Translation of "feel tired" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I feel tired. | أشعر بالإرهاق. |
I feel so tired. | أنني متعبة جدا |
I feel very tired tonight. | أنا متعب كثيرا الليلة. |
I feel tired. I'm going to sleep. | أشعر بالتعب سأذهب إلى النوم |
He can't feel even that he's hungry or tired. | لا يستطيع الشعور حتى بأنه جائع أو متعب |
I I'm tired and I don't feel like talking. | أنا مرهقة و لا أريد الكلام |
I feel lonely, and I feel tired and I'm sick of plans for the future. | أشعر أني وحيد ، وأني متعب ومتقزز من خطط المستقبل .. |
No, I'm not angry. I don't think I'm anything. I just feel tired. | كلا ، لست غاضبة ، لا أشعر بأي شيء ، أشعر فقط بالتعب |
When you wake up in the morning, do you feel tired and rundown? | عندما تستيقظ فى الصباح هل تشعر بالتعب والإجهاد |
When I think of it as a game for two guys, I feel tired. | أشعر بالتعب، عندما أ فكر بـ الأمر على أنه لعبه بين رجلين |
I'm tired. I don't feel so good. You want me to call you poppa. | أنا م تع ب , لا أشعر أننى بخير أتريدنى أن أقول لك (يا بابا) |
I didn't get any sleep last night, yet I don't feel a bit tired. | لم احظى بنوم كافي ليلة أمس، رغم أني أبدو متعبة جدا |
I can't understand why I feel so tired. I was perfectly well on the boat. | انا لاافهم لماذا انا مرهقة جدا هكذا, لقد كنت بخير تماما على سطح القارب |
I'm tired, very tired. | أنا مرهق، مرهق جدا |
She had wandered about long enough to feel too tired to wander any farther, and she turned back. | وقالت انها تجولت حول طويلة بما يكفي لتشعر بالتعب جدا ليهيمون على وجوههم أي أبعد ، وأنها تعود الى الوراء. |
Sometimes we feel that we are very tired, we have no more energy, we want to give up. | أحيانا نشعر أننا تعبنا جدا، ليست لدينا المزيد من الطاقة، نريد أن نستسلم لليأس. |
She said, That's going to make you tired, tired, tired. | قالت هذا سيجعلك متعبا ، متعبا ، متعبا . |
Fresh air, and digging, and skipping rope had made her feel so comfortably tired that she fell asleep. gt | كان الهواء النقي ، والحفر ، وتخطي حبل وجعلها تشعر بالتعب حتى أنه مريح انها سقطت نائما. gt |
You're tired, Dax. You're very tired. | أنت م ره ق للغاية |
They do not look at all like people who are tired or people who feel faint in a stuffy room. | هم يختلفون كليا عن الناس المرهقين او الذين يشعرون بالاغماء فى الغرف السيئة |
Tired? | هل انتى متعبة |
Tired? | تعبوا |
Tired? | تعبان |
Tired? | مرهقة |
Tired? | هل تعبت |
Tired? | أ أنت متعب |
Aren't you tired, Melanie? No, I'm not tired, Scarlett. | لا، لست متعبة يا سكارليت |
You're not too tired, Tony. You're not too tired. | انك لست متعبا بشدة يا حبيبى, لست متعبا بشدة |
You know what it means to feel like a square wheel, but not what it's like to be tired as a whale. | فأنت ت درك بالضبط المعنى المراد من الاستعارة بـ العجلة المربعة لكن المعنى المراد من متعب كالحوت بعيد بعض الشيء عن تصورك |
I'm tired. | أنا متعب. |
I'm tired. | أنا في غاية الإرهاق |
I'm tired | انا متعب |
I'm tired... | ...أنا متعبة |
I'm tired. | أنا متعبة |
You tired? | انت متعب |
I'm tired. | أنا تعبانة. |
I'm tired. | أنا م تعب |
Just tired. | م تع ب فحسب |
Just tired. | مجرد... تعب |
I'm tired. | أنا مرهقة |
I'm tired. | أنا م تعبة |
Tired, Noriko? | أنت مرهقة يا (نوريكو) |
I'm tired. | أنا متعبة. |
I'm tired. | cHBBBD7D انا متعبة |
I'm tired. | أنا مجهد. |
Related searches : I Feel Tired - Too Tired - Grow Tired - Dog Tired - Getting Tired - More Tired - Tired From - Get Tired - I'm Tired - Pretty Tired - Totally Tired - Terribly Tired - Tired With