Translation of "follow up of decisions" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The implementation of these decisions now requires close attention and follow up. | ويتطلب تنفيذ هذه المقررات اﻵن اهتماما ومتابعة عن كثب. |
(k) Follow up to Economic and Social Council policy decisions | (ك) متابعة مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات |
(k) Follow up to Economic and Social Council policy decisions | (ك) متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات |
Follow up to the decisions and recommendations of the UNAIDS Programme Coordinating Board | متابعة مقررات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
We envisage an integrated framework in which the Commission on Sustainable Development would follow up the decisions of Rio de Janeiro, the Commission on Human Rights would follow up those of Vienna, the Population Commission would follow up those of Cairo, the Commission on Social Development would follow up those of Copenhagen, the Commission on the Status of Women would follow up those of Beijing, and the Commission on Human Settlements would follow up the decisions of Istanbul. | إننا نتصور إطارا متكامﻻ يتضمن متابعة لجنة التنمية المستدامة لمقررات ريو، ولجنة حقوق اﻹنسان لمقررات فيينا، ولجنة السكان لمقررات القاهرة، ولجنة التنمية اﻻجتماعية لمقررات كوبنهاغن، واللجنة المعنية بمركز المرأة لمقررات بيجينغ، ولجنة المستوطنات البشرية لمقررات استنبول. |
However, the real challenge now is to ensure effective implementation and follow up of those decisions. | بيد أن التحدي الحقيقي الآن هو ضمان التنفيذ والمتابعة الفعالين لهذه القرارات. |
It needs decisions that are well thought out. It needs measures for proper follow up. | وهي بحاجة إلى قرارات صادرة عن تفكير سليم متأن، وهي تحتاج إلى تدابير لمتابعة مﻻئمة. |
Page (d) Adopt other appropriate decisions relevant to the successful preparation, outcome and follow up of the Summit. | )د( اعتماد مقررات مناسبة أخرى تتصل بانجاح عملية التحضير لمؤتمر القمة ونتائجه ومتابعته. |
The report correctly states the need for effective follow up to consensus decisions reached at conferences. | يذكر التقرير على النحو الصحيح الحاجة إلى القيام بمتابعة فعالة للمقررات التي اتخذت في المؤتمرات بتوافق اﻵراء. |
Unless the Committee decides otherwise, decisions of the Committee with regard to follow up activities shall not be confidential. | ولا تكون لقرارات اللجنة بشأن أنشطة المتابعة صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Follow up on previous decisions requesting Parties to submit explanations or plans of action for their return to compliance | (ج) متابعة المقررات السابقة التي تطلب إلى الأطراف أن تقدم تفسيرات أو خطط عمل بشأن عودتها إلى الالتزام |
B. Follow up to the decisions taken by the Committee at its 1991 session . 43 46 18 | باء متابعة المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتهالعام ١٩٩١ ٤٣ ٤٦ ٢٧ |
The Executive Board adopted decision 2005 41 Follow up to the decisions and recommendations of the UNAIDS Programme Coordinating Board. | 114 واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2005 41 متابعة مقررات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
Not being representative of all the people, their decisions have not been respected and their follow up structures have collapsed. | ولكونها غير ممثلة لكامل الشعب، فان قراراتها لم تحظ باﻻحترام، وانهارت هياكل المتابعة التي أقامتها. |
Adopted decision 2005 41 of 9 September 2005 on follow up to the decisions and recommendations of the UNAIDS Programme Coordinating Board. | متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
(c) Follow up on previous decisions requesting Parties to submit explanations and or plans of action tofor their return to compliance | 6 جمهورية إيران الإسلامية (المقرر 16 20) |
Other issues, including follow up to decisions taken by the Committee at previous sessions, are covered in section V. | ويغطي الجزء الخامس مسائل أخرى من بينها مسألة تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورات سابقة. |
Follow up | متابعة |
Follow up | المتابعة |
The Executive Directorate will continue to ensure follow up to the decisions of the Committee, monitor their execution and evaluate their results. | وستواصل المديرية التنفيذية ضمان المتابعة لقرارات اللجنة، ورصد تنفيذها، وتقييم نتائجها. |
Follow up of evaluation recommendations | متابعة التوصيات الصادرة في ضوء التقييمات |
VII. FOLLOW UP OF REPORTS | سابعا متابعة التقارير |
Follow up of PAC recommendations | متابعة توصيات لجنة تقييم المشاريع |
Here I am happy to draw attention to the major importance my country attaches to follow up of the decisions and recommendations of Rio. | ويسعدني هنا أن أوجه النظر الى اﻷهمية الكبرى التي يعلقها بلدي على متابعة القرارات والتوصيات التي صدرت في ريو. |
It is important that the United Nations system follow up positively the decisions of that Conference, especially those enunciated in the Programme of Action. | ومن اﻷهمية بمكان أن تتابع منظومة اﻷمم المتحدة بصورة ايجابية ما اتخذه ذلك المؤتمر من قرارات، وبخاصة ما يتعلق منها ببرنامج العمل. |
Since COP 6, the secretariat has serviced the CST with the aim of ensuring appropriate follow up to decisions taken by the COP. | 22 ومنذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، قدمت الأمانة إلى لجنة العلم والتكنولوجيا خدمات الهدف منها ضمان المتابعة المناسبة للمقررات التي يتخذها مؤتمر الأطراف. |
The General Assembly, including its First Committee, still lack the required machinery to follow up on the implementation of Assembly resolutions and decisions. | لا تزال الجمعية العامة، بما في ذلك لجنتها الأولى، تفتقر إلى الآلية المطلوبة لمتابعة تنفيذ قرارات ومقررات الجمعية. |
Also, the follow up of such a conference must be properly thought out in advance, so that its decisions can be duly implemented. | وباﻻضافة إلى ذلك يجب التفكير على النحو المﻻئم ومسبقا في متابعة هذا المؤتمر، حتى يمكن تنفيذ قراراته كما يجب. |
Follow up procedures | طاء إجراءات المتابعة |
Follow up procedure. | 7 إجراء المتابعة. |
Other follow up | أعمال متابعة أخرى |
Follow up committee | ثالثا لجنة المتابعة |
C. Follow up | جيم المتابعة |
Defining follow up. | 85 تعريف المتابعة. |
Regular follow up. | 90 المتابعة المنتظمة. |
Follow up procedure | لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ مقرر ما أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة. |
Follow up actions | ثالثا إجراءات المتابعة |
Formal follow up | ألف المتابعة الرسمية |
Follow up Measures | تدابير المتابعة |
Follow up action | تدابير المتابعة |
Follow up measures | تدابير المتابعة المطلوبة |
Follow up arrangements | ترتيبات المتابعة |
Note by the Bureau of the Statistical Commission on follow up by the Bureau of decisions taken by the Commission at its thirty sixth session | مذكرة من مكتب اللجنة الإحصائية بشأن متابعة المكتب للمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين |
A. Follow up of the decisions and recommendations of the joint meeting between OAU and the United Nations, held at Addis Ababa from 2 to | ألف متابعــة قـرارات وتوصيات اﻻجتماع المشترك بين منظمة الوحدة اﻻفريقية واﻷمم المتحدة، الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢ الى ٤ نيسان ابريل ١٩٩٢ |
(a) Review, analysis, development and coordination of personnel policies, programmes and procedures, including the follow up of decisions of the General Assembly and other administrative bodies | )أ( استعراض وتحليل ووضع وتنسيق سياسات شؤون الموظفين وبرامجها وإجراءاتها، بما في ذلك متابعة مقررات الجمعية العامة والهيئات اﻹدارية اﻷخرى |
Related searches : Follow-up Of Decisions - Of Follow-up - Follow-up - Follow Up - Back Up Decisions - Follow-up Of Patients - Years Of Follow-up - End Of Follow-up - Follow-up Of Projects - Follow-up Of Actions - Length Of Follow-up - Loss Of Follow-up - Follow-up Of Implementation - Months Of Follow-up