Translation of "financial organization" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A financial crisis is threatening our Organization.
إن اﻷزمة المالية تهدد منظمتنا.
placing the Organization on a sound financial basis
إرساء المنظمة على أساس مالي سليم
6. The financial situation of the Organization remained critical.
٦ وأردفت قائلة إن الحالة المالية للمنظمة مازالت حرجة.
United Nations Industrial Development Organization for the financial period 2004 2005
التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 2004 2005
Thus, the Organization is facing a financial crisis of unprecedented magnitude.
وبالتالي تواجه المنظمة أزمة مالية ذات أبعاد لم يسبق لها مثيل.
The financial situation of the Organization remains a source of concern.
والحالة المالية للمنظمة ما زالت مصدرا للقلق.
The financial control of the Organization shall be carried out by the Financial Committee in accordance with article 11.
1 تضطلع اللجنة المالية بالرقابة المالية للمنظمة وفقا للمادة 11.
(a) Implications for the relevant financial regulations and rules of the Organization
(أ) الآثار المترتبة في البنود ذات الصلة من النظام المالي والقواعد المالية للمنظمة
I refer to the financial crisis that the Organization is going through.
تتناول الفقرة ١٠١ من التقرير نقطة تثير قلقنا وأشير إلى اﻷزمة المالية التي تمر بها المنظمة.
We are referring to the Organization apos s so called financial crisis .
نقصد ما يطلق عليه quot اﻷزمــة المالية quot للمنظمــة.
Only Member States can provide a sound financial basis for the Organization.
إن الدول اﻷعضاء وحدهـا هي التي بإمكانها أن توفر أساسا ماليا سليما للمنظمة.
Such wasteful practices have also aggravated the financial difficulties of the Organization.
وهذه الممارسات التي تتسم باﻹسراف زادت من حدة المصاعب المالية للمنظمة.
We believe that the financial problems affecting the Organization require urgent action.
إننا نعتقد أن المشاكل المالية التي تؤثر على المنظمة تحتاج إلى إجراء عاجـل.
Parker, Senior Director for Research and Financial Services, The Private Sector Organization, Jamaica
ن. باركر، كبيرة المديرين للبحوث والخدمات المالية، منظمة القطاع الخاص، جامايكا
Paraguay would do its utmost to regularize its financial position within the Organization.
وأضاف أن باراغواي ستبذل قصارى جهدها من أجل توطيد مركزها المالي في المنظمة.
This would undoubtedly help to improve the Organization apos s overall financial situation.
وسيساعد ذلك بﻻ ريب في تحسين الحالة المالية العامة للمنظمة.
Then, and only then, should we review the financial procedures of this Organization.
عندئذ، وعندئذ فقط، ينبغي أن نعيد النظر في اﻹجراءات المالية لهذه المنظمة.
It is premature to conclude that the Organization lacks a viable financial base.
إن من السابق ﻷوانه القول بأن المنظمة تفتقر إلى أساس مالي سليم.
The problem of the financial difficulties faced by the Organization is extremely serious.
إن مشكلة المصاعب المالية التي تواجه المنظمة خطيرة للغاية.
Surely these developments will only make the financial condition of the Organization worse.
وهذه التطورات لن تؤدي بالتأكيد إﻻ الى تفاقم الوضع المالي للمنظمة.
No organization could be expected to operate efficiently without a sound financial basis and programmes which fall within its financial capacity.
وﻻ يمكــن أن نتوقع من أية منظمة أن تعمل بفعالية إﻻ إذا كــان لديها أساس مالي سليم وكانت برامجها برامج ﻻ تتجاوز حدود قدرتها المالية.
The European Union is also providing substantial financial support for the organization of elections.
ويقدم الاتحاد أيضا دعما ماليا كبيرا لتنظيم الانتخابات.
Provides information on the financial situation of the Organization as at 31 March 2005.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
The financial constraints of the Organization continue to represent significant limitations in that regard.
وما زالت المعوقات المالية التي تواجهها المنظمة تفرض قيودا هامة في هذا الصدد.
Provides information on the financial situation of the Organization as at 30 September 2005.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
FAO provided financial support amounting to US 4,000 towards the organization of the seminar.
وقدمت الفاو أيضا دعمـــا ماليا يبلــغ ٠٠٠ ٤ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة من أجل تنظيم هذه الحلقة الدراسية.
We are well aware of the acuteness of the financial situation of the Organization.
ونحن ندرك تمام اﻻدراك حدة الحالة المالية للمنظمة.
This is exacerbated by the fact that the Organization is in acute financial crisis.
ويتفاقم هذا الوضع ﻷن المنظمة تمر بأزمة مالية حادة.
This is demonstrated by the financial situation of the Organization, which is very critical.
ويتبين هذا من الحالة المالية للمنظمة البالغة الخطورة.
29. The financial reserves placed at the disposal of the Organization amount to 672.6 million.
٢٩ تبلغ اﻻحتياطيات المالية الموضوعة تحت تصرف المنظمة ٦٧٢,٦ مليون دوﻻر.
We must confront and settle the financial crisis which weighs so heavily on our Organization.
يجب أن نعمل على تسوية اﻷزمة المالية الثقيلة التي تواجهها منظمتنا.
The structure of the Organization must be such that financial and administrative mismanagement is prevented.
يجب أن يمنع هيكل المنظمة سوء اﻹدارة المالية واﻹدارية.
The organization has stated that the financial statements and schedules conform with the accounting standards.
وقد ذكرت المنظمة أن البيانات والجداول المالية مطابقة لمعايير المحاسبة.
The Organization is no longer a protagonist in dealing with macro economic and financial problems.
لم تعد المنظمة عنصرا فعاﻻ في التصدي للمشاكل المالية والمشاكل اﻻقتصادية الكلية.
The United Nations, like any other Organization, cannot function effectively without a sound financial base.
إن اﻷمم المتحدة شأنها شأن أي منظمة أخرى ﻻ تستطيع أن تعمل بشكل فعﱠال بدون أساس مالي سليم.
For several of us there is another dimension to the financial problems of the Organization.
بالنسبة للعديدين منا، هناك ب عد آخر للمشاكل المالية للمنظمة.
Each of us is aware of the gravity of our Organization apos s financial situation.
فكل منا يدرك خطورة الحالة المالية لمنظمتنا.
This debate also afforded us an opportunity for a serious analysis of the Organization apos s present financial difficulties, and we can say, like the Secretary General, that this is a financial crisis for the Organization.
وهذه المناقشة أتاحت لنا أيضا فرصة ﻹجراء تحليل جاد للصعوبات الماليـــة التي تواجه المنظمة حاليا، ونستطيع أن نقول، كما قال اﻷمين العام، إن هذه أزمة مالية تواجهها المنظمة.
(d) Copies of annual or other reports of the organization, with financial statements and a list of financial sources and contributions, including governmental contributions
(د) تقديم نسخ من التقارير السنوية للمنظمة أو غيرها من التقارير، مصحوبة ببيانات مالية وقائمة بالمصادر والمساهمات المالية، بما في ذلك المساهمات الحكومية
In the financial area, we all heard the Secretary General s statement here on 12 October 1994 concerning the precarious financial situation of the Organization.
وفي المجال المالي، استمعنا جميعا إلى البيان الذي ألقاه اﻷمين العام هنا في ١٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ حول الوضع المالي الخطير للمنظمة.
7. The objective of financial statements is to provide information about the financial position and performance of the organization, changes in its financial position, and compliance with legislative and other authorities.
٧ إن الغرض من البيانات المالية هو تقديم معلومات بشأن المركز واﻷداء الماليين للمؤسسة، والتغييرات الحاصلة في مركزها المالي، واﻻمتثال للسلطات التشريعية وغيرها.
The Board should seek other alternatives allowing the Organization to fulfil its financial commitments without causing problems for States with their financial or parliamentary authorities.
وعلى المجلس أن يبحث عن بدائل أخرى تسمح للمنظمة بالوفاء بالتزاماتها المالية دون إثارة مشاكل للدول مع هيئاتها المالية أو البرلمانية.
Let us certainly go on talking about financial reform, but let us also secure the financial basis of the Organization while we are doing so.
ولنواصل بالتأكيد الحديث عن اﻹصﻻح المالي، ولكن علينا أيضا أن نؤمﱢن اﻷساس المالي الﻻزم لعمل المنظمة ونحن نفعل ذلك.
Recognizing also that late payments of assessed contributions adversely affect the financial situation of the Organization,
وإذ تسلم أيضا بأن التأخر في دفع الأنصبة المقررة يلحق ضررا بالحالة المالية للمنظمة،
Objective The objective of the Programme is to ensure the overall financial integrity of the Organization.
زاي 11 يتمث ل هدف هذا البرنامج في ضمان السلامة المالية الإجمالية للمنظمة.

 

Related searches : Financial Service Organization - Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization - Trade Organization - Organization Name - It Organization - Internal Organization - Procurement Organization - Marketing Organization - Organization Skills