Translation of "fishing boat" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Jacob Bowman, the helmsman of the fishing boat Fortune. | يعقوب بومان، وكان الربان في قائمة فورتشن قارب صيد. |
I'm interested in fishing. I'd like to charter your boat. | أنا مهتم بصيد السمك أود أؤجر مركبك |
Commercial fishing may offer an abundance of jobs, but the pay varies from boat to boat, season to season. | قد يوفر الصيد التجاري الكثير من فرص العمل، ولكن العائد يختلف من قارب صيد لآخر ومن موسم إلى الآخر. |
Tonight, a fishing boat will depart from the north of the port. | الـليلـة، سفينـة صـيـد ستـ غـادر م ن شمـال المينـاء. |
When the fishing boat moves close to the fish, all the staff on the boat are prepared for the catch | بذلك يصبح كل أعضاء الفريق مستعدين عندما يتحر ك القارب مقترب ا من الأسماك للإمساك بها. |
She was ignored, her family's fishing boat used without permission, their fishing nets cut and human faeces thrown at her in the street. | وأعربت عن تجاهلها، وتم استخدام قارب صيد أسرتها من دون اذن، وقطعت شباك صيدهم والقي البراز البشري في وجهها في الشارع. |
You see before your very eyes, the captain of the SS Happiness, fishing boat extraordinary. | ترى أمام عينيك سعادة قائد قوات العاصفة قارب صيد غير عادي |
And we're gonna get in the best fishing you ever did. Just wait till you see our boat... | وبصدد التوجه إلى صيد السمك فقطإنتظريحتىتري مركبنا... |
We went on the fishing boat together but he didn't say much. But he was really a good man. | اخدت للصيد في قاربي لم يكن بارعا لكنه كان شخصا جيدا |
So after a four year saga that defies fiction, a boat slipped out to sea disguised as a fishing vessel. | فبعد اربعة اعوام,مثل ملحمة تحدت الخيال, انزلق قارب الى البحر م تتكر في هيئة مركب صيد |
The fishing boat didn't get in. It won't be in for another hour. I've got so many things to do. | ــــ نعم ــــ والسيد (لاستير) يفعل ذلك أحيانا |
15. At 1300 hours on 19 May 1993, an armed Iranian patrol seized an Iraqi fishing boat operating in Iraqi territorial waters in the area facing Abadan. On board the boat were | ٥١ فـي الساعــة ٠٠ ١٣ مـن يـوم ١٩ أيـار مايـو ٣٩٩١ قامت دورية إيرانية مسلحة باقتياد زورق صيد عراقي يعمل فــي المياه اﻹقليميـة العراقيــة للمنطقة المقابلة لعبادان حيث كان على متن الزورق كل من |
A fishing vessel is a boat or ship used to catch fish in the sea, or on a lake or river. | سفينة الصيد هي مركب أو سفينة ت ستخدم في صيد الأسماك في البحر أو بحيرة أو نهر. |
I saw what seemed to be a family fishing on a boat, two older brothers, some younger kids, makes sense right? | رأيت ما يبدو أنها عائلة تصيد السمك على متن قارب، أخوين كبيرين وبعض الأطفال الصغار، يبدو منطقيا أليس كذلك |
Boat. Boat ahead, sir! | قارب على مرمى البصر |
1. At 0600 hours on 12 July 1993, an Iranian patrol boat seized an Iraqi fishing vessel that had been fishing in Iraqi territorial waters near the Anabib Bridge with the following persons on board | ١ في الساعة ٠٠ ٠٦ من يوم ١٢ ٧ ١٩٩٣ قام أحد زوارق الدورية اﻻيرانية بخطف زورق صيد عراقي أثناء ممارسته الصيد في المياه اﻻقليمية العراقية قرب جسر اﻻنابيب ويحمل اﻷشخاص المدرجة اسماؤهم أدناه |
One boat. Only one boat? | قاربا واحدا |
The main mast of a fishing boat is supported by a sturdy rope that extends from the top of the mast to the deck. | السارية الرئيسية لقارب صيد مثبتة بحل متين يمتد من اعلى السارية ليصل الى سطح السفينة |
Don't say yacht, say boat. Boat, then. | لا تقولي يخت قولي مركب |
I sign, too. Your boat, my boat. | وأنا سألتحق أيضا، فسفينتك سفينتي |
In the boat. Come on, in the boat. | إلى المركب , هيا إلى المركب |
Saudi Arabia also seeks compensation in the amount of USD 157,510,000 for economic losses to fishing companies, boat owners and fisheries workers due to decreased fish catches. | 667 وتلتمس المملكة العربية السعودية أيضا تعويضا بمبلغ 000 510 157 دولار عن خسائر اقتصادية لحقت بشركات صيد الأسماك ومالكي المراكب وعمال صيد الأسماك بسبب انخفاض كميات صيد الأسماك. |
Boat races? Why boat races with New Year's celebration? | ولماذا الإحتفال بالسنة الجديدة بسباقات القوارب |
Sometimes I'm on a boat, a long boat, and... | أحيانا أنا على مركب , مركب طويل، و... |
A moratorium on tuna fishing off the United States and Canada coasts provided a Canadian fleet with an opportunity to be granted fishing licences by the Government of Bermuda on condition that they employ at least two Bermudian crew members per boat. | وقد أتاح قرار توقيف صيد التونة أمام ساحلي الوﻻيات المتحدة وكندا الفرصة لﻻسطول الكندي للحصول على تراخيص صيد من حكومة برمودا بشرط أن يعمل في طاقم كل مركب شخصان برموديان على اﻷقل. |
Peace Boat | سنغافورة |
The boat! | رينسفورد بلدي العزيز ، أهنئك. وقد ضرب لي أنت. ليس بعد. |
The boat... | القارب.. |
What boat? | ماذا حدث له |
Patrol boat? | قارب خفر |
A boat? | مركب في الجبل! |
Ship, boat. | سفينه .. |
The boat? | القارب |
Charlie's boat. | قارب شارلى هل تتذكر |
What boat? | أي قارب |
What boat? | أي قارب |
The boat? | القارب |
Fishing | الصيد |
Fishing. | لصيد السمك |
Fishing. | اصطاد. |
Fishing? | صيد الأسماك |
Fishing? | للصيد |
Fishing. | لصيد السمك |
The boat... the strange boat that was taking the princess away. | ! السفينه التى كانت ستأخذ الأميره |
The boat rocks | القارب يجذ ف |
Related searches : Fishing Pier - Game Fishing - Ice Fishing - Fishing Equipment - Fishing Industry - Sea Fishing - Bass Fishing - Gone Fishing - Commercial Fishing - Bottom Fishing - Carp Fishing