Translation of "fellow countrymen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I am afraid, like all my fellow countrymen, he is a bit of a savage.
أنا خائ ف, كمثل كل زملائى المواطنين إنه متوحش قليلا
You are obliged to take care of your family, your friends, or even your fellow countrymen.
فأنت ملزم هناك برعاية أسرتك وأصدقائك، بل وحتى أخوانك في الوطن.
The excuse that the rights of fellow countrymen were being protected led to the occupation of Czechoslovakia.
والتعلل بضرورة حماية حقوق من يعدون أبناء للوطن قد أدى إلى احتـــﻻل تشيكوسلوفاكيــا.
LONDON Enrich yourselves, China s Deng Xiaoping told his fellow countrymen when he started dismantling Mao Zedong s failed socialist model.
لندن ـ عليكم بإثراء أنفسكم ، هذا ما نصح به دنغ شياو بينغ رفاقه المواطنين حين بدأ تفكيك النموذج الاشتراكي الفاشل الذي تبناه ماو تسي تونج .
I go to the cinema to relax and amuse myself, not to show my patriotism to my fellow countrymen.
أذهب إلى السينما لأسترخي وأستمتع بوقتي وليس لإظهار وطنيتي لأهل بلدي.
Lvan is a Cossack. I am afraid, like all my fellow countrymen, he is a bit of a savage.
حصلت على الشاطئ ، ووجدت مكانك هنا عن طريق الصدفة.
Countrymen!
يارجالالدولة!
Henceforth our task must be to engender a spirit of acceptance of those principles in the hearts of our fellow countrymen.
ومن اﻵن فصاعدا يجب أن تتمثل مهمتنا في أن نبث في نفوس أبنائنا قبول تلك المبادئ.
Stay, countrymen!
ابقوايارجالالدولة!
In Belgium, on the other hand, whether we like it or not, our language is influenced by our French speaking fellow countrymen,
في بلجيكا، من ناحية أخرى، سواء اعجبنا ذلك أم لا، لغتنا متأثرة بمواطنينا الناطقين بالفرنسية،
Following the latest attacks, thousands more of our fellow countrymen, dispossessed of their property, were added to more than 500,000 refugees in Azerbaijan.
وعلـى إثـر آخـر الهجمات أضيف آﻻف مـن مواطنينا الذين جــردوا من ممتلكاتهم، الى ما يزيد على ٠٠٠ ٥٠٠ ﻻجئ في أذربيجان.
Good countrymen. Peace!
يا رجال الدولة الأخيار
The CARICOM countries are increasingly disturbed by the continued loss of life of patriots who seek to improve the lives of their fellow countrymen.
ومما يزعج بلدان المجموعة الكاريبية بصورة متزايدة، الخسائر المستمرة في أرواح الوطنيين الذين يسعون إلــى تحسين حيــاة اخوانهــم من المواطنين.
Yet hear me, countrymen!
اسمعوني يا رجال
The south Korean authorities should discontinue nuclear war exercises with foreign forces against fellow countrymen and should not pursue so called international mutual assistance systems either.
إن سلطات كوريا الجنوبية ينبغي لها أن توقف التمارين على الحرب النووية مع قوات أجنبية ضد أبناء بلدها، وينبغي أﻻ تسعى الى ما يسمى بأنظمة المساعدة الدولية المتبادلة.
Frenchmen speaking to their countrymen.
الفرنسيون يتحدثون إلى إخوانهم
In those days, all Salvadorians were so unfair in one way or another to their fellow countrymen that the heroism of some became the immediate misfortune of others.
وفي تلك اﻷيام، جار السلفادوريون جميعا على بني جلدتهم بطريقة أو بأخرى فأصبح استبسال بعضهم وباﻻ حاﻻ على البعض اﻵخر.
Romans, countrymen, be patient till the last!
أيها الرومان.. يا رجال الدولة.. اصبرواحتىالنهاية!
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears.
أيها الأصدقاء، أيها الرومان، يا رجال الدولة، أعطوني أسماعكم
We praise all those who have contributed to the peace effort. Above all, we recognize the willingness of both sides to bring an end to the suffering of so many fellow countrymen.
ونحن نحيي كل الذين أسهموا في جهود السلم ونحيي فوق كل شيء استعداد الطرفين لوضع حد لمعاناة الكثير من مواطنيهما.
Befriending the Spanish and hanging your own countrymen!
تصادق الأسبان وتشنق أبناء بلدك
O, what a fall was there, my countrymen!
وأيسقطة كانتتلك يارجال الدولة!
Yet, countrymen, O yet hold up your heads!
يا رجال الدولة ارفعوا رؤوسكم
The emperor does not approve of your countrymen.
الإمبراطور لم يؤيد مواطنيك
Some of our countrymen think they found one.
بعض رجالنا يظنون أنهم عثروا على طريقة
London calling... with Frenchmen speaking to their countrymen.
لندن تنادي الفرنسيون يتحدثون إلى إخوانهم
I would like to see my fellow countrymen and women roll up their sleeves and work side by side with people from many other countries, whenever and wherever humanitarian activities are called for.
وأود أن أرى زمﻻئي من اليابانيين واليابانيات يشمرون عن سواعدهم ويعملون جنبا الى جنب مع أفراد من بلدان كثيرة أخرى، عندما يتطلب اﻷمر القيام بأنشطة إنسانية في أي مكان.
Indeed? To me and to many of my countrymen...
في الواقع , لي ولكثير من أبناء بلدي
The south Korean authorities are making desperate efforts against their fellow countrymen, showing that they have neither the will to solve the nuclear issue of the Korean peninsula nor the will to realize reunification.
إن السلطات في كوريا الجنوبية تبذل جهودا يائسة ضد المواطنين، مبرهنة على افتقارها إلى اﻹرادة الﻻزمة لحل القضية النووية لشبه الجزيرة الكورية وكذلك إلى الرغبة في تحقيق إعادة التوحيد.
Friends fellow Arkansasians, fellow Americans.
أيها الأصدقاء يا رجال آركانساس يا رجال أمريكا
We cannot remain indifferent to the fate of our countrymen.
وﻻ يمكننا أن نظل نغض النظر عن مصير أبناء وطننا.
Mr. Gelber (United States of America) Mr.President, on behalf of my fellow countrymen and my Government, permit me to express appreciation for your thoughts and words and those of delegations of Members of the United Nations.
السيد غلبر )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أعرب لكم، نيابة عن مواطني بلدي وحكومتي، عن تقديرنا لما لمسناه من انشغال البال والمشاعر الطيبة منكم ومن وفود الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
It seems your countrymen must learn their lesson in blood, marchese.
يبدو أن رجال بلدك يتعلمون درسهم بالدم, يا ماركيزي
Countrymen, my heart doth joy that yet, in all my life,
يا رجال الدولة، إن قلبي تغمره السعادة بأني ما صادفت أحدا في حياتي..
He was an icon among his fellow countrymen indeed, for his 70th birthday, the largest newspaper in Poland organized a celebration during which they crowned him (with a crown of laurel leaves, of course) the King of Europe.
لقد كان رمزا بين مواطنيه ـ في عيد ميلاده السبعين نظمت أكبر صحيفة في بولندا الاحتفال الذي توج فيه ملكا (شرفيا بطبيعة الحال) على أوروبا.
So the traditions also insisted and this is an important point, I think that you could not and must not confine your compassion to your own group your own nation, your own co religionists, your own fellow countrymen.
حيث أصرت التقاليد أيض ا وأعتقد أن هذه نقطة هامة بأنه لا يتوجب عليك تقييد تعاطفك وتراحمك إلى مجموعتك أو إلى أمتك أو إلى من يشاركك الدين،
During the night all three were disarmed by the Armenians, taken to the Agdam district of Azerbaijan, where Igor and his two fellow countrymen were made to put on Azerbaijani army uniforms, photographed several times and then shot outright.
وخﻻل الليل، قام اﻷرمن بتجريد الثﻻثة من أسلحتهم، ونقلوهم إلى منطقة آغدام في أذربيجان، وأجبروهم على لبس بزات عسكرية أذربيجانية، وأخذوا لهم عدة صور فوتوغرافية، ثم أطلقوا عليهم النار.
Suppose a whole lot of his countrymen were to visit the island.
هذا ينطبق على الجميع عندما زرت هذه الجزيرة
You're quite a fellow. You're quite a fellow yourself.
أنت ظريف تماما وأنت ظريف أيضا
In five months, New Granada defeated Ecuador due to the fact that the majority of the Ecuadorian Armed Forces were composed of rebellious angry unpaid veterans from Venezuela and Colombia that did not want to fight against their fellow countrymen.
في خمسة أشهر ، هزم غرناطة الجديدة الإكوادور يرجع ذلك إلى حقيقة أن الغالبية العظمى من القوات المسلحة الإكوادورية كانت تتألف من قدامى المحاربين المتمرد غير المدفوعة غاضب من فنزويلا و كولومبيا التي لا تريد للقتال ضد مواطنيهم .
The major stumbling blocks to humanitarian exchanges, dialogue and contacts between the north and south are South Korea apos s so called National Security Law , which defines fellow countrymen as enemies, and the concrete wall, a symbol of division and confrontation.
إن العقبتين الكبريين أمام التبادﻻت اﻻنسانية والحوار واﻻتصاﻻت بين الشمال والجنوب هما quot قانون اﻷمن الوطني quot المزعوم لكوريا الجنوبية، الذي يعرف أبناء الوطن الواحد بأنهم أعداء والحائط اﻷسمنتي، رمز اﻻنقسام والمواجهة.
The major stumbling blocks to humanitarian exchanges, dialogue and contacts between north and south are south Korea apos s so called National Security Law , which defines its fellow countrymen as enemies, and the concrete wall, a symbol of division and confrontation.
والعوائق الرئيسية على طريق التبادﻻت اﻹنسانية والحوار واﻻتصاﻻت بين الشمال والجنوب تكمن فيما يسمى ﺑ quot قانون اﻷمن الوطني quot لكوريا الجنوبية، الذي ي عرف اﻷخوان في المواطنة فيها بأنهم أعداء، وفي الحائط اﻷسمنتي الذي هو رمز لﻻنقسام والمواجهة.
Poor fellow.
ياللمسكين
Charming fellow.
الزميل الساحر.
Poor fellow.
مسكين

 

Related searches : My Fellow Countrymen - Fellow Feeling - Phd Fellow - Fellow Traveller - Fellow Participants - Clinical Fellow - Honorary Fellow - My Fellow - Fellow Passenger - Fellow People - Fellow Artist - Fellow Researcher - Young Fellow