Translation of "for questioning" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You're wanted for questioning. | أنت مطلوب للإستجواب |
He's wanted for questioning. | انه مطلوب للإستجواب |
Fadil was detained for questioning. | اعت ق ل فاضل من أجل الاستجواب. |
Police took Fadil away for questioning. | أخذت الش رطة فاضل للإستجواب. |
Sami was brought in for questioning. | أ حضر سامي للاستجواب. |
and stop them there for questioning | وقفوهم احبسوهم عن الصراط إنهم مسئولون عن جميع أقوالهم ، ويقال لهم توبيخا . |
and stop them there for questioning | واحبسوهم قبل أن يصلوا إلى جهنم إنهم مسؤولون عن أعمالهم وأقوالهم التي صدرت عنهم في الدنيا ، مساءلة إنكار عليهم وتبكيت لهم . |
Only for questioning. Not too serious. | فقط للإستجواب ليس شيئا جديا |
He was taken in for questioning. | فلقد تم أخذه للإستجواب. |
Questioning? | تساؤلات |
But please remain available for further questioning. | ! لكن رجاء ، كن جاهزا للشهادة |
I think there's cause for more questioning. | يوجد سبب للمزيد من التساؤلات |
Like when you go in for questioning? | كعندما تذهب للإستجواب |
You should have saved him for questioning. | يجب أن تحافظ عليه للاستفسار |
Routine questioning. | مجرد تحقيق روتينى |
Sami was brought to the station for questioning. | أ حض ر سامي إلى المحط ة من أجل استجوابه. |
They've been questioning me for two whole days. | لقد قاموا باستجوابى على مدار يومين |
I'm questioning him. | أننى أستجوبه .. |
So, the questioning? | إذن، كيف سار الإستجواب |
Seven days later Indonesia announced six detentions for questioning. | وبعد ذلك بسبعة أيام أعلنت اندونيسيا اعتقال ستة أفــراد ﻻستجوابهــم. |
At the station house, they separated us for questioning. | في مبنى الشرطة ، فصلونـا عن بعض للإستجواب |
And stop questioning me or you'll answer for it! | وتوقف عن سؤالي ، الا اذا كنت تريد ان تكلم نفسك |
Sami was taken to the police station for further questioning. | ن ق ل سامي إلى محط ة الش رطة لمواصلة استجوابه. |
Questioning, interrogation and arrest | ألف الاستجواب والتحقيق والتوقيف |
I was told I was only being taken in for questioning. | قيل لي أنه يتم نقلي للاستجواب فقط. |
Members noted that there was not much need for further questioning. | وأشار هؤﻻء الى عدم وجود حاجة تذكر لطرح المزيد من اﻷسئلة. |
Meyerberg was only wanted for questioning. We never saw him again. | ميربيرج كان مطلوبا للإستجواب ولم نره بعدها ثانية |
Secret police are questioning her. | الشرطة السرية تستجوبها |
So what she's questioning here, she's taking a chance and questioning what justice is in society. | إذ ا مالذي تتسأل عنه هاهنا, أنها ستستغل الفرصة لتتسأل عن معنى العدالة في المجتمع |
The prosecutors have since brought officials from Vodafone Egypt in for questioning. | ولقد أحضرت النيابة العامة المسئولين الرسميين لفودافون مصر لاستجوابهم. |
I'm sorry to drag you back for further questioning, Mr. de Winter. | أنا أسف على إحضارك لإستجواب آخر يا سيد دى وينتر |
After four hours of intensive questioning, the People's Committee officials ordered Thich Quang Do to come back that afternoon and again the following day for further questioning. | وبعد أربع ساعات من التحقيق المكثف أمرت اللجنة الشعبية بأن يعود ثيش كوانغ دو إليها في نفس اليوم بعد الظهر ثم تكرر ذلك في اليوم التالي لمزيد من الاستجواب. |
They will submit to questioning then , | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
They will be in gardens , questioning | في جنات يتساءلون بينهم . |
They will submit to questioning then , | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
Only doubts and questioning and uncertainty. | كان لدي فقط شكوك وتساؤلات وارتياب. |
Another technique is directly questioning people. | أسلوب آخر هو سؤال الناس مباشرة. |
Questioning of spies is my department. | . إذا كان سيتم إستجواب الجواسيس فهذه إدارتى |
Stephen Neale, questioning by inspector prentice. | ستيفن نيل, ي حقق معه المحقق برينتس |
Delay the questioning till I return. | أرجئوا المسائلة حتى أعود عد سريعا |
The police have been questioning me. | يا روث الشرطة كانت تستجوبنى |
The chairman is questioning a witness. | رئيس الجلسة يستجوب الشاهد |
Mr Garner will continue the questioning. | السيد ( جارنر ) سيواصل الإستجواب |
But, commander, suppose these new instructions... . ..require my return to Earth for questioning. | ولكن أيها الآمر لنفرض أن التوجيهات الجديدة تقضي بعودتي إلى الأرض للاستجواب |
What are they questioning each other about ? | عم عن أي شيء يتساءلون يسال بعض قريش بعضا . |
Related searches : For Further Questioning - Held For Questioning - Questioning Techniques - Is Questioning - Further Questioning - Effective Questioning - Ethical Questioning - Not Questioning - Questioning Look - Was Questioning - Are Questioning - Upon Questioning - Questioning About