Translation of "external financing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
External - translation : External financing - translation : Financing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Possible external sources of financing | جيم مصادر تمويل خارجية ممكنة |
III. EXTERNAL FINANCING REQUIREMENTS AND THE IMPLICATIONS OF | ثالثا ـ |
External financing was often critical to this process. | وكثيرا ما يكون التمويل الخارجي حاسما في هذه العملية. |
C. Possible external sources of financing . 25 27 7 | جيم مصادر تمويل خارجية ممكنة ٢٥ ٢٧ ٨ |
The promotion of stable sources of external financing was crucial. | 5 واستطرد قائلا إن تعزيز المصادر المستقرة للتمويل الخارجي يتسم بأهمية بالغة. |
56. However, the external official financing situation was very uneven. | ٥٦ وقال إن إمكانيات التمويل الرسمي الخارجي غير متكافئة على اﻹطﻻق. |
Trade is the single most important external source of development financing. | التجارة هي المصدر الخارجي الوحيد الأكثر أهمية لتمويل التنمية. |
In particular, financing mechanisms at the regional level could reduce the dependence of developing countries on external financing sources. | ويمكن على وجه خاص لآليات التمويل على المستوى الإقليمي أن تخفض اعتماد البلدان النامية على مصادر تمويل خارجية. |
Its external financing needs are enormous, and its exports will fall sharply. | إذ أن احتياجاتها من التمويل الخارجي هائلة، ولسوف تسجل صادراتها هبوطا حادا . |
The Baltics simply had to adjust to a sudden stop in external financing. | فقد كان لزاما على دول البلطيق ببساطة أن تتكيف مع التوقف المفاجئ للتمويل الخارجي. |
External financing is the main source of capital spending in the health sector. | ويشكل التمويل الخارجي المصدر الرئيسي للنفقات الاستثمارية في قطاع الصحة. |
The peripheral countries external deficits are falling rapidly, thus diminishing the need for foreign financing. | إن العجز الخارجي لدى دول منطقة اليورو الطرفية ينخفض بسرعة، وهو ما من شأنه أن يقلل الحاجة إلى التمويل الخارجي. |
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing. | 18 اعتبر توافق آراء مونتيري أن التجارة هي أهم مصدر خارجي لتمويل التنمية. |
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing. | ويحدد توافق آراء مونتيري التجارة بأنها المصدر الخارجي الأهم الوحيد لتمويل التنمية. |
External financing frequently accounts for more than 80 per cent of the total capital budget. | ويشكل التمويل الخارجي غالبا 80 في المائة من مجموع الاستثمارات. |
External financing also covers a good portion of operating expenses for health projects and programmes. | وإلى جانب ذلك، يمثل التمويل الخارجي جزءا كبيرا من نفقات التشغيل المرتبطة بمشروعات وبرامج الصحة. |
In addition, Agenda 21 proposes new mechanisms for external financing of projects for developing countries. | وباﻹضافة إلى ذلك، يقترح جدول أعمال القرن ٢١ آليات جديدة للتمويل الخارجي للمشاريع الخاصة بالبلدان النامية. |
ITC continues to face difficulties in securing financing for programme evaluations undertaken by external consultants. | ويواصل المركز مواجهة صعوبات في تأمين تمويل لتقييمات البرامج التي يضطلع بها الخبراء اﻻستشاريون الخارجيون. |
These resources could be complemented by external financing through international trade and investment and official development assistance. | ويمكن تكملـة هذه الموارد بتمويل خارجي عن طريق التجارة الدولية والاستثمار والمساعدة الإنمائية الرسمية. |
It should be recognized that a decision regarding external financing involves not only borrowers, but also creditors. | ويجب إدراك أن أي قرار بخصوص التمويل الخارجي لا يشمل المقترضين فقط، بل يشمل الدائنين أيضا. |
However, commercial bank lending has never been a major source of external financing for most African countries. | بيد أن إقراض المصارف التجارية لم يكن على اﻹطﻻق مصدرا رئيسيا من مصادر التمويل الخارجي بالنسبة لمعظم البلدان اﻻفريقية. |
Egypt and Jordan, in particular, face double digit unemployment rates and are heavily dependent on external financing. | فمصر واﻷردن، بوجه خاص، يواجهان معدﻻت بطالة من رقمين، ويعتمدان اعتمادا شديدا على التمويل الخارجي. |
(g) Bolivia External debt and its influence in the eradication of poverty entailment with commerce, financing and poverty | (ز) بوليفيا الديون الخارجية وتأثيرها في مجال القضاء على الفقر التداعيات على التجارة والتمويل والفقر |
Development aid and private charitable donations are the main source of external financing for many of poorest countries. | فالمعونة الإنمائية والتبرعات الإحسانية الخاصة هي مصدر التمويل الخارجي الأساسي بالنسبة للعديد من أكثر البلدان فقرا. |
If properly managed, external financing through concessional loans could contribute to development and further enjoyment of human rights. | وإذا أ دير بطريقة صحيحة، فإنه يمكن أن يسهم، عن طريق القروض الممنوحة بشروط ميسرة، في تعزيز حقوق الإنسان وزيادة التمتع بها. |
At the same meeting, the convening Governments presented 65 projects requiring priority external financing of US 138.3 million. | وفي نفس اﻻجتماع، قدمت الحكومات المؤتمرة ٦٥ مشروعا تتطلب تمويﻻ خارجيا على سبيل اﻷولوية يبلغ ١٣٨,٣ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
Second, the ongoing monetary tightening in major developed countries is likely to worsen external financing conditions for developing countries. | وثانيا، من المرجح أن تؤدي الضغوط النقدية المتواصلة في البلدان المتقدمة النمو الرئيسية إلى تفاقم الظروف المالية الخارجية للبلدان النامية. |
Foreign direct investment continued to be the largest source of external financing for developing countries and economies in transition. | 7 واستمر الاستثمار الأجنبي المباشر في كونه أكبر مصدر للتمويل الخارجي للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Others cite the so called capital glut large inflows of external financing from China and much of the developing world. | ويستشهد آخرون بما أطلقوا عليه تخمة رأس المال ـ التدفقات الضخمة من التمويل الخارجي القادم من الصين والعديد من بلدان العالم النامي. |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, | وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة من جهات شتى عامة وخاصة ومحلية وخارجية لزيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources, on a public, private, domestic and external basis, to increase and supplement traditional sources of financing, | وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة من جهات شتى عامة وخاصة ومحلية وخارجية من أجل زيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, | وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة تنبثق من جهات شتى عامة، وخاصة، ومحلية، وخارجية من أجل زيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، |
The Government usually complements between 10 and 20 per cent of the total cost of project financing, in addition to providing financing for projects for which no external resources are available. | وتقوم الحكومة عادة بإكمال نسبة تتراوح بين ١٠ و ٢٠ في المائة من مجموع كلفة تمويل المشاريع، باﻹضافة إلى توفير التمويل للمشاريع التي ﻻ تتاح لها مصادر خارجية. |
They need to find ways for the long term financing of biodiversity conservation, which is currently financed mostly through external funding. | وينبغي أن تتوصل إلى طرق لتوفير التمويل الطويل الأجل لصون التنوع البيولوجي، الذي يمول معظمه حاليا من مصادر خارجية. |
71. During the 1990s, Africa will need to lay greater emphasis on commercial borrowings than on continued forms of external financing. | ٧١ وخﻻل التسعينات، سيتعين على افريقيا أن تركز على القروض التجارية أكثر من تركيزها على استمرار أشكال التمويل الخارجي. |
The terms on which such financing was available increased the cost of restructuring and made countries more vulnerable to external contingencies. | وزادت الشروط المفروضة على توفير التمويل تكلفة إعادة الهياكل وجعلت البلدان )السيد ثاكور، الهند( أكثر عرضة لحاﻻت الطوارئ الخارجية. |
Thus, of the close to 600 million gap for programmes resulting from the Peace Accords, very little external financing is envisioned. | ومن ثم فإنه ﻻ ي توقع اﻵن الحصول إﻻ على قدر ضئيل من التمويل الخارجي لسد العجز البالغ نحو ٦٠٠ مليون دوﻻر لمشاريع ناتجة عن اتفاقات السلم. |
63. Following the break with China in 1978, Albania renounced all requests for external financing the use of external credit, international assistance or foreign investment having been prohibited by the Constitution of 1976. | ٦٣ وبعد قطع العﻻقات مع الصين في ١٩٧٨، تخلت ألبانيا عن طلب التمويل الخارجي وعن اﻻستعانة باﻻئتمان الخارجي والمعونة الدولية واﻻستثمار اﻷجنبي ﻷن دستورها لعام ١٩٧٦ كان يمنع ذلك. |
3. Emphasizes that the international financial system, along with enhanced official and private external financing and foreign direct investment, are key elements for a durable solution to the external debt problems of developing countries | 3 تشدد على أن النظام المالي الدولي يشكل إلى جانب تحسين التمويل الخارجي الرسمي والخاص، والاستثمار المباشر الأجنبي، العناصر الأساسية لإيجاد حل دائم لمشاكل الديون الخارجية للبلدان النامية |
Banks in El Salvador, Mexico, Panama and Turkey have also used remittances as a basis for raising external financing in the markets. | كما استخدمت مصارف في السلفادور والمكسيك وبنما وتركيا أيضا التحويلات كأساس لرفع التمويل الخارجي في الأسواق. |
As set out at the beginning of this report, external financing provides an important means for developing countries to finance their development. | وكما ورد في بداية هذا التقرير، فإن التمويل الخارجي يوفر للبلدان النامية وسيلة هامة لتمويل تنميتها. |
The US must choose between job creation, which requires a more competitive exchange rate, and cheap financing of its external and fiscal deficits. | ويتعين على الولايات المتحدة أن تختار بين خلق فرص العمل، وهو ما يتطلب وجود سعر صرف أكثر تشجيعا للمنافسة، وبين التمويل الرخيص لعجزها الخارجي والمالي. |
The industrial countries must open up their markets and external financing must be geared to each reforming country apos s level of development. | ويجب على البلدان الصناعية أن تفتح أسواقها ويجب أن يكون التمويل الخارجي مناسبا لمستوى تنمية مختلف البلدان التي باشرت تنفيذ إصﻻحات. |
6. The Board noted with great concern that official development assistance (ODA) remained the single most important source of external financing for LDCs. | ٦ ﻻحظ المجلس ببالغ القلق أن المساعدة اﻻنمائية الرسمية ما زالت أهم مصدر وحيد للتمويل الخارجي ﻷقل البلدان نموا. |
It underlines Jordan apos s determination to accelerate structural reforms and to continue macroeconomic adjustments, with the necessary support of adequate external financing. | وهي تؤكد تصميم اﻷردن على التعجيل باﻹصﻻحات الهيكلية، وعلى مواصلة التكيفات اﻻقتصادية الكلية، مع الدعم الﻻزم بالتمويل الخارجي الكافي. |
Related searches : External Equity Financing - External Debt Financing - External Financing Needs - External Financing Costs - Seek External Financing - External Financing Position - Retail Financing - Lease Financing - Group Financing - Financing Plan - Financing Rate - Financing Requirements