Translation of "extraordinary circumstances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Circumstances - translation : Extraordinary - translation : Extraordinary circumstances - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only extraordinary circumstances might justify exceptions to this rule. | وﻻ يمكن سوى لظروف غير عادية أن تبرر اﻻستثناء من هذه القاعدة. |
Daily life in our country is, to say the least, under extraordinary, exceptional circumstances. | ان الحياة اليومية في بلدنا اقل ما يقال عنها في ظل ظروف، غير عادية واستثنائية. |
Present circumstances make it clear, however, that the extraordinary veto power is no longer in keeping with its original goals. | إﻻ أن الظروف الراهنة تبين بجﻻء حق النقض اﻻستثنائي هذا لم يعد متمشيا مع غاياته اﻷصلية. |
48. UNRWA has striven for consistency, but the difficult environment and sometimes extraordinary circumstances that can surround such incidents, make flexibility desirable. | ٤٨ تسعى اﻷونروا جاهدة لتحقيق اﻻتساق ولكن البيئة الصعبة وأحيانا الظروف غير العادية التي يمكن أن تحيط بهذه اﻷحداث تجعل المرونة أمرا مستصوبا. |
16. UNRWA has striven for consistency, but the difficult environment and sometimes extraordinary circumstances which can surround such incidents, make flexibility desirable. | ١٦ سعت اﻷونروا إلى تحقيق اﻻتساق، ولكن صعوبة البيئة والظروف اﻻستثنائية التي يمكن أن تحيط بهذه الحوادث أحيانا، تجعل المرونة مستصوبة. |
An extraordinary mission for an extraordinary man. | فى نهايتها |
Extraordinary. | انسان استثنائي. |
Extraordinary. | مذهل |
Extraordinary! | هذا رائع |
Extraordinary. | غير عادي |
But excepting two odd incidents, the circumstances of his stay until the extraordinary day of the club festival may be passed over very cursorily. | ولكن باستثناء حادثين ونيف ، في ظروف اقامته حتى قد يتم تمريرها اليوم الاستثنائي للمهرجان أكثر من ناد cursorily جدا. |
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives. | تلك الطاقة التي تصنع مقابلات غير عادية و حياة غير عادية. |
Our thanks go also to the Chairmen of the sanctions Committees, who have worked diligently and assiduously, often under great pressure and in extraordinary circumstances. | ونتوجه بالشكر أيضا إلى رؤساء لجان الجزاءات، الذين عملوا بجد واجتهاد، وفي حاﻻت كثيرة تحت ضغوط شديدة وفي ظروف استثنائية. |
That's extraordinary. | ذلك خارق للعادة. |
That's extraordinary! | تعرف، هذا أمر غير مألوف |
Extraordinary actually........ | حقيقة... غير معقول |
How extraordinary. | يا له من أمر رائع! |
It's extraordinary. | رائع. |
Extraordinary woman. | امــراه خارقــه |
Extraordinary taste. | ذوق رائع |
It's extraordinary. | أمر إستثنائي. |
That's extraordinary. | هذا لا يصدق. |
(e) Extraordinary measures | )ﻫ( التدابير اﻻستثنائية |
Ambassador Extraordinary and | السفير فوق العادة والمفوض |
This is extraordinary. | هذا خارق للعادة. لأن الأرز ، ركزوا معي، |
Isn't that extraordinary? | أليس هذا مذهلا لا يمكنك التذكر |
It was extraordinary. | لقد كان الأمر استشنائيا. |
It's pretty extraordinary. | هذا مدهش بالفعل. |
It was extraordinary. | كان امرا مميزا جدا |
Isn't that extraordinary? | أليس هذا غريبا |
Well it's extraordinary. | في الحقيقة كانت مميزة جدا |
Isn't it extraordinary? | أليس ذلك رائعا |
This is extraordinary! | انة استثنائى |
Such extraordinary eyes. | هذه العيون الغير عادية |
Such extraordinary freedom. | يالها من حرية عظيمة! |
What extraordinary eyes! | عيناك رائعتان! |
It's so... extraordinary. | إنه أمر... إستثنائي للغاية. |
It was extraordinary. | لقد كان استثنائي ا. |
Yes, it's extraordinary. | نعم انة إستثنائي |
In exceptional circumstances involving particularly urgent cases, the Coordinator may authorize extraordinary advances immediately, on the condition that the appropriate letter of understanding is completed within 30 days. | ٤٩ وفي الظروف اﻻستثنائية التي تنطوي على حاﻻت عاجلة بشدة، يمكن أن يأذن المنسق بصرف سلف استثنائية على الفور، بشرط استكمال رسالة التفاهم المناسبة في خﻻل ٣٠ يوما. |
It's extraordinary, most extraordinary. I felt I had to tell you at once. | شئ غريب, غريب للغاية شعرت اننى يجب ان اخبرك على الفور |
In these dismal circumstances, a recent development has provided a rare ray of hope the extraordinary mobilization of Congolese civil society in defense of the DRC s nascent democratic institutions. | في ظل هذه الظروف الكئيبة، جاء تطور أخير ليقدم بصيصا من الأمل التعبئة غير العادية للمجتمع المدني الكونغولي في الدفاع عن المؤسسات الديمقراطية الوليدة في الكونغو الديمقراطية. |
Unforeseen and extraordinary expenses | النفقات غير المنظورة والاستثنائية |
Singh s accomplishments are extraordinary. | إن إنجازات سينغ غير عادية. |
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary | السفير فوق العادة والمفوض |
Related searches : Extraordinary Event - Extraordinary Charges - Extraordinary Termination - Extraordinary Meeting - Extraordinary Performance - Extraordinary Costs - Extraordinary Resolution - Extraordinary Maintenance - Extraordinary Depreciation - Extraordinary Good - Extraordinary Commitment - Extraordinary Bonus