Translation of "forecast growth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forecast - translation : Forecast growth - translation : Growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession. | ولكن هذه التوقعات تفترض النمو المستمر، في حين تنزلق فرنسا إلى الركود. |
Not anymore. Although growth may exceed the Commission s forecast, there are reasons to be concerned about the eurozone s growth potential. | حتى وقت قريب، كان البعض ي ح م لون التقشف المالي وأزمة اليورو المسؤولية عن الأداء الاقتصادي الهزيل. ولكن هذه لم تعد الحال. فبرغم أن النمو ربما يتجاوز توقعات المفوضية، فهناك من الأسباب ما يدعو إلى القلق بشأن احتمالات النمو في منطقة اليورو. |
That is not a forecast about how commodity prices go it's a forecast of the consequences, the long term consequences, for growth of an increase in prices. | هذا ليس تبنؤ حول كيف تتغير أسعار السلع. إنه تنبؤ للتبعات، التبعات بعيدة الأمد، لتحقيق النمو عبر أسعار متزايدة. |
Although growth was expected to slow subsequently, it was forecast at roughly 2 in 2012 2013. | ورغم أن النمو كان من المتوقع أن يتباطأ نتيجة لهذا، فإن توقعات النمو بلغت 2 تقريبا عن الفترة 2012 2013. |
In January 2009 the Central Bank of Ecuador (BCE) put the 2010 growth forecast at 6.88 . | في يناير 2009 وضع البنك المركزي الإكوادور ( ق ) توقعاته للنمو عام 2010 على 6.88 . |
Figure 1, opposite, sets forth the budget forecast for expenditures required to accomplish the growth and expansion plan. | ويورد الشكل 1، من جهة أخرى، توقعات الميزانية للنفقات المطلوية لإنجاز خطة النمو والتوسع. |
That is a forecast that I made six years ago that growth would slow down to 1.3 percent. | هذا توقع وضعته قبل ست سنوات أن النمو سوف يبطئ بنسبة 1.3 في المائة. |
Weather Forecast | تنبؤات الطقسComment |
a Forecast. | )أ( تنبؤات. |
Seen against this background, the November release of the ministry s grim forecast for growth is both surprising and welcome. | وإزاء هذه الخلفية فإن إصدار الوزارة لتوقعاتها القاتمة للنمو في نوقمبر تشرين الثاني كان مفاجئا وموضع ترحيب في الوقت نفسه. |
But, as Chinese growth has decelerated owing partly to decreased exports to Europe the German GDP forecast has been halved. | ولكن مع تباطؤ النمو الصيني ــ الذي يرجع جزئيا إلى انخفاض الصادرات إلى أوروبا ــ انخفضت توقعات نمو الناتج المحلي الإجمالي الألماني إلى النصف. |
The clearest sign that the boom is ending is the IMF s forecast of 1.5 growth for the US in 2008. | تتلخص أوضح الإشارات الدالة على انتهاء موجة الازدهار في تقدير صندوق النقد الدولي للنمو في الولايات المتحدة في العام 2008 بحوالي 1.5 فقط. |
A week after the ministry s forecast was released, the European Bank for Reconstruction and Development Russia s largest foreign direct investor followed suit, cutting its growth forecast for Russia to 1.3 in 2013 and 2.5 in 2014. | وبعد أسبوع من إصدار الوزارة لتوقعاتها، حذا حذوها البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير ــ وهو المستثمر المباشر الأجنبي الأكبر في روسيا ــ وخفض توقعات النمو الخاصة بروسيا إلى 1.3 في عام 2013، ثم 2.5 في عام 2014. |
In October of last year, the IMF lowered its 2013 growth forecast for Germany to 0.9 and to 0.4 for the Netherlands. | وفي شهر أكتوبر تشرين الأول من العام الماضي خفض صندوق النقد الدولي توقعات النمو في عام 2013 بالنسبة لألمانيا إلى 0,9 وبالنسبة لهولندا إلى 0,4 . |
In its latest Global Economic Prospects report, the World Bank cut its 2013 economic growth forecast for China from 8.4 to 7.7 . | ففي أحدث تقرير له بشأن التوقعات الاقتصادية العالمية، يخفض البنك الدولي توقعات النمو الاقتصادي للصين في عام 2013 من 8.4 إلى 7.7 . |
Growth in Western Europe is expected to be less than previously forecast, but the situation is the opposite in the developing countries. | ويتوقع أن يكون النمو في أوروبا الشرقية دون المستوى المتوقع سابقا، لكن الحالة في البلدان النامية هي على نقيض ذلك. |
The ministry s baseline forecast assumes that the price of oil Russia s main export will grow at 9 per year in real terms over the next 17 years, or more than three times the forecast for Russia s annual GDP growth. | فالتوقعات الأساسية للوزارة تفترض أن سعر النفط ــ السلعة الرئيسية التي تصدرها روسيا ــ سوف ينمو بالحسابات الحقيقية بنسبة 9 سنويا على مدى السنوات السبع عشرة المقبلة، أو أكثر من ثلاثة أمثال التوقعات الخاصة بنمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي في روسيا. |
Ireland is doing better, although its growth forecast has also been revised downward, to just under 0.5 in 2012 and 1.4 next year. | وكان أداء أيرلندا أفضل، ولو أن توقعات نموها خضعت أيضا للتنقيح نزولا إلى أقل من 0,5 في عام 2012 ونحو 1,4 في العام المقبل. |
The outlook for real economic growth in 2005 remains strong with a preliminary 2005 forecast of 5 per cent (excluding Iraq and Palestine). | ولا تـزال آفـاق النمو الاقتصادي الحقيقي في عام 2005 مشرقــة. |
South Africa's growth is expected to increase to 4 per cent in 2005 while Nigeria's is forecast to jump to 7 per cent. | ويتوقع أن يزيد نمو جنوب أفريقيا ليصل إلى 4 في المائة في عام 2005 في حين يتوقع أن يقفز النمو في نيجيريا إلى 7 في المائة. |
C. Budget forecast (2006 2007) | جيم توقعات الميزانية (2006 2007) |
Budget forecast, 2006 2007 expenditures | توقعات الميزانية، 2006 2007 النفقات |
The International Monetary Fund s forecast of 4 growth in 2011 and subsequent years puts Russia well behind China and India, but far ahead of average growth rates in the rich G 7 countries. | إن توقعات صندوق النقد الدولي بتسجيل نمو بنسبة 4 في عام 2011 والأعوام اللاحقة من شأنه أن يضع روسيا خلف الصين والهند بمسافة كبيرة، ولكن في مرتبة متقدمة كثيرا على متوسط معدلات النمو في بلدان مجموعة الدول السبع الغنية. |
China s 12th Five Year Plan lowers the growth forecast (to 7 ) to create space to deal with issues like equity, sustainability, and the environment. | إذ تقضي الخطة الخمسية الأخيرة في الصين بخفض توقعات النمو (إلى 7 ) من أجل خلق الحيز اللازم للتعامل مع قضايا مثل المساواة، والاستدامة، والبيئة. |
The forecast now is that the growth of GDP for these countries will undergo a further reduction of between 0.5 and 2.6 per annum. | أما التنبؤات الحالية، فتشير إلى أن نمو الناتج المحلي الإجمالي لهذه الدول سيتعرض لمزيد من الانخفاض يتراوح ما بين 0.5 و2.6 سنوي ا. |
Export sales are forecast actually to decline for vegetable oils and oilmeals, while slower growth is envisaged for cereals, sugar, cocoa, tea and cotton. | وتشير التوقعات بالفعل الى هبوط مبيعات صادرات زيوت الخضروات واﻷعﻻف الزيتية في حين يتباطأ نمو الصادرات من الحبوب والسكر والكاكاو والشاي والقطن. |
Table 3 Income Expenditure Forecast 2005 | الإيرادات والنفقات المتوقعة 2005 |
The forecast could be updated monthly. | ويمكن تحديث هذه التنبؤات شهريا. |
Economic growth in Africa is forecast to accelerate to more than 5 per cent in 2005, continuing the upward trend of the previous few years. | ويتوقع أن تتسارع وتيرة النمو الاقتصادي في أفريقيا ليصل إلى أكثر من 5 في المائة في عام 2005، مواصلا بذلك توجهه التصاعدي الذي اتصف به في السنوات القليلة الماضية. |
Thus, Africa apos s production growth is forecast to be quite high for cereals and meat, while it is lower for the traditional export crops. | إذ يتوقع أن يكون نمو المنتجات اﻻفريقية مرتفعا الى حد ما بالنسبة للحبوب واللحوم، في حين أنه سوف يكون أقل بالنسبة لمحاصيل التصدير التقليدية. |
The April 2010 report forecast a US growth rate of roughly 2.5 annually in 2012 2013 current projections put the rate a little higher than 2 . | فقد توقع تقرير إبريل نيسان 2010 معدل نمو أميركي يبلغ 2,5 سنويا تقريبا في العامين 2012 و2013 ثم عدلت التوقعات الحالية المعدل ليصبح أعلى قليلا من 2 . |
Mr. Nguyen Tat Thanh (Viet Nam) said that the major international financial institutions had forecast a slowing down in the growth rate of the world economy. | 51 السيد نغوين تات شان (فييت نام) قال إن المؤسسات المالية الدولية الرئيسية تتوقع تباطؤ في معدل نمو في الاقتصاد العالمي. |
The forecast figures refer to 2003 dollars. | () تشير أرقام التوقعات إلى أسعار الدولار في عام 2003. |
In fact, this is the forecast picture. | في الواقع، ها هي صورة التوقعات |
The forecast is for sun all day. | التوقعات جو مشمس طوال اليوم |
But a forecast is not fate. With a new economic strategy that nurtures more diversified sources of growth, while reducing the country s excessive reliance on exports and large enterprises, South Korea can reinvigorate and sustain strong growth. | ولكن التوقعات ليست قدرا محتما. فمن خلال استراتيجية اقتصادية جديدة تحتضن مصادر أكثر تنوعا للنمو، مع الحد من اعتماد البلاد المفرط على الصادرات والمشاريع الضخمة، تستطيع كوريا الجنوبية أن تعيد تنشيط ودعم النمو القوي. |
While the baseline forecast seems to be slow global growth in the US around 3 , about half the usual pace following deep recessions history suggests that another decline would hardly be surprising before sustained stronger growth emerges. | ورغم أن التوقعات الأساسية تشير إلى نمو عالمي بطيء ـ نحو 3 في الولايات المتحدة، أو نصف المعدل المعتاد في أعقاب فترات الركود العميق ـ فإن التاريخ يشير إلى أن حدوث انحدار آخر لن يكون بالأمر المستغرب قبل أن يعود النمو القوي المستدام من جديد. |
The French government expects budget revenues to match all spending except debt service by 2014. But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession. | وتتوقع الحكومة الفرنسية أن تضاهي إيرادات الميزانية كل الإنفاق باستثناء خدمة الدين بحلول عام 2014. ولكن هذه التوقعات تفترض النمو المستمر، في حين تنزلق فرنسا إلى الركود. وهذا يعني أن عجز الموازنة سوف يستمر، وسوف يحتاج الأمر إلى المزيد من التقشف. |
Barring a disorderly breakup of the eurozone, which seems unlikely, the International Monetary Fund s baseline forecast of 4 annual growth in world trade for 2012 seems reasonable. | وإذا لم يحدث تفكك غير منضبط لمنطقة اليورو، وهو ما يبدو غير مرجح، فإن توقعات صندوق النقد الدولي الأساسية بنمو التجارة العالمية بنسبة 4 سنويا لعام 2012 تبدو معقولة. |
Such successive downward forecast revisions have become commonplace. | والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة. |
But that is my hope, not my forecast. | ولكن هذا ما أتمناه، وليس ما أتوقعه. |
It is difficult to make a credible forecast. | من الصعب التوصل إلى تنبؤ موثوق به. |
Forecast inventory of gases for the year 2000 | جرد انبعاثات الغازات المتوقعة بالنسبة لسنة ٠٠٠٢ |
Tomorrow, and the forecast... is storm and thunder. | غدا، والتوقعات الطقسية... عاصفة ورعدية |
The emerging consensus was that the IMF forecast for 2009, issued as the meeting convened, of global stagnation the lowest growth in the post war period was optimistic. | فقد سيطرت على المنتدى روح كئيبة بعد أن اقترح أحد المتحدثين أننا انتهينا من دورات الرواج والركود وبدأنا دورات الرواج والهلاك . |
Related searches : Growth Forecast - Economic Growth Forecast - Gdp Growth Forecast - Volume Forecast - Forecast Model - Forecast Process - Forecast Sales - Forecast Demand - Budget Forecast - Order Forecast - Cost Forecast - Production Forecast - Forecast Data