Translation of "find widespread application" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the Commission did not find a systematic or a widespread pattern to those violations.
ومع ذلك، لم تجد اللجنة نمطا منظما أو واسع النطاق لتلك الانتهاكات.
A voting advice application or voting aid application (VAA) is a Web application that helps voters find a party that stands closest to their preferences.
تطبيق الاستشارات الانتخابية أو تطبيق المساعدة الانتخابية (VAA) هو تطبيق يتم استخدمه عبر الإنترنت ويساعد الناخبين على إيجاد الحزب الأقرب لتفضيلاتهم.
Future advances in neurosciences, together with miniaturization of microelectronic devices, will enable more widespread application of brain machine interfaces.
إن التقدم المنتظر في علوم الأعصاب في المستقبل، إلى جانب النجاح في تصغير الأجهزة الإلكترونية الدقيقة، من شأنه أن يسمح بتطبيقات أوسع نطاقا لواجهات التفاعل بين الدماغ والآلة.
These agreements are an important tool for improving transit systems, and international cooperation would be enhanced by their widespread application.
وهذه اﻻتفاقات أداة مهمة لتحسين أنظمة المرور العابر ويمكن لتطبيقها على نطاق واسع أن يعزز التعاون الدولي.
18. Financing of TCDC is universally acknowledged as a major bottleneck in a more widespread application of the TCDC modality.
١٨ إن من المعترف به عموما أن تمويل التعاون التقني فيما بين البلدان النامية هو من مجاﻻت الصعوبة الرئيسية لدى تطبيق طريقة التعاون التقني هذا على نطاق أوسع.
However, inadequate application of the laws on natural resources management and on access to secure land seems to be a widespread weakness.
غير أن عدم كفاية تطبيق القوانين المتعلقة بإدارة الموارد الطبيعية وبضمان توفير الأراضي يبدو موطن ضعف واسع الانتشار.
We'll now learn an application of combinations that you probably won't find intuitive at first.
سوف نتعلم الآن تطبيقا للمكونات التي ربما لن تجدوها بديهية في البداية
It is a problem which is so widespread that we regularly find further areas into which its tentacles have reached.
إنها مشكلة منتشرة انتشارا كبيرا لدرجة أننا نتبين باستمرار أن مخالبها قد امتدت الى مناطق أخرى جديدة.
There is no need to have widespread adoption before application, and bringing the convention into force at the earliest opportunity will promote its use.
ولا حاجة إلى الحصول على اعتماد واسع النطاق قبل التطبيق، وإدخال الاتفاقية حي ز النفاذ في أقرب فرصة ممكنة سيشجع على استخدامها.
Widespread instability
انتشار الانفلات
Widespread Dust
غبار واسع الإنتشار
13. Despite significant progress, there is also a consensus that actual application of TCDC in development efforts is not widespread and rather slow in pace.
١٣ وبالرغم من احراز تقدم هام، هناك أيضا توافق في اﻵراء مؤداه أن التطبيق الفعلي للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في الجهود اﻻنمائية يتسم بأنه ليس واسع اﻻنتشار بل بطىء الخطى.
The preliminary part contains definitions and general principles that find application throughout the rest of the code.
الجزء الأولية يحتوي التعاريف والمبادئ العامة التي تجد التطبيق خلال الفترة المتبقية من التعليمات البرمجية.
Following this find, it is nowadays commonly presumed that, at least in late use, Runic was a widespread and common writing system.
وبعد هذا البحث فمن الشائع في الوقت الحاضر أن الرونية كانت نظام كتابة منتشرا على نطاق واسع في ذلك الوقت.
Corruption is widespread.
والفساد منتشر على نطاق واسع.
Poverty remains widespread.
ولا يزال الفقر متفشيا على نطاق واسع.
It's quite widespread.
إنه جد منتشر.
They also recognize that poverty is much more widespread among women, thus increasingly compelling them to find livelihoods in agriculture or the informal sector.
وتسلم تلك الخدمات أيضا بأن الفقر أكثر انتشارا بكثير بين النساء، وبذلك يجبرهن بقدر متزايد على البحث عن سبل لكسب العيش في الزراعة أو في القطاع غير الرسمي.
Widespread violence against women
اتساع نطاق العنف ضد المرأة
Domestic violence remains widespread.
وﻻ يزال العنف المنـزلي واسـع النطاق.
The experts again urge all parties to the conflict to find a peaceful solution that would put an end to the widespread suffering in Nepal.
ويحث الخبراء مرة أخرى جميع أطراف النزاع على إيجاد حل سلمي يضع حدا للمعاناة الواسعة النطاق في نيبال.
Maybe I can find some kind of neat 3D application that can do it better than I can do it.
وربما استطيع ان اجد تطبيق ثلاثي الابعاد جيد والذي يمكنه ان يقوم بهذا بطريقة افضل
Violence against women, including domestic violence, continued to be widespread and required the application of a zero tolerance policy at the national level with support from the international community.
ومن ناحية أخرى فإن العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف المنـزلي، ما زال شديد الشيوع ويتطلب العمل، بدعم من المجتمع الدولي، على تطبيق سياسة اللاتسامح على الصعيد الوطني.
Moreover, medical innovations are widespread.
وهناك الكثير من الإبداعات في عالم الطب أيضا.
Widespread clashes erupted in Hebron.
ونشبت اشتباكات واسعة النطاق في الخليل.
This may mean that the surveys I have quoted indicate not widespread equality, but widespread hypocrisy.
هذا قد يعني أن استطلاعات الرأي التي استشهدت بها آنفا لا تشير إلى انتشار المساواة على نطاق واسع، بل إلى انتشار الرياء.
With the benefits of the widespread application of peaceful outer space technology, comes the urgent need for the international community to understand, communicate and cooperatively regulate activities in the outer space.
ومع ظهور فوائد التطبيق الواسع النطاق للتكنولوجيا السلمية المتعلقة بالفضاء الخارجي، تبرز الحاجة الماسة إلى أن يفهم المجتمع الدولي الأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي وي بلغ بها وينظمها بصورة تعاونية.
Distrust between EU countries seems widespread.
ويبدو أن انعدام الثقة بين بلدان الاتحاد الأوروبي أمر منتشر على نطاق واسع.
There were widespread protests in India.
وكانت هناك احتجاجات واسعة في الهند.
Resistance to DDT is also widespread.
كما أن المقاومة للـ دي.دي.تي منتشرة هي الأخرى.
A year ago violence was widespread.
وقبل سنة كان العنف واسع النطاق.
(b) Overcutting of vegetation (very widespread)
)ب( اﻹفراط في اجتثاث الكساء النباتي )واسع النطاق للغاية(
(g) The elimination of widespread poverty
)ز( القضاء على الفقر الواسع اﻻنتشار
The use of contraceptives was widespread.
وعلى أن استخدام وسائل منع الحمل واسع اﻻنتشار.
And releasing this caused widespread outrage.
كريس وقد سبب كشف ذلك إستياء وغضب شديد في أماكن كثيرة .
The bad economy and widespread corruption.
و الاقتصاد سيئ و الفساد متفشي
application
تطبيق
Application
اختبار تطبيق
Application
تطبيقName
Application
التطبيق
Application
التطبيق
Application
تطبيق
Application
تطبيقDescription
Application
تطبيق
Application
التطبيق

 

Related searches : Widespread Application - Find Application - Find Their Application - Will Find Application - Most Widespread - Widespread Pain - Widespread Recognition - Widespread Concern - Widespread Assumption - Widespread Occurrence - Widespread Uncertainty - Widespread Effects - Widespread Network