Translation of "fire protection act" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fire - translation : Fire protection act - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Act 14 June 2002 no 20 relating to the prevention of Fire, Explosion and Accidents involving Hazardous Substances and the Fire Services (Fire and Explosion Prevention Act). | يتعلق القانون 14 حزيران يونيه 2002، رقم 20 بمنع الحرائق والتفجيرات والحوادث المتصلة بمواد خطرة وخدمات إطفاء الحرائق (قانون منع الحرائق والتفجيرات). |
Protection of women against any act of discrimination | حماية المرأة من أي فعل للتمييز |
General Act on Ecological Equilibrium and Environmental Protection. | القانون العام بشأن التوازن الإيكولوجي والحماية البيئية. |
It's been part of the Pension Protection Act. | قد كانت جزءا من قانون حماية المعاش. |
These include the 1991 Child Protection Act and the 1993 Women and Girls Protection Act, which protect women and girls from exposure to prostitution. | وتشمل هذه القوانين قانون حماية الطفل الصادر في عام ١٩٩١، وقانون حماية المرأة والفتاة الصادر في عام ١٩٩٣ الذي يحمي المرأة والفتاة من التعرض للبغاء. |
I want to rehearse the first act of Heart Of Fire. | سنقوم بمراجعة الفصل الأول من معزوفة (هارت أوف فاير) |
0.4Mt VOC emissions Environment Protection Act 1990 reduce VOC emissions | قانون حماية البيئة لعام ١٩٩٠ |
Indeed pregnant women are afforded substantial protection under the Employment Act. | وثمة حماية كبيرة في الواقع، للمرأة والرجل في إطار قانون العمل. |
Exceptions are enumerated in the Social Protection of the Unemployment Act. | والاستثناءات واردة في قانون الحماية الاجتماعية للعاطلين عن العمل. |
(5) The Committee welcomes the enactment of the Child Protection Act. | (5) وترحب اللجنة بقانون حماية الطفل الذي تم سنه. |
In America, you have the Cyber Intelligence Sharing and Protection Act. | يوجد في أمريكا قانون يخول وكالة الاستخبارات الحق في مراقبة الإنترنت. |
Passive fire protection elements include the installation of fire walls around the space, so a fire can be restricted to a portion of the facility for a limited time in the event of the failure of the active fire protection systems, or if they are not installed. | وتشمل عناصر الحماية من الحرائق سلبية تركيب جدران النار في جميع أنحاء الفضاء، لذلك يمكن أن يقتصر على النار في جزء من منشأة لفترة محدودة في حال فشل النظم الفعالة للوقاية من الحريق، أو إذا لم يتم تثبيتها. |
The protection of maternity in Estonia is guaranteed by the Employment Contracts Act, the Public Service Act, the Working and Rest Time Act, the Holidays Act, the Health Insurance Act, the Social Tax Act, the Child Benefits Act and the State Pension Insurance Act. | وحماية الأمومة في إستونيا مضمونة بقانون عقود الاستخداملعمل، وقانون الخدمة العامة، وقانون وقت العمل والراحة، وقانون الإجازات، وقانون التأمين الصحي، وقانون الضريبة الاجتماعية، وقانون استحقاقات الطفل، وقانون تأمين المعاشات التقاعدية الحكومية. |
The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) has under its mandate several acts, including the Health of Animals Act, the Plant Protection Act and the Fertilizers Act. | 14 وتدخل ضمن ولاية الوكالة الكندية لمراقبة الأغذية عدة قوانين منها قانون الصحة الحيوانية وقانون حماية النباتات وقانون الأسمدة. |
Without protection, they became the victims of natural decay, fire, flooding, or pests. | فمن دون الحماية، أصبحت هذه الكتب عرضة للتحلل الطبيعي، كالنيران، أو الفيضانات، |
The legislative preparations for the Act on Child Welfare and Protection have started. | وقد بدأت بالفعل اﻹعدادات التشريعية ﻹصدار القانون الخاص برعاية الطفل وحمايته. |
Even if I wanted to, I couldn't, due to the privacy protection act. | حتى لو أردت ذالك ، لن أستطيع أعطأك ، ويرجع ذالك إلى حماية الخصوصيه . |
Collective goods like fire and police protection are allocated on a per capita basis. | أما المنافع العامة مثل فرق مكافحة الحرائق والشرطة فيتم تخصيصها بالتناسب مع عدد المواطنين. |
d) public installations designed for protection against fire, flood or any other natural disasters, | (د) المنشآت العامة المعدة للحماية من الحرائق والفيضانات وغيرها من الكوارث الطبيعية |
78. The second project covered fire protection training at the Chernobyl nuclear power plant. | ٧٨ ويشمل المشروع الثاني التدريب من أجل الحماية من الحرائق في محطة الطاقة النووية في تشيرنوبل. |
Any forces deployed must therefore possess appropriate levels of protection, mobility and fire power. | ولذلك فإنه يجب أن تتوفر لدى أية قوات يتم وزعها المستويات المﻻئمة من الحماية والقدرة على الحركة وقوة النيران. |
The Protection Against Family Violence Act, which came into force on April 1, 2005, provides for 24 hour access to emergency protection orders when there is an act, or threat of family violence. | 602 ينص قانون الحماية من العنف الأسري، الذي و ضع موضع التنفيذ في 1 نيسان أبريل 2005، على إصدار أوامر توفير الحماية الطارئة على مدار الساعة عند وقوع حالات عنف أسري أو التهديد بوقوعها. |
The Committee also noted that the Labour Protection Act restricts the protections of the Act solely to workers in the private sector. | كما لاحظت اللجنة أن قانون حماية العمل يحصر أوجه حمايته للعمال في القطاع الخاص فقط. |
(v) Act concerning the establishment, organization and operation of the Citizens apos Protection Bureau | apos ٥ apos القانون المتعلق بإنشاء وتنظيم وتشغيل quot مكتب حماية المواطنين quot |
He wondered whether the Public Officers Protection Act served as a statute of limitations. | وتساءل عما إذا كان قانون حماية الموظفين العامين بمثابة قانون للتقادم. |
In October 1992, the United Kingdom invoked the Protection of Trading Interests Act 1980. | وفي تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢، استندت المملكة المتحدة الى قانون حماية المصالح التجارية لعام ١٩٨٠. |
(b) Adoption of a new act on the special protection of high risk persons. | )ب( اقرار قانون جديد لتوفير الحماية الخاصة للشخصيات الشديدة التعرض للمخاطر. |
103 Marine Mammal Protection Act of 1972, P.L. 92 522. 86 Stat 1027 (1972). | )١٠٣( قانون حماية الثدييات البحرية الصادر في عام ١٩٧٢، P.L. 92 522. 86 Stat 1027 (1972). |
(b) Two Security Officers (P 2) one Fire Safety Officer and one Close Protection Officer | (ب) موظفا أمن اثنان (ف 2) موظف واحد للسلامة من الحرائق وموظف واحد للحماية المباشرة |
There's been attempt by Monsanto to write a 'Monsanto Protection Act', it is called the Biotechnology Regulatory Act of India it's a de regulation act, but in typical Monsanto double speak, it's called a regulatory act. | لهذا السبب تحاول مونسانتو وضع قانون لحماية نفسها تحت اسم القانون الناظم للتقنيات الحيوية في الهند إنه قانون يلغي تلك التشريعات، لكنه في اللغة المخادعة لمونسانتو يسمى قانونا ناظما |
With regard to the laws on agrarian reform, mention should be made of the Protection of Agricultural Land Act No. 15 of 1992 and the Protection of Animals and Trees Act No. 7 of 1996. | 72 ومن التشريعات المتعلقة بالإصلاح الزراعي القانون رقم 15 لسنة 1992 بشأن حماية الأراضي الزراعية والقانون رقم 7 لسنة 1996، لحماية الحيوانات والأشجار. |
The draft Protection and Elimination of Domestic Violence Act is under the State Council's consideration. | أما مشروع قانون الحماية من العنف المنزلي والقضاء عليه فهو قيد نظر مجلس الدولة. |
Chapter IV of the Labour Act deals with the protection of workers against occupational hazards. | تدابير السلامة والصحة العمالية |
The material used was either wool or tight weave cotton for wind resistance and fire protection. | وكانت المواد المستخدمة إما من الصوف أومن القطن ضيق النسيج لمقاومة الرياح والحماية من الحرائق. |
Protection Orders section 4 of the Act provides that any person can make an application for a protection order personally in a domestic relation . | '1 طلب الحماية الشخصية تنص المادة 4 من القانون على أن من حق أي فرد تقديم طلب حماية شخصية في أي علاقة منزلية . |
The legislation is comprised of three schedules that are separate but interrelated pieces of legislation the Adult Protection and Decision Making Act, the Care Consent Act, and the Public Guardian and Trustee Act. | وهو يتألف من ثلاثة ملاحق منفصلة ولكن مترابطة، هي قانون حماية الكبار واتخاذ القرارات، وقانون الموافقة على الرعاية، وقانون القي م والوصي العام. |
The Decision Making, Support and Protection to Adults Act came into force on May 2, 005. | 590 أصبح قانون اتخاذ القرارات وتوفير الدعم والحماية للكبار نافذا في 2 أيار مايو 2005. |
As a consequence, remittances act as an international mechanism of social protection based on private transfers. | وعليه، فإن التحويلات تؤدي دور الآلية الدولية التي توفر الحماية الاجتماعية استنادا إلى التحويلات الخاصة. |
In India, we have a very strong and very good law under the Environmental Protection Act. | لدينا في الهند قانون قوي وجيد جدا ضمن تشريعات حماية البيئة |
Fire! Fire! Fire! | حريق ! حريق ! حريق |
This aspect makes the draft Act different from the Criminal Witness Protection Act which requires that the victim must face actual harm in order to be protected. | وهذا الجانب يجعل مشروع القانون مختلفا عن قانون حماية الشاهد الجنائي، الذي يتطلب أن يكون الضحية قد واجه أذى فعليا لكي تتم حمايته. |
The first US environmental law to include an employee protection was the Clean Water Act of 1972. | وكان أول قانون بيئي أمريكي يشمل حماية الموظف قانون المياه النظيفة لعام 1972. |
There will also be an evaluation and application of the measures contained in the Youth Protection Act. | وسيتم أيضا تقييم وتطبيق التدابير المنصوص عليها في قانون حماية الشباب. |
In April 1995 the Domestic Violence Act had been passed to provide remedies and protection for victims. | وفي نيسان أبريل 1995، صدر القانون المتعلق بالعنف المنـزلي، الذي يتضمن سبل علاج وحماية الضحايا. |
Competent national tribunals and other public institutions for effective protection of women against any act of discrimination. | المحاكم الوطنية ذات الاختصاص والمؤسسات العامة الأخرى لضمان الحماية الفعالة للمرأة من أي عمل تمييزي |
Related searches : Fire Protection - Fire Protection Flap - Fire Protection Barrier - Fire Protection Products - Fire Protection Arrangements - Fire Protection Valve - Fire Protection Facilities - Fire Protection Inspection - Fire Protection Service - Fire Protection Material - Fire Protection Room - Fire Protection Damper - Protection Against Fire