Translation of "filling this gap" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Filling - translation : Filling this gap - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The gap filling role | 3 دور سد الفجوة |
Ways of filling the gap can then be considered. | ويمكن بعدئذ النظر في طرق سد تلك الفجوة. |
If the cleft extends into the maxillary alveolar ridge, the gap is usually corrected by filling the gap with bone tissue. | في حالة إذا كلن الشق ممتد حتى maxillary alveolar ridge ، عادة ما يتم تصحيح هذه الفجوة عن طريق ملء الفجوة بالنسيج العظمي. |
In this context, I encourage Member States to make every effort to assist the AU Commission in urgently filling its funding gap. | وفي هذا السياق، أشجع الدول الأعضاء على بذل كل ما في وسعها لمساعدة لجنة الاتحاد الأفريقي على سد الفجوة التي تعانيها في مجال التمويل على وجه الاستعجال. |
It may not be merely a gap filling mechanism, but should promote and coordinate a comprehensive approach. | ولا يجوز أن تكون مجرد آلية لملء الفراغ ، بل ينبغي أن تعمل على اجتراح نهج شامل وتنسيقه. |
This is our filling station. | هذه هي محط تنا للش حن. |
The filling station. Filling.... | . محطة الوقود الوقود ... |
7 Filling the data gap Gender sensitive statistics for agricultural development, Food and Agriculture Organization of the United Nations, 1999. | () سد الفجوة في البيانات الإحصاءات ذات الصلة بالمساواة بين الجنسين لأغراض التنمية الزراعية، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 1999. |
So filling the gap between explanation and a weird act with stories that's indeed what contemporary art is all about. | إذا ملئ الفارغ بين الشرح و التصرف الغريب بالقصص هذا فعلا ما يدور حوله الفن المعاصر |
So this is filling the 2s. | فنملآ 2s |
Would you mind filling this in? | أتسمح بتعبئة هذا |
Expanding the GEF focal area to serve a cluster of chemicals conventions and processes, including the Rotterdam Convention, could provide a means of filling this potential financing gap. | كما أن توسيع مجال الاتصال لدى مرفق البيئة العالمية بحيث يخدم مجموعة نوعية من الاتفاقيات والعمليات المتعلقة بالمواد الكيميائية بما في ذلك اتفاقية روتردام يمكن أن يوفر الوسيلة لملء هذه الثغرة التمويلية المحتملة. |
We're filling this 1s shell, but look at this. | نحن نملء هذا 1s مدار الطاقة الأول، ولكن انظروا إلى هذا. |
This is a gap. | هذه حاوية للتفاوت. |
Nonetheless, local and foreign NGO s are now starting to play a role in filling the gap between government policies and front line healthcare delivery. | ويرجع السبب في هذا جزئيا إلى أن الصين في مستهل الأمر كانت غير راغبة في السماح للمجموعات الطبية القادمة من الخارج بالدخول إلى مناطقها النائية لتقديم المساعدة. |
The study recommends greater cost consciousness in the use of technical cooperation and a return to gap filling when that is what is needed. | وأوصت الدراسة بمراعاة قدر أكبر من الحرص في نفقات استخدام التعاون التقني، والعودة إلى أسلوب سد الثغرات عندما يثبت وجود حاجة لذلك. |
Filling up a bottle, you should do like this. | ملء زجاجة .. يجب أن تشير هكذا |
This huge gap spurs migration. | هذه الفجوة الهائلة تدفع الناس إلى النزوح والهجرة. |
And this gap really narrows. | وهذه الفجوة تضيق حقا. |
A filling. | سأحشو أسنانك . |
The United States was pleased that UNHCR was serious about enhancing oversight, transparency and accountability, and pointed out that progress also meant filling the implementation gap . | 83 وأضاف أن الولايات المتحدة سعيدة لأن المفوضية جادة في تعزيز الإشراف والشفافية والمساءلة. |
Stop filling buffer. | قف م خزن. |
Filling this out won't help me get there or deal with | ملء هذه لن يساعدني على الوصول إلى هناك أو التعامل مع |
So we have this huge challenge, this huge gap. | لذلك لدينا تحد هائل, هذه الفجوة الضخمة |
Have you finished filling? | هل أنهيت الملأ |
Filling a Legal Vacuum | ملء فراغ قانوني |
Start filling a buffer. | ابدأ a م خزن. |
2. Filling of vacancy. | ٢ ملء الشواغر. |
He's filling his tank. | إنه يملأ خز انه. |
This filling cap will go very snugly into an old bicycle tube. | هذه الغطاء المالئ سيدخل بشكل مريح داخل انبوب دراجة قديم. |
There are ongoing and past projects from which to draw practical experience on how to proceed with the proposed method of filling the gap between expert and community based knowledge. | 36 ثمة مشاريع يجري تنفيذها ومشاريع قديمة يمكن أن تستمد منها الخبرة العملية في كيفية استعمال المنهجيات المقترحة لسد الثغرات الموجودة بين معرفة الخبراء والمعرفة السائدة في المجتمعات. |
While absolute increases in ODA are needed, a restructuring of the proportion of ODA devoted to priority needs of children and women is another important way of filling the gap. | وعلى الرغم من الحاجة الى زيادة مطلقة في المساعدة اﻹنمائية الرسمية، فإن إعادة تشكيل نسبة المساعدة اﻹنمائية الرسمية المكرسة لﻻحتياجات ذات اﻷولوية للطفل والمرأة هي طريقة هامة أخرى لسد هذه الفجوة. |
The Governments of the United Republic of Tanzania, Sri Lanka and Indonesia reportedly saw advantage in reserving portions of their country programmes for quality gap filling, or for unforeseen needs. | وتورد التقارير أن حكومات جمهورية تنزانيا المتحدة وسري ﻻنكا واندونيسيا ترى من المفيد أن تحتفظ بأجزاء من برامجها القطرية لسد الثغرات النوعية، أو لﻻحتياجات غير المنظورة. |
Alternative mechanisms are needed to fill this gap. | وثمة حاجة إلى آليات بديلة لسد هذه الفجوة. |
SIDS NET is needed to bridge this gap | وشبكة SIDS net مطلوبة لسد هذه الفجوة |
Filling in these new particles completes this pattern, giving us the full E8. | بملأ الفراغات بجسيمات جديد سيكتمل النمط.. وبذلك يكتمل الشكل E8. |
You might be thinking, We should definitely put a filling in this tooth. | قد تعتقد أنه من الواجب علينا وضع حشوة داخل هذا السن |
We strongly support the proposal for the establishment of a Peacebuilding Commission, since this will go a long way in filling a yawning gap in the consolidation of sustainable peace and security in post conflict countries, particularly in Africa. | وإننا نؤيد بقوة اقتراح إنشاء لجنة لبناء السلم لأن من شأن هذا أن يساهم بشكل كبير في ملء الهوة الشاسعة في توطيد السلم والأمن المستدامين في البلدان الخارجة من النزاعات، وبالخصوص في أفريقيا. |
Filling the Global Leadership Vacuum | ملء فراغ القيادة العالمية |
filling your bellies with it | فمالئون منها من الشجر البطون . |
filling your bellies , with it | فمالئون منها من الشجر البطون . |
filling your bellies with it | ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهي ا في الحرارة لا ي ر وي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا ت ر وى لداء يصيبها . |
filling your bellies , with it | ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهي ا في الحرارة لا ي ر وي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا ت ر وى لداء يصيبها . |
Filling of casual vacancies 22 | 13 طريقة إجراء الانتخابات 22 |
Filling casual vacancies 101 15. | 14 ملء الشواغر الطارئة 112 |
Related searches : Gap Filling - Filling A Gap - Filling The Gap - This Gap - Address This Gap - Fill This Gap - Filling- - Gap - Filling Time - Grain Filling - Filling Device