حياتي , أن هيل كانت إمرأة و أنت رجل
Forget it, Sean, forget it.
انساها ، (شون) ، انساها .
Forget it. Forget it. Let go.
انسى هذا, انسيه_ هيا بنا_
All right, forget it. Forget it.
حسنا , دعك من الأمر دعك من الأمر
Your constant involvement and assistance throughout those long years is something the people of South Africa will never forget.
إن مشاركتكم ومساعدتكم المستمرتين خﻻل تلك السنوات الطويلة شيء لن ينساه شعب جنوب افريقيا أبدا.
It was a tremendously emotional event, and it's something that I will personally never forget, and you shouldn't either.
فقد كان حدث شديد العاطفية وهو شئ شخصيا لن أنساه ابداو لا يجب أن تنسوه ايضا.
Recall your Lord if you forget to do something . Say , I hope that my Lord will provide me better guidance .
ولا تقولن لشيء تعزم على فعله إني فاعل ذلك الشيء غد ا إلا أن ت ع ل ق قولك بالمشيئة ، فتقول إن شاء الله . واذكر ربك عند النسيان بقول إن شاء الله ، وكلما نسيت فاذكر الله فإن ذ ك ر الله ي ذه ب النسيان ، وقل عسى أن يهديني ربي لأقرب الطرق الموصلة إلى الهدى والرشاد .

 

Related searches : I Forget Something - Forget It - I Forget - Forget Oneself - Forget Anything - Conveniently Forget - Forget Yourself - Forget Everything - To Forget - Please Forget - Forget That - Make Forget - Forget You