Translation of "fishing industry" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fishing - translation : Fishing industry - translation : Industry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests. | وتشكل المصالح الأجنبية المحرك الرئيسي لصناعة صيد الأسماك على نطاق تجاري. |
The cost to the fishing industry could be 8.7 million. | وقد تبلغ التكاليف لقطاع الصيد 8.7 ملايين دولار. |
The fishing industry is a major contributor to marine debris. | وصناعة صيد الأسماك هي أحد المساهمين الرئيسيين في مشكلة الحطام البحري. |
The principal resource of the Territory is its fishing industry. | ٢٥ تشكل صناعة صيد اﻷسماك المورد الرئيسي لﻻقليم. |
The economy of the island is dependent on the fishing industry. | يعتمد اقتصاد الجزيرة على صناعة الصيد. |
Farming and fishing are important in combination with the food industry. | الزراعة وصيد الأسماك مهمة في تركيبة مع الصناعات الغذائية. |
It is an experimental work about the North American fishing industry. | يتحدث عن تجارب صناعة صيد الأسماك في أمريكا الشمالية. |
It was proposed that the fishing industry develop codes of conduct. | وطرح اقتراح يدعو إلى قيام صناعة صيد الأسماك بوضع مدونات لقواعد السلوك. |
The fishing industry contributes 1.3 per cent to the Territory's GDP. | وتساهم صناعة صيد الأسماك بنسبة 1.3 في المائة في الدخل المحلي الإجمالي للإقليم. |
Old Road is more developed with a tourism, fishing and farming industry. | القرية أكثر نموا من العاصمة من حيث السياحة والصيد والصناعة الزراعية. |
Commercial fishing is a high risk industry, and countries are introducing regulations governing the construction and operation of fishing vessels. | إن صيد الأسماك التجاري صناعة عالية المخاطر، ولذا تضع الدول لوائح تمكنها من السيطرة على بناء سفن الصيد وتشغيلها. |
E. Fisheries 28. The principal resource of the Territory is its fishing industry. | ٨٢ تشكل صناعة صيد اﻷسماك المورد الرئيسي لﻹقليم، وتتوافر أسماك التونا الكبيرة على مدار السنة. |
These access agreements perpetuate the economic and ecological impacts created by government subsidies of the fishing industry. | وتؤدي اتفاقات الدخول هذه إلى استمرار الآثار الاقتصادية والإيكولوجية الناجمة عن الإعانات الحكومية لصناعة الصيد. |
For example, in the fishing industry in Maldives, many women have lost their jobs because of mechanization. | ففي مجال صناعة صيد اﻷسماك في ملديف، على سبيل المثال، فقد العديد من النساء وظائفهن بسبب المكننة. |
Walvis Bay, fully incorporated into the Erongo Region in 1994, is the principal home of Namibia's fishing industry. | والفيز باي، تدمج بالكامل في منطقة إيرونغو في عام 1994، هو المنزل الرئيسي لصناعة صيد الأسماك في ناميبيا. |
In Hawaii, the value of recreational fishing far exceeds the estimated 47.4 million value of the longline industry. | وقيمة نشاط صيد الأسماك الترويحي في هاواي تتجاوز بدرجة كبيرة قيمة صناعة صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة التي تقد ر بمبلغ 47.4 مليون دولار(35). |
The moratorium has created difficulties both for the Government of the Republic of Korea and the fishing industry. | وقد أوجد هذا الوقف صعوبات لدى كل من حكومة جمهورية كوريا وصناعة صيد اﻷسماك. |
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry. | كنت تعمل في مجال التعدين، وعملت في الصيد، وقد عملت الصلب وقد عملت في كل الصناعات الرئيسية. |
Considering its total contribution to the economy and fishing industry, the destructive impact of industrial longline fishing on our oceans, fisheries, endangered species and government budgets cannot be justified. | في ضوء الإسهام الكلي لصناعة صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة في الاقتصاد وفي صناعة صيد الأسماك فإن الأثر التدميري لتلك الصناعة على محيطاتنا ومصائد الأسماك وعلى الأنواع المهددة بالانقراض وميزانيات الحكومات أثر لا يمكن تبريره. |
See also List of fishing villages References External links FAO Fisheries Information World Fishing Today, news from fishing industry Fish database (FishBase) American Fisheries Society NOAA Fisheries Service One Fish The Sunken Billions The Economic Justification for Fisheries Reform | صيد السمك في الأعماق أثر صيد الأسماك على البيئة مسمكة مستدامة FAO Fisheries Information World Fishing Today, news from fishing industry Fish database (FishBase) American Fisheries Society NOAA Fisheries Service One Fish The Sunken Billions The Economic Justification for Fisheries Reform |
The fishing industry, which began a major expansion in the late 1980s, continued to be important within the sector. | وفي محاولة من غوام لتنويع اقتصادها، شرعت في إنشاء مزارع للأسماك(). |
That delegation also underlined the important role played by non governmental organizations, as well as by the fishing industry. | وشدد هذا الوفد أيضا على الدور الهام الذي تضطلع به المنظمات غير الحكومية، وكذلك صناعة صيد الأسماك. |
They also enjoyed an excellent education and health service, a prosperous business community, considerable investment in capital infrastructure, an exemplary fishing industry, a growing offshore mineral industry, a transparent and competitive fiscal regime and a growing tourist industry. | وقال إن سكان جزر فوكلاند يتمتعون بحكومة ديمقراطية تماما وهم مسؤولون عن كل عنصر في رفاهية بلدهم، ما عدا الشؤون الخارجية والدفاع. |
Regional contributions to the U.S. economy made by recreational fishing are equal to the global value of the longline industry. | وتعادل المساهمات الإقليمية لنشاط صيد الأسماك الترويحي في اقتصاد الولايات المتحدة قيمة صناعة صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة على المستوى العالمي. |
Its signing and entry into force have had a significant impact on the conservation and management of fishing resources on the high seas and also on international cooperation in the fishing industry. | وقد كان لتوقيعه ودخوله حيز النفاذ أثر كبير على حفظ الموارد السمكية وإدارتها في أعالي البحار وكذلك على التعاون الدولي في صناعة صيد الأسماك. |
Despite its many rivers, Iraq s fishing industry has remained relatively small and based largely on marine species in the Persian Gulf. | على الرغم من الأنهار العديدة، ظلت صناعة صيد الأسماك في العراق صغيرة نسبيا، ويعتمد بشكل كبير على الأنواع البحرية في الخليج العربي. |
For many CARICOM nationals, fishing was a way of life, and the fisheries industry was an important subsector in their economies. | وقالت إن صيد اﻷسماك هو أسلوب المعيشة للكثير من مواطني بلدان الجماعة الكاريبية، وأن صناعة مصايد اﻷسماك تشكل قطاعا فرعيا هاما من قطاعات اقتصاداتها. |
Commercial sector The commercial sector of the fishing industry comprises the following chain Commercial fishing and fish farming which produce the fish Fish processing which produce the fish products Marketing of the fish products World production Fish are harvested by commercial fishing and aquaculture. | هناك ثلاثة قطاعات صناعية أساسية يشتمل القطاع التجاري لصناعة صيد الأسماك على السلسلة التالية معالجة الأسماك التي تؤدي إلى إنتاج منتجات الأسماكيتم الحصول على الأسماك من خلال الصيد التجاري والزراعة المائية. |
It is estimated that around 27 billion a year in subsidies to the fishing industry worldwide have generated excess fishing capacity that exceeds by a factor of two the ability of fish to reproduce. | فوفقا للتقديرات، تنفق الحكومات على مستوى العالم ما يقرب من 27 مليار دولار سنويا على إعانات دعم صناعة صيد الأسماك، ولقد تسببت إعانات الدعم هذه في توليد طاقات صيد فائضة تتجاوز بمعامل اثنين قدرة الأسماك على التكاثر. |
J. Yu, Fishing industry not safe from globalization net Government policies favor foreign fishing interests and monopolies at the expense of the country's small fishermen and consumers, available online at http groups.yahoo.com group ibon. | (52) J. Yu، صناعة صيد الأسماك ليست آمنة من الشبكة العالمية سياسات الحكومة تجامل المصالح والاحتكارات الأجنبية لصيد الأسماك على حساب صغار الصيادين والمستهلكين في البلد ، موجود على موقع الإنترنت http groups.yahoo.com group ibon. |
The year 2003 saw the adoption of the national programme for the development of the fishing industry in Ukraine up to 2010. | وشهد عام 2003 اعتماد البرنامج الوطني لتنمية صناعة صيد الأسماك في أوكرانيا حتى عام 2020. |
He noted that the fishing industry was being encouraged to bring back to port, and dispose of, their material free of charge. | وأشار إلى أنه تم تشجيع العاملين في صناعة صيد الأسماك على جلب موادهم إلى الموانئ والتخلص منها بدون مقابل. |
Bottom trawling should simply be outlawed it would be simple and inexpensive to compensate the fishing industry during a transition to other activities. | فلابد من تجريم أسلوب الصيد بمسح القاع ولسوف يكون تعويض صناعة صيد الأسماك أثناء فترة انتقالية للتحول إلى أنشطة أخرى أمرا بسيطا وغير مكلف. |
The islands, claimed by China, Taiwan, Vietnam, the Philippines, Malaysia, and Brunei, are valuable because of their oil reserves and commercial fishing industry. | ذلك أن هذه الجزر، التي تتنازع على ملكيتها الصين وتايوان وفيتنام والفلبين وماليزيا وبروناي، تشكل قيمة كبرى بسبب ما تحتوي عليه من احتياطيات نفطية فضلا عن صناعة الصيد التجاري هناك. |
I also wanted to focus on the shark fishing industry because, currently on planet Earth, we're killing over 100 million sharks every single year. | وأردت أيضا أن تركز على صناعة الصيد أسماك القرش لأنه ، في الوقت الراهن على كوكب الأرض ، نحن مقتل أكثر من 100 مليونا من أسماك القرش كل سنة واحدة. |
There are two kinds of economies along the Pacific coast the formal economy, characterized by agriculture, industry, fishing and construction, and the traditional economy. | ٤٤ وفي ساحل المحيط الهادئ هناك نوعان من اﻻقتصاد اﻻقتصاد الرسمي الزراعي والصناعي، وصيد السمك والبناء، واﻻقتصاد التقليدي. |
I also wanted to focus on the shark fishing industry because, currently on planet Earth, we're killing over 100 million sharks every single year. | وأردت أيضا أن تركز على صناعة الصيد أسماك القرش لأنه ، في الوقت الراهن على كوكب الأرض ، نحن مقتل أكثر من 100 مليونا من أسماك القرش |
Fishing | الصيد |
Fishing. | لصيد السمك |
Fishing. | اصطاد. |
Fishing? | صيد الأسماك |
Fishing? | للصيد |
Fishing. | لصيد السمك |
There is full employment for males on Tristan da Cunha, and work is available for most women with either the Government or the fishing industry. | ٦٥ هناك عمالة كاملة بين الرجال ويمكن لﻹناث أن يحصلن على عمل سواء في الحكومة أو في صناعة صيد اﻷسماك. |
Secondly, the depleted state of fisheries is already affecting, or threatens to affect, the economic well being of fishermen and those associated with the fishing industry. | ثانيا، تؤثر بالفعل حالة استنزاف مصائد اﻷسماك ، أو تهدد بأن تؤثر، على الرفاه اﻻقتصادي للصيادين ولمن يرتبطون بصناعة هذه اﻷسماك. |
Related searches : Commercial Fishing Industry - Fishing Pier - Game Fishing - Ice Fishing - Fishing Equipment - Fishing Boat - Sea Fishing - Bass Fishing - Gone Fishing - Commercial Fishing - Bottom Fishing - Carp Fishing - Sport Fishing