Translation of "financial standards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The financial statements were consistent with those standards. | وكانت البيانات المالية متسقة مع تلك المعايير. |
In 1973, the Accounting Principles Board was replaced by the Financial Accounting Standards Board (FASB) under the supervision of the Financial Accounting Foundation with the Financial Accounting Standards Advisory Council serving to advise and provide input on the accounting standards. | وفي عام 1973، تم استبدال مجلس المبادئ المحاسبية واستخدام مجلس المعايير المحاسبية المالية (FASB) تحت إشراف المؤسسة المحاسبية المالية حيث يوفر المجلس الاستشاري للمعايير المحاسبية المالية الخدمات من خلال تقديم الاستشارات وتوفير المدخلات حول المعايير المحاسبية. |
The financial statements of the GM are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) (formerly called International Accounting Standards) and under the historical cost convention. | 4 يجري إعداد البيانات المالية للآلية العالمية وفقا للمعايير الدولية للإبلاغ المالي (التي كانت تسمى معايير المحاسبة الدولية) وعلى أساس التكلفة الأصلية. |
accounting standards Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements | إطار ﻹعداد البيانات المالية وعرضها |
The review indicated that the financial statements were consistent with the standards. | وأظهر الاستعراض أن البيانات المالية متسقة مع تلك المعايير. |
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency. | لابد لمعايير المراجعة الحسابية الجديدة أن تعكس البنية المالية القادرة على التركيز على الشفافية. |
By the usual standards of financial crises, three years is a long time. | إن ثلاث سنوات فترة طويلة وفقا للمعايير المعتادة للأزمات المالية. |
Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter. | ويتطلب معظم معايير الإبلاغ المالي الوطنية والدولية كشفا واسعا عن البيانات في هذا الشأن. |
The adoption of clear standards for accounting purposes is essential for transparent financial reporting. | 58 إن اعتماد معايير واضحة لأغراض المحاسبة جوهري من أجل إعداد تقارير مالية شفافة. |
The quality of financial disclosure depends significantly on the robustness of the financial reporting standards on the basis of which the financial information is prepared and reported. | 11 وتتوقف نوعية الكشوف المالية، إلى حد كبير، على مدى متانة معايير الإبلاغ المالي التي يتم بالاستناد إليها إعداد المعلومات المالية والإبلاغ عنها. |
Improve international standards that help ensure transparency, accountability, and prevention in the international financial system. | 1 العمل دوليا من أجل توحيد الجهود ضد شبكات الإرهاب ومن يدعمها. |
The organization has stated that the financial statements and schedules conform with the accounting standards. | وقد ذكرت المنظمة أن البيانات والجداول المالية مطابقة لمعايير المحاسبة. |
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency. The aim of such standards must be to attenuate the impact of financial failure, not amplify it, as has occurred in the crisis. | لابد لمعايير المراجعة الحسابية الجديدة أن تعكس البنية المالية القادرة على التركيز على الشفافية. والهدف من تطبيق مثل هذه المعايير لابد وأن يتلخص في التخفيف من الآثار المترتبة على الفشل المالي، وليس تضخيمها، كما حدث في سياق هذه الأزمة. |
Noting that some territorial Governments have made efforts towards achieving the highest standards of financial supervision, | وإذ تلاحظ أن بعض حكومات الأقاليم قد بذلت جهودا لبلوغ أعلى درجات الإشراف في المجال المالي، |
Generally adhering to global standards in the transparency of financial policies and banking supervision, the financial sector provides ample access to credit for entrepreneurs. | حيث تلتزم عموما بالمعايير العالمية في الشفافية في السياسات المالية والرقابة المصرفية ويوفر القطاع المالي الوصول إلى وفرة من القروض لأصحاب المشاريع. |
The financial statements are prepared in accordance with the Financial Regulations and Rules of UNICEF and the accounting standards of the United Nations system. | 2 تعد البيانات المالية وفقا للنظام المالي لليونيسيف وقواعدها المالية، ووفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The ad hoc consultative group agreed that International Financial Reporting Standards (IFRSs) issued by the International Accounting Standards Board provide a widely recognized benchmark in this respect. | وقد اتفق الفريق الاستشاري المخصص على أن المعايير الدولية للإبلاغ المالي الصادرة عن المجلس الدولي لمعايير المحاسبة تمثل مقياسا معترفا به على نطاق واسع في هذا الصدد. |
In the coming years, emerging markets will most likely struggle with implementation of global financial regulatory standards, which apply mostly to more sophisticated financial markets. | والأرجح أن الأسواق الناشئة سوف تخوض في السنوات المقبلة صراعا ضد تنفيذ معايير تنظيمية مالية عالمية، والتي تنطبق في الأغلب على الأسواق المالية الأكثر تطورا. |
The Fair Labor Standards Act provided financial incentives by requiring overtime pay for employees working long hours. | ونص قانون معايير العمل العادلة على تقديم حوافز مالية من خلال المطالبة بأجور عن ساعات العمل الإضافية للموظفين العاملين لساعات طويلة. |
World Bank officials, shareholder advisers, and financial economists have all made considerable efforts to develop such standards. | ولقد ساهم المسؤولون في البنك الدولي، ومستشارو حملة الأسهم، وخبراء الاقتصاد المالي، بجهود كبيرة لوضع مثل هذه المعايير. |
In June 2003, ASEAN 3 agreed to harmonize financial policies and standards, regulatory systems and tax treatments. | وفي عام 2003 وافقت آسيان 3 على مواءمة السياسات والمعايير المالية والقواعد التنظيمية والمعاملات الضريبية. |
The Board noted that the financial statements of the Fund of UNEP conformed to the accounting standards. | وﻻحظ المجلس أن البيانات المالية لصندوق اليونيب تتفق ومعايير المحاسبة. |
Another main source of international standards in this area is the Financial Action Task Force on Money Laundering. | 27 وهناك مصدر رئيسي آخر للمعايير الدولية في هذا المجال وهو فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية. |
Standards. Two standards are proposed. | 17 المعايير ثمة معياران مقترحان. |
The adoption of the International Public Sector Accounting Standards will require revision of the UNICEF Financial Regulations and Rules. | 70 ولاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لا بد من إجراء تنقيح للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
The reform is based on five basic standards equal opportunities, social inclusion, financial justice, shared liability and personal autonomy. | 521 ويستند الإصلاح إلى خمسة معايير أساسية المساواة في الفرص وعدم الاستبعاد الجماعي والعدالة المالية وتقاسم المسؤولية والاستقلال الشخصي. |
8. Another issue considered in connection with the standards was their impact on organizations apos financial reports and statements. | ٨ وهناك مسألة أخرى درست فيما يتعلق بالمعايير هي أثرها على التقارير والبيانات المالية للمنظمات. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force that continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | وتشارك المفوضية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي تواصل استعراض المعايير المحاسبية وعرض البيانات المالية. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force, which continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | وتشارك المفوضية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي تواصل استعراض المعايير المحاسبية وعرض البيانات المالية. |
There are many Financial Intelligence Units that meet agreed international standards, but an example of best practice is given below. | 3 وتوجد وحدات استخبارات مالية كثيرة تستوفي المعايير الدولية المتفق عليها، ولكن يرد فيما يلي ثمة مثال على أفضل ممارسة . |
All commitments against resources of future financial periods have been disclosed as required by the United Nations System Accounting Standards. | 11 تم الإفصاح عن جميع الالتزامات المحم لة على موارد فترات مالية مقبلة، وفقا لما تقتضيه المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
These financial statements and schedules conform with the Accounting Standards (General Assembly document A 48 530 of 29 October 1993). | وتتمشى هذه البيانات والجداول المالية مع المعايير المحاسبية )وثيقة الجمعية العامة A 48 530 المؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣(. |
The Board noted that the financial statements of the United Nations University, by and large, conformed to the accounting standards. | وﻻحظ المجلس أن البيانات المالية لجامعة اﻷمم المتحدة تمتثل الى حد بعيد للمعايير المحاسبية. |
(c) The key importance in this respect of financial governance, including the quality of legal and regulatory systems, transparency, information, accounting standards, and performance standards across a range of private and public institutions. | (ج) الأهمية الأساسية التي تتسم بها الإدارة المالية في هذا الصدد، بما في ذلك نوعية النظم القانونية والتنظيمية، والشفافية والمعلومات، والمعايير المحاسبية، ومعايير الأداء في مجموعة من المؤسسات الخاصة والعامة. |
According to the Financial Services Commission, the measures enable the Territory to comply with all international standards and the anti money laundering recommendations of the Financial Action Task Force.18 | وحسب ما أفادت به لجنة الخدمات المالية، فإن هذه التدابير تمكن الإقليم من التقيد بكل المعايير الدولية وتوصيات فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية فيما يتعلق بمسألة غسل الأموال(). |
Martin Wolf of the Financial Times calls India a premature superpower a country with low living standards but a huge economy. | ويطلق مارتن وولف من صحيفة فاينانشيال تايمز على الهند وصف قوى عظمى سابقة لأوانها ـ فهي دولة تتسم بمستويات معيشية منخفضة ولكنها تتمتع باقتصاد ضخم. |
The bad accounting system is the International Financial Reporting Standards (IFRS), which is now used by big companies throughout the world. | إن النظام المحاسبي الرديء يتمثل في المعيار الدولي للتقرير المالي ( IFRS )، والذي تستخدمه الآن الشركات الكبرى في مختلف أنحاء العالم. |
(4) It requires non banking financial institutions to apply the same standards as banks with regard to customer identification and declaration | (4) ي لزم المرسوم المؤسسات المالية غير المصرفية بتطبيق نفس معايير تحديد هوية العملاء والإبلاغ المفروضة على المصارف |
The review indicated that the presentation of the UNJSPF apos s financial statements for 1992 1993 is consistent with a number of the standards, but that further work needs to be done in the 1994 1995 biennium to bring the UNJSPF financial statements fully into line with these standards. | ويدل اﻻستعراض على أن عرض البيانات المالية للصندوق عن الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ ينسجم مع عدد من المعايير، بيد أن الحاجة تدعو إلى مزيد من العمل في فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ كيما تتطابق البيانات المالية للصندوق تطابقا كامﻻ مع تلك المعايير. |
With the convergence of the U.S. GAAP and the international IFRS accounting systems, as the highest authority over International Financial Reporting Standards, the International Accounting Standards Board is becoming more important in the United States. | ومع تقارب أنظمة المعايير المحاسبية المقبولة بصفة عامة في الولايات المتحدة ومعايير التقارير المالية الدولية المحاسبية، كونها أعلى سلطة على معايير التقارير المالية الدولية، يأخذ مجلس معايير المحاسبة الدولية الأهمية بشكل متزايد في الولايات المتحدة. |
The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2005 conformed to the United Nations system accounting standards. | 37 قي م المجلس مدى امتثال البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران يونيه 2005، إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Authorities should also review the operational effectiveness of their financial intelligence units in accordance with relevant international standards on a regular basis. | وينبغي للسلطات أيضا أن تستعرض بانتظام الفاعلية التنفيذية لوحدات الاستخبارات المالية، وفقا للمعايير الدولية المعتمدة في هذا المجال. |
Over the last few decades, there has been increasing convergence towards a set of non jurisdiction specific, widely recognized financial reporting standards. | وقد شهدت العقود القليلة الماضية تقاربا متزايدا في اتجاه مجموعة من معايير الإبلاغ المالي المعترف بها على نطاق واسع وغير الخاصة ببلدان محددة. |
The Financial Action Task Force, FATF, has also played a key role in developing international standards in the fight against terrorist financing. | وتضطلع أيضا فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية بدور رئيسي في وضع معايير دولية في مجال مكافحة تمويل الإرهاب. |
According to the international financial reporting standards conceptual framework, the substance of any economic transaction should take precedence over its legal form. | ووفقا للإطار النظري للمعايير الدولية للمحاسبة، ينبغي أن تكون الأسبقية لموضوع أي معاملة اقتصادية على شكلها القانوني. |
Related searches : Financial Accounting Standards - Financial Reporting Standards - Work Standards - Establish Standards - Security Standards - Related Standards - Follow Standards - Building Standards - Construction Standards - Governance Standards - International Standards - Open Standards - Setting Standards