Translation of "external forcing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not forcing you.
لست أجبرك على شيء.
No one's forcing you!
لا أحد يجبرك!
We're forcing you to sink.
نحن نجبرك على الغرق
So we're not forcing people to travel.
إذا فنحن لا نجبر الناس على السفر.
It is about forcing and coercing people.
إنه يتعلق بإرغام الناس وقهرهم.
(a) Climatic change response and forcing factors
)أ( تغير المناخ عوامل اﻻستجابة والقسر
Forcing my mother into signing a paper.
أن ترغمى أمى على توقيع ورقة
Because Muhammad is forcing you to use it.
لأن محمد سيجبرك على استخدامه
I'm not forcing you to do a thing.
انا لم اجبرك على القيام بأى شئ
Absent external assistance and a credible plan for restoring fiscal order, Greek sovereign debt could not be rolled over, forcing a default, probably in the form of a restructuring of Greek debt.
وفي ظل غياب المساعدات الخارجية وعدم توفر خطة محكمة لاستعادة الانضباط المالي، فقد لا تتمكن اليونان من ترحيل ديونها السيادية، الأمر الذي لابد وأن يدفعها إلى التخلف عن سداد ديونها، ربما في هيئة إعادة هيكلة الديون اليونانية.
forcing their way into the midst of the enemy ,
فوسطن به بالنقع جمعا من العدو ، أي صرن وسطه وعطف الفعل على الاسم لأنه في تأويل الفعل أي واللاتي عدون فأورين فأغرن .
forcing their way into the midst of the enemy ,
فتوس طن بركبانهن جموع الأعداء .
Forcing yourself to get outside, out of your head.
تجبر نفسك على أن تخرج عن المألوف، على أن تتخطى الحدود، شكرا لكم.
Forcing you when you said you didn't want to.
أن أ جبرك و أنت قلتي أنك لا ت ـريدي
Then why are you forcing me to destroy you?
إذن لماذا تجبرنى على أن أدمرك
President Roosevelt s administration declared the clause invalid, forcing debt forgiveness.
ثم أعلنت إدارة الرئيس روزفلت أن هذه الفقرة غير سارية، الأمر الذي اضطر الدائنين إلى التنازل عن قسم من الديون المستحقة لهم.
And I hate you for forcing me to do them.
و اكرهك لأجبارى بالقيام بهذه الأعمال
So what you're doing is you're basically forcing your future self, you're forcing the 6 a.m. person to do something that you want him to do.
وما تفعله أساسا هو أنك تجبر شخصك المستقبلي أنت تجبر شخص السادسة صباحا ذاك على القيام بأمر تريده أن يقوم به.
Well, I That's forcing things a bit and all, Miss Maggie.
القبلة ستسرع الأحداث كثيرا يا آنسة (ماغي)
You're forcing me to take measures to protect you from yourself.
أنتتضطرينيلإتخاذإجراءات... لحمايتك من نفسك ...
Donna, I'm not forcing anybody to log on and tune in.
دونا, انا لم أرغم اي احد على الدخول و المشاهدة
Picture in a frame, ashes in a bottle, boundless energy confined in the bottle, forcing me to deal with reality, forcing me to deal with being grown up.
صورة في إطار، رماد في زجاجة، طاقة لا محدودة ت حبس في زجاجة، تجبرني على القبول بالواقع تجبرني على تقب ل أنني أصبحت ناضجة
In other words, they would force students to uncover their heads, and I think forcing people to uncover their head is as tyrannical as forcing them to cover it.
اي بمعنى آخر .. كانت تجبر الطالبات على نزع الحجاب وانا اعتقد ان اجبار الناس على نزع حجابهم هو سيء بنفس السوية كما اجبار الناس على وضع حجابهم
In other words, they would force students to uncover their heads, and I think forcing people to uncover their head is as tyrannical as forcing them to cover it.
اي بمعنى آخر .. كانت تجبر الطالبات على نزع الحجاب وانا اعتقد ان اجبار الناس على نزع حجابهم
The insecurity was forcing United Nations agencies to scale back their activities.
ويرغم انعدام الأمن وكالات الأمم المتحدة على تخفيض مستوى أنشطتها.
And I totally support that, so we're not forcing people to travel.
إذا فنحن لا نجبر الناس على السفر.
They harried the all black male forcing it to drop the petrel
غزوا كل الذكور السود يجبره لإسقاط طائر المازور
Around Capua, they ravaged the countryside... forcing other slaves to join them.
حول كابوا لقد خر بوا و نهبوا جانب المدينة و الريف م جبرين العبيد الآخرين على الإنضمام إليهم
External
الخارجيون
External
بيانات خارجي ة
External
شخصيComment
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
إجبار هذا التطبيق على الانتهاء سيؤدي إلى فقدان أي تغييرات غير محفوظة.
Internet based movements are forcing Chinese policymakers to strengthen labor and environmental standards.
والآن ترغم الحركات القائمة على الإنترنت صناع القرار السياسي في الصين على تعزيز معايير العمل والبيئة.
No one is forcing us to sign the mining and drilling deals today.
فلا أحد يرغمنا اليوم على التوقيع على صفقات التنقيب والتعدين.
Perhaps one could interpret the common currency as forcing eventual convergence in policies.
ولعلنا نستطيع أن نفسر الأمر بأن العملة الموحدة تعمل على فرض التقارب بين السياسات قسرا في نهاية المطاف.
China has a history of forcing scholars and dissidents like us into exile.
إن تاريخ الصين حافل بإرغام العلماء والمعارضين مثلنا على الخروج إلى المنفى.
However, changing political landscapes may be forcing the allies to realign their interests.
مع ذلك، ربما يؤدي تغير المناخ السياسي إلى إجبار الحليفان على إعادة ترتيب مصالحهما.
Anyways, forcing Seung Jo and Hae Ra together does us absolutely no good.
..على اي حال إجبار سيونغ جو وهاي ري معا يظهرنا بمظهر سيء
He's forcing me to fly to Atlanta tomorrow... to appear before this committee.
إنه يرغمنى على الطيران إلى ( أطلانتا ) غدا للمثول أمام اللجنة
External auditors
مراجعو الحسابات الخارجيون
External debt
الدين الخارجي
External debt
سابعا الديون الخارجية
External audit
مراجعة الحسابات الخارجية
External factors
2 العوامل الخارجية
External debt
6 الديون الخارجية

 

Related searches : Is Forcing - Forcing Function - Forcing Out - Model Forcing - Forcing Mechanism - Forcing Change - Quantity Forcing - Wind Forcing - Forcing Frequency - Meteorological Forcing - Forcing Data - Solar Forcing - Forcing Screw - Anthropogenic Forcing