Translation of "following tasks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Section accomplishes the following tasks
ويضطلع القسم بالمهام التالية
The Meeting had the following main tasks
4 وتمثلت مهام الاجتماع الرئيسية فيما يلي
The mission's main tasks would include the following
وسوف تشمل المهام الرئيسية للبعثة ما يلي
The mission was accordingly given the following tasks
و بناء على ذلك ك لفت البعثة بالمهام التالية
11A The estimated requirements ( 57,100) relate to the following consultants tasks
١١ ألف ٩٢ تتصل اﻻحتياجات المقدرة )١٠٠ ٥٧ دوﻻر( بمهام الخبراء اﻻستشاريين التالية
To perform those tasks, the military component would comprise the following elements
48 وفيما يلي العناصر التي سيضمها العنصر العسكري لأداء المهام المذكورة
In project personnel matters, OPS will continue to perform the following tasks
٤٦ في المسائل المتعلقة بموظفي المشاريع، سيواصل مكتب خدمات المشاريع أداء المهام التالية
Servicing of the Committee by the Division currently includes the following tasks.
وتشمل الخدمات التي تتلقاها اللجنة من الشعبة في الوقت الحالي المهام التالية.
37. Also decides that the Internal Justice Council shall perform the following tasks
37 تقرر أيضا أن يضطلع مجلس العدل الداخلي بالمهام التالية
11A.104 The estimated requirements, 65,700, would provide for the following consultant tasks
١١ ألف ١٠٤ ستغطي اﻻحتياجات المقدرة )٧٠٠ ٦٥ دوﻻر( تكاليف مهام الخبراء اﻻستشاريين التالية
27. Specifically, the team will be responsible for tasks under the following categories
٢٧ وسيكون هذا الفريق مسؤوﻻ، على وجه التحديد، عن المهام الواردة في إطار الفئات التالية
(a) To support implementation of the Comprehensive Peace Agreement by performing the following tasks
(أ) دعم تنفيذ اتفاق السلام الشامل عن طريق أداء المهام التالية
In this regard the following tasks have been undertaken and completed by the Secretariat
وقد اضطلعت أمانة السلطة في هذا الصدد، بالمهام التالية وأنجزتها
(b) The group of experts or panel could conduct, inter alia, the following tasks
(ب) يمكن لفريق الخبراء أن ينجز، في جملة أمور، المهام التالية
5. The new tasks of UNPROFOR in the safe areas might be the following.
٥ ينبغي أن تتمثل المهام الجديدة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في المناطق اﻵمنة فيما يلي.
Ninety seven work months of temporary assistance in 1994 to perform the following tasks
سيلزم ٩٧ شهر عمل من المساعدة المؤقتة في عام ١٩٩٤، ﻷداء المهام التالية
quot On the basis of the foregoing, the Committee should perform the following tasks
quot واستنادا إلى ما تقدم، ينبغي أن تؤدي اللجنة المهام التالية
In the performance of its mandate, UNOWA will continue to carry out the following tasks
2 سيواصل المكتب، تنفيذا للولاية المنوطة به، الاضطلاع بالمهام التالية
11A.128 An amount of 85,300 is requested to provide for the following consultants tasks
١١ ألف ١٢٨ يلزم رصد مبلغ ٣٠٠ ٨٥ دوﻻر لتغطية تكاليف مهام الخبراء اﻻستشاريين التالية
A gender focal point has been appointed within each governmental agency to perform the following tasks
تيسير س بل التدريب بشأن مراعاة الحساسية الجنسانية
The Higher Council of the Judiciary works to ensure this independence. It also performs the following tasks
8 ويعمل المجلس الأعلى للقضاء على تحقيق هذه الاستقلالية، والذي يتولى بجانب هذه السلطة، الاختصاصات التالية
Equally important to performing maintenance actions are the administrative tasks of recording, scheduling and following up on actions.
لا تقل المهام الإدارية المتمثلة في تدوين الإجراءات المتخذة وتحديد مواعيدها ومتابعتها، أهمية عن القيام بأعمال الصيانة.
From 1 July to 15 December 1993 main tasks will be verifying registration of citizens and following political activities
)ب( من ١ تموز يوليه إلى ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ ستتمثل الواجبات الرئيسية في التحقق من تسجيل المواطنين ومتابعة اﻷنشطة اﻻنتخابية
2. 1 July to 15 December 1993. Main tasks would be verifying citizens apos registration and following political activities
٢ من ١ تموز يوليه إلى ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ تتمثل المهام الرئيسية في التحقق من تسجيل المواطنين ومتابعة اﻷنشطة السياسية.
In this perspective, besides specific dispositions in future labor law the Government has carried out, among others, the following tasks
وفي هذا السياق، قامت الحكومة، إلى جانب الترتيبات التي أجرتها في قانون العمل المقبل، في جملة أمور، بالمهام التالية
Tasks
ثانيا المهمة
Tasks
المقتفون
tasks
الفئة
Tasks
المهام
Tasks
مهام
Tasks
المهامNAME OF TRANSLATORS
Tasks
مفاتيح توقيع غير صالحة للأستعمال
Tasks
أقل من
Tasks
المهام
36. The Committee considered that the following priority tasks required immediate and sustained attention in its programme of work for 1994
٣٦ وارتأت اللجنة أن المهام التالية ذات اﻷولوية تتطلب اهتماما عاجﻻ ومتواصﻻ في برنامج عملها لعام ١٩٩٤
Unrecognized tasks
مهام غير معروفة
No tasks
16 بتات
Scheduled Tasks
المهام المجدولة
No tasks...
لا يوجد مهام... The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc
Processed tasks
مصن ع
Loading tasks...
جاري الت حميل.
All Tasks
الكل المهام
No tasks.
لا.
Filter Tasks...
رشح المهام...
Delete Tasks
احذف المهام

 

Related searches : Outstanding Tasks - Additional Tasks - Current Tasks - Everyday Tasks - Domestic Tasks - Organisational Tasks - Organizational Tasks - Allocate Tasks - Further Tasks - Undertake Tasks - Mundane Tasks - Common Tasks - Basic Tasks