Translation of "federal agencies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And the feder , and federal agencies like | برامج لمساعدة المزارعين على اعتماد BMPs. و feder ، والوكالات الاتحادية مثل |
The Territory receives additional lending from various federal agencies. | ويحصل اﻹقليم على قروض إضافية من مختلف الوكاﻻت اﻻتحادية. |
In a separate activity, the Federal Performance Project, the capacity of large federal agencies was analysed using the criteria. | وفي نشاط مستقل هو مشروع الأداء الاتحادي، حللت قدرة الوكالات الاتحادية الضخمة باستخدام هذه المعايير. |
Unfortunately, United States law, ignoring the rights of the Chamorro people of Guam, gives preference to other Federal agencies, in order that these agencies might utilize the lands in the promotion of Federal agendas. | ولسوء الحظ، أن قوانين الوﻻيات المتحدة، إذ تتجاهل حقوق شعب غوام الشاموري، تمنح معاملة تفضيلية لوكاﻻت اتحادية أخرى لخدمة البرامج اﻻتحادية. |
In the recent past, there were some 26 different federal agencies running their own payroll systems. | ففي الماضي القريب كان هناك نحو 26 وكالة اتحادية مختلفة تضطلع بتسيير نظمها الخاصة بكشوف المرتبات. |
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level. | 1090 تسعى استراتيجية كونتيغو إلى تنسيق أعمال جميع الوزارات والوكالات في المجال الاجتماعي على المستوى الاتحادي. |
The government has provided financial support to help departments and agencies implement employment equity across the federal Public Service. | 92 وقدمت الحكومة الدعم المالي إلى الإدارات والوكالات لمساعدتها على تحقيق تكافؤ فرص العمل في قطاع الوظيفة العمومية الاتحادية. |
Canada's contribution to the international fight against terrorism involves the collaboration among departments and agencies across our federal government. | 2 وتتضمن إستراتيجية النظرة الشاملة أيضا الاستعمال المشترك لإجراءات إنفاذ القانون (المقاضاة الجنائية) ومنع الأخطار ومكافحة تمويل الإرهاب وأنشطة جنائية لوجستيكية أخرى. |
Through its various components, the Directorate works closely with other federal and provincial agencies to implement the safety program. | 17 وتجيز الفقرة 18 (أ) من قانون تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية أنظمة تتعلق بشروط إنتاج المواد الكيميائية السمية أو سلائفها أو استعمالها أو اقتنائها أو امتلاكها. |
Women are in leadership positions in forest management organizations in federal and state agencies and within the forest industry. | وتتقلد المرأة مناصب قيادية في منظمات إدارة الغابات وفي وكالات الحكومة الاتحادية، وحكومات الولايات، وداخل صناعة الغابات. |
Some US federal agencies are trying to spend ten times their previous budgets not a recipe for efficiency or speed. | وتحاول بعض الهيئات الفيدرالية الأميركية إنفاق عشرة أمثال ميزانياتها السابقة ـ وهي ليست الوصفة المناسبة للكفاءة أو السرعة. |
Currently, American Samoa is receiving assistance from the Department of the Interior and other federal agencies, including the Federal Emergency Management Agency, for the repair of the damage caused by these two natural disasters. | وتتلقى ساموا اﻷمريكية حاليا مساعدات من وزارة الداخلية في الوﻻيات المتحدة ومن الوكاﻻت اﻻتحادية اﻷخرى، بما في ذلك الوكالة اﻻتحادية ﻻدارة الطوارئ، وذلك ﻹصﻻح اﻷضرار الناجمة عن هاتين الكارثتين الطبيعيتين. |
In the United States, the move to ERAs has been driven, at least in part, by entrepreneurial federal agencies that offer other agencies reverse auction services on a fee for service basis (www.buyers.gov,). | وفي الولايات المتحدة، ح ف ز الانتقال إلى المزادات العكسية الإلكترونية، جزئيا على الأقل، من قبل وكالات تنظيم المشاريع الاتحادية التي تعرض على الوكالات الأخرى خدمات مزادات عكسية على أساس تقاضي رسم عن كل خدمة (www.buyers.gov). انظر Yukins C. R. |
All the military agencies and the Federal Bureau of Investigation routinely carry out intelligence activities among the civilian population and political groups. | وتضطلع جميع الوكاﻻت العسكرية ومكتب التحقيق اﻻتحادي بصورة روتينية بأنشطة استخبارية فيما بين السكان المدنيين والمجموعات السياسية. |
All Federal Laws adopted both in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia and the Federal Republic of Yugoslavia remained in force after the establishment of the state union of Serbia and Montenegro their enforcement, however, was transferred onto the competent agencies of the union member States. | () ظلت جميع القوانين الاتحادية التي اعتمدتها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية سارية بعد إقامة اتحاد دولتي صربيا والجبل الأسود بيد أن مهمة إنفاذ تلك القوانين أحيلت إلى الوكالات المختصة في الدولتين المكونتين للاتحاد. |
In Brazil, the Bahia's Citizen Assistance Service Centres bring together federal, state, and municipal agencies in a single location to offer multiple Government services. | وفي البرازيل، تجمع مراكز باهيا لخدمات مساعدة المواطن عناصر من الوكالات الاتحادية ووكالات الولايات والوكالات البلدية في موقع واحد من أجل تقديم خدمات حكومية متعددة. |
Federal agencies are also subject to affirmative action rules, which may require actively increasing the percentage of women and minorities in certain departments or positions. | وتخضع الوكالات الاتحادية أيضا لقواعد العمل الإيجابي التي قد تتطلب الحرص فعلا على زيادة نسبة المرأة وأفراد الأقليات في بعض الإدارات أو المناصب. |
The Federal Palace (, , , , ) is the name of the building in Bern in which the Swiss Federal Assembly (federal parliament) and the Federal Council are housed. | القصر الاتحادي (, , ) هو اسم لمبنى في برن، لإيواء الجمعية الاتحادية السويسرية (البرلمان الاتحادي)، والمجلس الاتحادي. |
(Decoding telegrams sent to Federal Ministers by Governments of Federal Territories, and encoding telegrams sent by Federal Ministries to Governments of Federal Territories preparing and dispatching diplomatic bags. ) Federal House, Port of Spain. | (حل البرقيات المرسلة إلى الوزارات الاتحادية من حكومات الأقاليم الاتحادية وترميز البرقيات المرسلة من الوزارات الاتحادية إلى حكومات الأقاليم الاتحادية وإعداد وإرسال الحقائب الدبلوماسية) مقر الحكومة الاتحادية، بورت أوف سبين. |
Federal legislation | التشريع الاتحادي |
Federal Legislation | التشريعات الاتحادية |
Federal Dependencies | الفيدرالية التبعياتvenezuela. kgm |
Federal Government | الحكومة اﻻتحادية |
Federal republic | ةلودلا ماظن |
Nine years later, the Swiss Federal Council, in its message to the Federal Assembly on 28 July 1955, again referred to the legal status in Switzerland of the United Nations, its specialized agencies and other international organizations (FF 1955 II 389, 393). | 150 وبعد مرور تسع سنوات على ذلك، أشار المجلس الاتحادي السويسري من جديد في رسالته إلى الجمعية الاتحادية في 28 تموز يوليه 1955 إلى المركز القانوني في سويسرا لمنظمة الأمم المتحدة ووكلاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية (FF.1955II389,393). |
The same agencies are currently engaged in assessing the economic impact on individual affected countries of the sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). | وتعكف الوكاﻻت نفسها حاليا على تقدير اﻷثر اﻻقتصادي للجزاءات المفروضة على جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( بالنسبة إلى فرادى البلدان المتأثرة. |
With Senators Patrick Leahy and Chuck Grassley, Kaufman worked last year to pass a bill providing timely resources to federal law enforcement agencies working on recent financial fraud. | وبالتعاون مع عضوي مجلس الشيوخ باتريك ليهي وتشاك جراسلي، عمل كوفمان في العام الماضي على تمرير مشروع قانون يقضي بتوفير الموارد لوكالات فرض القانون الفيدرالي التي تتولى التحقيق في عمليات الاحتيال المالية الأخيرة. |
The newly placed confidence placed in the Virgin Islands by the federal agencies has reportedly led to an increase in federal grant funding by approximately 50 per cent since 1999, reaching 282 million in 2004, according to the United States Secretary of the Interior.13 | وقد أفضت الثقة الجديدة التي شعرت بها الوكالات الاتحادية مؤخرا إزاء جزر فرجن، حسبما أفيد عنه، إلى زيادة المنح المالية التي تقدمها الحكومة الاتحادية بنحو 50 في المائة منذ عام 1999، بحيث وصلت في عام 2004 إلى 282 مليون دولار، وفقا لما ذكره وزير داخلية الولايات المتحدة(13). |
COAF has included these names in its database and has immediately disclosed that information to relevant governmental agencies, such as the Federal Police, the Secretariat for Federal Revenue, the Brazilian Agency of Intelligence, and the Central Bank, so that the appropriate measures could be adopted. | وقد أدرج مجلس مراقبة الأنشطة المالية هذه الأسماء في قاعدة بياناته وكشف فورا عن هذه المعلومات للوكالات الحكومية المختصة، مثل الشرطة الاتحادية، وأمانة الإيرادات الاتحادية ووكالة الاستخبارات البرازيلية والمصرف المركزي، كي يتسنى اتخاذ التدابير المناسبة. |
Federal Penal Code | قانون العقوبات الاتحادي |
Federal Housing Act. | قانون الإسكان الاتحادي. |
Transitional Federal Government | ثانيا الحكومة الاتحادية الانتقالية |
8. Federal party | ٨ الحزب الفيدرالي |
Emphasis was placed on the need for United States federal agencies to increase their assistance to the local authorities in combating drugs and weapons trafficking, prostitution and illegal immigration. | وجرى التشديد على ضرورة قيام الوكاﻻت اﻻتحادية التابعة للوﻻيات المتحدة بزيادة مساعدتها للسلطات المحلية في مكافحة اﻻتجار بالمخدرات واﻷسلحة، والدعارة، والهجرة غير المشروعة. |
Austria became a federal, parliamentary, democratic republic through the Federal Constitution of 1920. | أصبحت النمسا جمهورية ديمقراطية برلمانية فيدرالية ، وذلك من خلال الدستور الاتحادي لعام 1920 . |
Richmond's economy is primarily driven by law, finance, and government, with federal, state, and local governmental agencies, as well as notable legal and banking firms, located in the downtown area. | هو الدافع والاقتصاد ريتشموند في المقام الأول من قبل القانون، والتمويل، والحكومة، مع دولة اتحادية، والوكالات الحكومية المحلية، وكذلك الشركات القانونية والمصرفية البارزة، وتقع في منطقة وسط المدينة. |
In March 2012, The White House announced a national Big Data Initiative that consisted of six Federal departments and agencies committing more than 200 million to big data research projects. | في مارس 2012، أعلن البيت الأبيض عن مبادرة البيانات الضخمة القومية التي تتألف من 6 إدارات ووكالات فيدرالية تودع أكثر من 200 مليون دولار لمشاريع البيانات الضخمة البحثية. |
The Monitoring Group interviewed government officials in the region, including members of the Transitional Federal Government (TFG), and, where relevant, representatives of diplomatic missions, civil society organizations and aid agencies. | 6 قام فريق الرصد بإجراء مقابلات مع مسؤولي الحكومة في المنطقة، ومنهم أعضاء في الحكومة الاتحادية الانتقالية، وكذلك، عند الاقتضاء، مع ممثلين للبعثات الدبلوماسية، ومنظمات المجتمع المدني، ووكالات المعونة. |
Since the latter border is being controlled by governmental agencies of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), the monitoring mandate should preferably be implemented from that side only. | ولما كانت الوكاﻻت الحكومية التابعة لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( هي التي تسيطر على هذه الحدود اﻷخيرة، فمن المستحسن أن يجري تنفيذ وﻻية المراقبة من ذلك الجانب فقط. |
The Federal Reserve Diet | تنظيم عمل مجلس الاحتياطي الفيدرالي |
Federal Ministry of Justice | 334 وذكرت بلجيكا أن نقطة الاتصال الوحيدة التي عي نتها هي إدارة التشريع والحقوق والحريات الأساسية بوزارة العدل الاتحادية، وعنوانها |
Federal Organized Crime Act | القانون الاتحادي للجريمة المنظمة |
The Swiss Federal Council, | إن المجلس الاتحادي السويسري، |
Federal Labour Act, arts. | () قانون العمل الاتحادي، المواد 570 574. |
The Federal Customs Authority | الهيئة الاتحادية للجمارك. |
Related searches : Federal Regulatory Agencies - Federal Government Agencies - Federal Banking Agencies - Us Federal Agencies - Creative Agencies - Donor Agencies - News Agencies - Aid Agencies - Administrative Agencies - Employment Agencies - Rating Agencies - Advertising Agencies - Sales Agencies