Translation of "flung out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Flung out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He flung away the cigarette. | انه النائية بعيدا عن السجائر. |
And the magicians flung themselves prostrate . | وأ لقي السحرة ساجدين . |
Then the magicians flung themselves prostrate . | فألقي السحرة ساجدين . |
and the magicians flung themselves prostrate , | وأ لقي السحرة ساجدين . |
And the wizards were flung prostrate , | فألقي السحرة ساجدين . |
And the magicians flung themselves prostrate . | وخ ر السحرة س ج د ا على وجوههم لله رب العالمين ل م ا عاينوا من عظيم قدرة الله . |
Then the magicians flung themselves prostrate . | فلما شاهدوا ذلك ، وعلموا أنه ليس من تمويه السحرة ، آمنوا بالله وسجدوا له ، وقالوا آمن ا برب العالمين رب موسى وهارون . |
and the magicians flung themselves prostrate , | وخ ر السحرة س ج د ا على وجوههم لله رب العالمين ل م ا عاينوا من عظيم قدرة الله . |
And the wizards were flung prostrate , | فلما شاهدوا ذلك ، وعلموا أنه ليس من تمويه السحرة ، آمنوا بالله وسجدوا له ، وقالوا آمن ا برب العالمين رب موسى وهارون . |
... mylords,protectors of the far flung marshes. | أسيادى , حماة ... . الامبراطوية العظيمة |
He who will be flung to the great Fire | الذي يصلى النار الكبرى هي نار الآخرة والصغرى نار الدنيا . |
He who will be flung to the great Fire | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
So they and all the astray were flung into hell . | فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون . |
On the contrary ! He shall be flung to the Crusher . | كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها . |
So they and all the astray were flung into hell . | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
On the contrary ! He shall be flung to the Crusher . | ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها . |
She flung open the door and stood regarding the room. | الناءيه أنها تفتح الباب وقفت بشأن الغرفة. |
Then he sprang up again and flung off his coat. | ثم ظهرت مرة اخرى والنائية قبالة معطفه. |
And the earth have We spread out , and have flung firm hills therein , and have caused of every lovely kind to grow thereon , | والأرض معطوف على موضع إلى السماء ، كيف مددناها دحوناها على وجه الماء وألقينا فيها رواسي جبالا تثبتها وأنبتنا فيها من كل زوج صنف بهيج يبهج به لحسنه . |
And the earth have We spread out , and have flung firm hills therein , and have caused of every lovely kind to grow thereon , | والأرض وس ع ناها وفرشناها ، وجعلنا فيها جبالا ثوابت لئلا تميل بأهلها ، وأنبتنا فيها من كل نوع حسن المنظر نافع ، ي س ر ويبهج الناظر إليه . |
He darted positively darted here and there, rammed his hands into his pockets, jerked them out again, flung his cap on his head. | اندفعت أنه اندفعت بشكل إيجابي هنا وهناك ، صدم يديه في جيوبه ، قريد بها مرة أخرى ، الناءيه غطاء على رأسه. |
So even if you flung a million of these things out of orbit, the chances that one would actually hit us is fairly remote. | فحتى لو أن الملايين منها قذفت خارج المدار ، فإن احتمال أن يصطدم بنا أحدها لا يزال بعيدا. |
When they had surrendered , and he flung him upon his brow , | فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية . |
Nay , but verily he will be flung to the Consuming One . | كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها . |
When they had surrendered , and he flung him upon his brow , | فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه . |
Nay , but verily he will be flung to the Consuming One . | ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها . |
Then he flung down his staff and it became a serpent manifest , | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . |
the Gardens of Eden , whose gates will be flung open for them . | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
Then he flung down his staff and it became a serpent manifest , | فألقى موسى عصاه فتحولت ثعبان ا حقيقي ا ، ليس تمويه ا كما يفعل السحرة ، وأخرج يده م ن جيبه فإذا هي بيضاء كالثلج من غير برص ، ت ب ه ر الناظرين . |
the Gardens of Eden , whose gates will be flung open for them . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
They were possessed by him, they flung themselves on her like devils | هم إمتلكوا بواسطته ، رموا أنفسهم عليها مثل الشياطين |
Wait, I cried, I want you to ... I can't dine with you again to night, he flung at me, with one leg out of the room already. | انتظر ، صرخت ، أريدك أن... لا أستطيع تناول العشاء معك مرة أخرى إلى ليلة ، كما النائية في وجهي ، مع ساق واحدة للخروج من الغرفة بالفعل. |
Then he flung down his staff and lo ! it was a serpent manifest | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . |
When they are flung therein they hear its roaring as it boileth up , | إذا ألقوا فيها سمعوا لها شهيقا صوتا منكرا كصوت الحمار وهي تفور تغلي . |
Then he flung down his staff and lo ! it was a serpent manifest | فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . |
When they are flung therein they hear its roaring as it boileth up , | إذا ط رح هؤلاء الكافرون في جهنم سمعوا لها صوت ا شديد ا منكر ا ، وهي تغلي غليان ا شديد ا . |
He could not replicate this administrative policy everywhere in his far flung empire, however. | ومع ذلك، لم يتمكن من تكرار هذه السياسة الإدارية في إمبراطوريته الممتدة في كل مكان. |
I tried to scream, but he flung his arms about me and kissed me. | حاولت الصراخ, ولكنه احاطنى بذراعيه وبدأ بتقبيلى |
10,000 square kilometers, tens of thousands of islands flung like jewels upon the southern sea. | 10000 كيلومتر مربع عشرات الآلاف من الجزر النائية تشبه المجوهرات في البحر الجنوبي |
When both surrendered ( to Allah 's command ) and Abraham flung the son down on his forehead , | فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية . |
When both surrendered ( to Allah 's command ) and Abraham flung the son down on his forehead , | فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه . |
He staggered into the Coach and Horses more dead than alive, and flung his portmanteau down. | يترنح انه في المدرب والخيول أكثر من ميتة على قيد الحياة ، والنائية له portmanteau أسفل. |
We can single out the Europeans in a lot of ways, but one especially striking feature of the Europeans by the middle of the 1700s is just these far flung oceanic activities. | الكثير منهم. نستطيع تمييز الأوروب يين بأكثر من طريقة لكن ميزة واحدة خاص ة لافتة للانتباه في منتصف القرن الثامن عشر هي الأنشطة في الأصقاع البعيدة من المحيط. فوق كل هذا، الأورب يون وضعوا |
These elements find humanitarian workers soft targets because of their ubiquitous presence, especially in far flung areas. | هذه العناصر تجد العاملين في المجال الخيري والإنساني أهداف سهلة بسبب تواجدهم في كل مكان، خاصة في المناطق مترامية الأطراف والنائية. |
And when they are flung into a narrow place thereof , chained together , they pray for destruction there . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
Related searches : Flung Over - Flung Open - Flung Down - Flung Up - Far-flung - Flung Around - Flung Back - Flung Open Door - Far Flung Corner - Far-flung Reaches - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Shelling Out