Translation of "firm of architects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
International Union of Architects | اﻻتحاد الدولي للمهندسين المعماريين |
That's the responsibility of architects. | وتلك هي مسؤولية المهندسين المعماريين. |
Together with the architects of | بالتعاون مع مهندسين معماريين من |
Architects returning from study with western architects introduced the International Style of modernism into Japan. | وعرض المهندسون المعماريون عودتهم من الدراسة مع المهندسين المعماريين الغربين نمط من الحداثة الدولية إلى اليابان. |
The American Institute of Architects (AIA) is a professional organization for architects in the United States. | الجمعية الأمريكية للمعماريين أو اختصارا (AIA) منظمة غير حكومية متخصصة بشؤون المعماريين في الولايات المتحدة. |
The website of Architects and Engineers for 9 11 Truth cites the membership of over 1,500 architects and engineers. | الموقع الإلكتروني لمهندسون المعماريون والمهندسون لحقيقةأحداث 9 11 يستشهد بعضوية أكثر من 1،500 من المهندسين والمهندسين المعماريين . |
Architects and engineers, thankfully. | المهندسون والمعماريون، بحمد الله. |
Now, it's also known to architects. One of the most famous architects is Eduardo Catalano, who popularized this structure. | الآن هو معروف أيضا لدى المهندسين المعماريين. أحد أشهر المهندسين المعماريين وهو إدواردو كاتالانو جعل هذا التكوين مشهورا. |
In 2009, Architects Engineers for 9 11 Truth had a booth at the annual convention of the American Institute of Architects. | في عام 2009، وكان مهندسون معماريون ومهندسون للحقيقة 9 11 يمتلكون جناحا في المؤتمر السنوي للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين ! |
Architects love to hate it. | يجعل المهندسين المعماريين يحبون كرهه. |
And we architects are cowards. | ونحن المعماريين جبناء. |
( Do architects have ears? ) (Laughter) | ( هل لدى المعماريين آذان ) (ضحك) |
We're architects from the south. | نحن مهندسان من الجنوب |
I work with a group of other architects. | أنا أعمل مع مجموعة أخرى من المهندسين المعماريين. |
Africa Club (for Integrated Development) Africa Union of Architects | نادي افريقيا )للتنمية المتكاملة( |
International Architects Designers for Social Responsibility | الرابطة الدولية للمهندسين المعماريين المصممين من أجل المسؤولية اﻻجتماعية |
These helped architects to decorate mosques, | هذا ساعد المعماريين لتزيين المساجد |
Now, it's also known to architects. | الآن هو معروف أيضا لدى المهندسين المعماريين. أحد أشهر المهندسين المعماريين |
Too much association with bad architects. | أنا ارتبطت كثيرا بالمعماريين التافهين |
literally, some of you, the architects building our brighter future. | بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق |
Architects, for example, they want to create prototypes of buildings. | مثلا, المهندسين يريدون صنع منتج بدئي للمباني |
We have a company called United Architects. | لدينا شركة تدعى المعماريون المتحدون . |
International Architects Designers Planners for Social Responsibility | المنظمة الدولية للمهندسين المصممين المخططين للمسؤولية اﻻجتماعية |
(85) Amendment of the Fee Table for Architects and Engineers (HOAI) | )٥٨( تعديل الجدول الخاص بالمهندسين والمهندسين المعماريين |
Architects of the financial meltdown have dinner with the president, regularly. | .الذين هندسوا الانهيار الاقتصادي يتناولون العشاء مع الرئيس باستمرار |
The wise, far sighted and courageous architects who designed this blueprint for rebuilding amity and peace in the Middle East may, as ever, rest assured of Turkey apos s firm support for and contribution to their mission. | إن المصممين الشجعان الحكماء والبعيدي النظر لهذا المخطط الهادف الى إعادة بناء الصداقة والسلم في الشرق اﻷوسط، يمكنهم كما كان الحال دائما، أن يعتمدوا على دعم تركيا الراسخ لرسالتهم وإسهامها فيها. |
Now, as architects we're trained to solve problems. | نحن الآن كمهندسين معماريين تدربنا على حل المشاكل |
All our best architects have tried and failed. | كل أفضل المهندسين خاولوا وفشلوا |
quot 1. The firm name of a firm established exclusively outside Quebec | quot ١ اسم الشركة إذا كانت الشركة منشأة خارج كيبك فقط |
It's designed by I. M. Pei, one of the premier modernist architects. | لقد صمم بواسطة التي تعتبر واحدة من أهم المعماريين الحداثيون |
Architects from the Balyan family were the leading ones of the time. | والمعماريين من عائلة باليان تلك الرائدة في ذلك الوقت. |
It's designed by I. M. Pei, one of the premier modernist architects. | لقد صمم بواسطة التي تعتبر واحدة من أهم المعماريين الحداثيون |
Now, that's a little unfair. Some of my best friends are architects. | الآن، ذلك غير عادل نوعا ما. بعض أعز أصدقائي |
Julian Treasure Why architects need to use their ears | جوليان تريجر لماذا يجب على المعماريين استخدام آذانهم |
(39) Information for building owners, architects, planners, engineers, craftsmen | )٩٣( توفير المعلومات ﻷصحاب المباني والمهندسين والمهندسين المعماريين والمخططين والحرفيين |
There is no authorship. Architects are obsessed with authorship. | لا يوجد ابتكار .. هندسة العمارة مهووسة بالابتكار |
Let's bring in some real architects for a change. | دعونا نعمل على تغير بعض أنماط الهندسة المعمارية المعتادة. |
Architects and designers tend to focus exclusively on these. | المعماريون والمصممون يميلون إلى التركيز حصريا على هذه. |
I'll invite them The press, the architects, the critics. | وسأدعوهم، الصحافه، المهندسون، النقاد. |
In moments of tumultuous historical change, leaders must become architects of a better world. | في لحظات التغيير التاريخي المضطرب، ينبغي للزعماء أن يصبحوا مهندسين لعالم أفضل. |
Initially architects and styles from abroad were imported to Japan but gradually the country taught its own architects and began to express its own style. | في البداية تم استيراد مهندسين معماريين وأنماط من الخارج إلى اليابان ولكن تدريجيا في البلاد تدرس المهندسين المعماريين الخاصة بها، وبدأ في التعبير عن أسلوبه الخاص. |
And I think that's the issue, you know it's the then what that most clients who hire architects most clients aren't hiring architects for that. | وأظن بأن هذا هو الموضوع، تعرف إنه موضوع ماذا بعد عندما يختار معظم الزبائن استئجار المهندسين .. معظم الزبائن لا يؤجرون المهندسين لهذا السبب |
External links Official Site Al Jazira Club Image of the Stadium AFL Architects | ملعب هزاع بن زايد Official Site Al Jazira Club Image of the Stadium AFL Architects |
(69) Improvement of training and continuing training for architects, engineers, technicians and craftsmen | )٩٦( تحسين التدريب والتدريب المستمر للمهندسين المعماريين، والمهندسين، والفنيين، والحرفيين |
So, architects are never happy with just one block of an interesting material. | لذلك ، المهندسين المعماريين ليسوا سعداء أبدا بكتلة واحدة فقط من مادة مثيرة للاهتمام. |
Related searches : Association Of Architects - Order Of Architects - Chamber Of Architects - Architects Office - Architects Brief - Firm Of - Firm Of Consultants - Firm Of Lawyers - Name Of Firm - Firm Of Attorneys - Firm Of Solicitors - Of The Firm - Firm Of Accountants