Translation of "forbidden use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forbidden - translation : Forbidden use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's forbidden to use this information commercially.
يمنع استخدام هذه المعلومات لأغراض تجارية.
Change is forbidden! is forbidden. Free expression is forbidden.
ممنوع من التغيير
Freedom is forbidden. Change is forbidden.
ممنوع من الحرية ممنوع من التغيير
I'm forbidden from loving my country. I'm forbidden from changing my country! is forbidden.
ممنوع من حب بلدي ممنوع عليها اغي ر
Forbidden
ممنوع
Forbidden
ممنوعMouse Cursor Shape
Gilbert, an anaesthetist, confirms our suspicion regarding the use of forbidden weapons by Israel on Gazaís civilians
ويحصل هذا بينما مفو ضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان نافي بيلاي
We have no more use for that song, see it is now forbidden under penalty of death.
هي الان محرمة وعقوبتها الموت
forbidden upgrade
ترقية ممنوعة
Forbidden version
نسخة ممنوعة
FORBIDDEN GAMES
pos(189,280) ألـعـاب م ـحـر مـة
It's forbidden.
لأن وجوده ممنوع.
That's forbidden.
هذا ممنوع.
They're even forbidden to watch from ground level or use such modern technology as binoculars or a mirror.
فهم ممنوعون من المراقبة من مستوى الأرض أو من استخدام التكنولوجيا كالنظارات المقربة أو المرايا.
Even Gazaís neighbours seem to be worrying about this massive use of weapons forbidden by all international conventions.
تماما مثلما كان عليه الأمر قبل عدة أيام.
Polygamy is forbidden .
ومن المحظور تعدد الزوجات.
Is that forbidden?
هل هذا محرم
I'm forbidden from loving my country. I'm forbidden from changing my country!
ممنوع من حب بلدي ممنوع عليها اغي ر
You may have overlooked the fact that the use of officers for labour is expressly forbidden by the Geneva Convention.
ربما تكون قد تجاهلت أن أستخدام الضباط للعمل اليدوي محظور صراحة حسب إتفاقية جينيف
Latin America s Forbidden Debates
الحوار المحظور في أميركا اللاتينية
Neither ending nor forbidden .
لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن .
Neither withheld , nor forbidden .
لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن .
neither inaccessible , nor forbidden ,
لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن .
unfailing and not forbidden .
لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن .
Neither intercepted nor forbidden ,
لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن .
Neither ending nor forbidden .
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
Neither withheld , nor forbidden .
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
neither inaccessible , nor forbidden ,
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
unfailing and not forbidden .
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
Neither intercepted nor forbidden ,
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
Copy forbidden by DRM
منع النسخ من قبل DRM
Free expression is forbidden.
ممنوع من الغونا ممونع من التعبير
Like a forbidden pleasure.
كالمتعة المحرمة. وتلك المتعة محرمة
Strictly forbidden, my sweet!
ممنوع يا صغيرتى
Forbidden figs are sweeter.
ويتزوجون من شعبنا
Fishing in forbidden waters.
قاموا بالصيد فى مياه ممنوعه
That name is forbidden!
هذا الا سم محظور
At the Forbidden Mountain.
في الجبال المحرمة
Article 378. Unions are forbidden
المادة 378 ي حظر على النقابات
Freedom of expression is forbidden.
ممنوع من الغونا ممونع من التعبير
Everything is forbidden here, Chapo.
كل شيء ممنوع هنا يا (تشابو).
The arts aren't forbidden here.
الفنون ممنوعة هنا
Not on any forbidden subject.
ليست فى موضوعات محرجة, فلا داعى للقلق
You have sought forbidden love.
لقد سعيت وراء حب محر م
You're legitimate. He's forbidden fruit.
أنك محبوبها الشرعي أما هو فهو الفاكهة الممنوعة

 

Related searches : Strictly Forbidden - Forbidden Fruit - Legally Forbidden - Forbidden Band - Forbidden Territory - Explicitly Forbidden - Forbid Forbidden - Forbidden Zone - Absolutely Forbidden - Has Forbidden - Generally Forbidden - Forbidden Words