Translation of "expand the scope" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If exports are to grow substantially, the scope of the tradable sector must expand. | وإذا كان للصادرات أن تنمو بشكل ملموس، فلابد وأن يتوسع نطاق القطاع القابل للتداول. |
The aim was therefore to expand the scope of legal protection for such personnel. | وعليه فإن الهدف هو توسيع نطاق الحماية القانونية المتاحة لهؤلاء الأفراد. |
Lastly, legal difficulties might arise from an attempt to expand the scope of the Convention. | وأخيرا، ﻷنه يحتمل أن تسفر محاولة توسيع نطاق اﻻتفاقية عن مشاكل قانونية. |
(d) The preparation of recommendations to expand the scope of financial disclosure required of senior officials | (د) إعداد توصيات لتوسيع نطاق الكشف المالي المطلوب من كبار المسؤولين |
Another force global public opinion is needed to strengthen and expand the scope of international law. | والأمر يحتاج إلى قوة أخرى ــ الرأي العام العالمي ــ من أجل تعزيز وتوسيع نطاق القانون الدولي. |
Some Parties requested assistance to expand the scope of their original inventories by including other gases. | والتمس بعض الأطراف المساعدة لتوسيع نطاق قوائم جردها الأصلية بإدراج غازات أخرى. |
Some Parties requested assistance to expand the scope of their original inventories by including other gases. | 41 وطلبت بعض الأطراف المساعدة على توسيع نطاق قوائم جردها الأصلية بإدراج غازات أخرى. |
In this regard, OFDI has helped expand the market scope and access to new markets overseas for these SMEs. | وفي هذا الخصوص، ساعد هذا النوع من الاستثمار على توسيع نطاق الأسواق والوصول إلى أسواق جديدة في الخارج لهذه المؤسسات الصغيرة والمتوسطة. |
Bangladesh feels that attempts to expand the scope of the Fund should be commensurate with efforts to increase its size. | وترى بنغﻻديــش أن محــاوﻻت توسيــع نطاق الصندوق ينغبي أن تكون مسايرة للسعي إلــى زيــادة حجمه. |
Both sides seem eager to expand the scope of their partnership, with the objective of reaching a high level of interoperability. | من الواضح أن الطرفين حريصان على توسيع نطاق الشراكة بينهما، وذلك بهدف التوصل إلى مستوى عال من التوافق في العمل. |
Nevertheless, the scope of privatization in the GCC countries is expected to expand in the coming years in all sectors of the economy. | ومع ذلك، ي نتظر أن يتسع نطاق التحول إلى القطاع الخاص في بلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربية خﻻل السنوات القادمة في جميع قطاعات اﻻقتصاد. |
But the scope of the export sector itself will have to expand in order to generate sufficient employment and reduce the external deficit. | ولكن نطاق قطاع التصدير ذاته لابد وأن يتوسع من أجل توليد القدر الكافي من تشغيل العمالة والحد من العجز الخارجي. |
Once it has entered into force, it will expand the scope of legal protection to additional categories of United Nations field operations. | وبمجرد دخوله حيز النفاذ سيؤدي إلى توسيع نطاق الحماية القانونية لفئات إضافية من عمليات الأمم المتحدة الميدانية. |
However, policymakers should consider designing targeted subsidies (such as guarantees or tax breaks) to expand the reach and scope of inclusive finance . | ومع ذلك، ينبغي لمقرري السياسات النظر في تصميم إعانات هادفة (مثل الضمانات أو الإعفاءات الضريبية) لتوسيع مدى ونطاق التمويل الشامل . |
Such approaches provide significant new opportunities to expand the scope of prevention interventions and to consolidate and strengthen ailing public health systems. | وتوفر هذه النهج فرصا جديدة هامة لتوسيع نطاق المشاريع المتعلقة بالوقاية وتدعيم وتعزيز نظم الصحة العامة المتعثرة. |
It is suggested that a similar addition be made in UN Model article 26, as this would expand the scope of the article. | ويقترح إدخال إضافة مماثلة في المادة 26 من معاهدة الأمم المتحدة النموذجية، حيث أن ذلك سيوسع من نطاق المادة. |
Urges the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimensions in space science and technology applications | 61 تحث اللجنة على توسيع نطاق التعاون الدولي المتصل بالبعد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
Discussions in the Working Group on measures to expand the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | ثالثا مناقشات الفريق العامل بشأن تدابير توسيع نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Discussions in the Working Group on measures to expand the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | ثالثا مناقشات في الفريق العامل بشأن تدابير توسيع نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
47. Invites the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimension in space science and technology applications | 47 تدعو اللجنة إلى توسيع نطاق التعاون الدولي المتصل بالبعد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في علوم الفضاء وتطبيقاته التكنولوجية |
61. Urges the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimensions in space science and technology applications | 61 تحث اللجنة على توسيع نطاق التعاون الدولي المتصل بالأبعاد الاجتماعية والاقتصادية والأخلاقية والإنسانية في تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
50. Invites the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimension in space science and technology applications | 50 تدعو اللجنة إلى توسيع نطاق التعاون الدولي المتصل بالبعد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في علوم الفضاء وتطبيقاته التكنولوجية |
49. Urges the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimension in space science and technology applications | 49 تحث اللجنة على توسيع نطاق التعاون الدولي المتصل بالبعد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء |
48. Invites the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimension in space science and technology applications | 48 تدعو لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى توسيع نطاق التعاون الدولي فيما يتصل بالب عد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء |
44. Invites the Committee to expand the scope of international cooperation relating to the social, economic, ethical and human dimension in space science and technology applications | 44 تدعو اللجنة إلى توسيع نطاق التعاون الدولي فيما يتصل بالب عد الاجتماعي والاقتصادي والأخلاقي والإنساني في تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء |
However, it is our opinion that to enhance transparency in the field of convention weapons there is a need to expand the scope of the Register further. | مع ذلك، نرى أنه حتى تتعزز الشفافية في مجال اﻷسلحة التقليدية، ينبغي توسيع نطاق السجل. |
The more human rights norms and standards expand in scope the broader the application of the requirements of the principles of humanity and the dictates of public conscience . | فكلما توسع نطاق قواعد ومعايير حقوق الإنسان، اتسع نطاق انطباق متطلبات مبادئ الإنسانية وما يمليه الضمير العام . |
It had recommended that the Ad Hoc Committee should be reconvened with a mandate to expand the scope of legal protection of United Nations and associated personnel. | وقد أوصى الفريق العامل بأن تجنمع اللجنة الخاصة من جديد لدراسة توسيع نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
So, there are many, many more children who need to be treated, and in order to expand the scope of the project, we are planning on launching | إذن فهناك الكثير و الكثير من الأطفال في حاجة إلى العلاج, من أجل أن نوس ع أ ف ق المشروع, نحن نخطط لإفتتاح |
In the light of current developments concerning the Decade apos s tasks, any tendency to expand the scope of activities undertaken within the Decade should be firmly opposed. | وفي ضوء التطورات الراهنة بصدد مهام العقد، ينبغي أن تقابل أي نزعة إلى توسيع نطاق اﻷنشطة المضطلع بها في إطار العقد بمعارضة حازمة. |
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput. | وتبدأ الحياة بالتوسع أكثر فأكثر فأكثر حتى تفلس. |
Expand | وسع |
Expand | توس ع |
In that context, his delegation supported the efforts of the Security Council to expand the scope of application of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | وفي هذا الصدد، فإن وفده يؤيد جهود مجلس الأمن الرامية إلى توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Expansion of the scope of protection to men and children and amendments to expand the criminal liability to persons who also act as intermediaries in the commission of the offence. | () توسيع نطاق الحماية ليشمل الرجال والأطفال وتعديلات لتوسيع نطاق المسؤولية الجنائية بحيث يشمل الأشخاص الذين يعملون كوسطاء في ارتكاب الجريمة. |
The growing number of such attacks made it imperative to strengthen and expand the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | وأضافت أن ازدياد عدد هذه الهجمات يجعل من الضروري دعم وتوسيع نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
maintain our efforts to expand the scope of economic surveillance to include government deficits and public as well as private sector debt, if necessary by imposing political penalties | ودعم الجهود الرامية إلى توسيع نطاق الإشراف الاقتصادي بحيث يتضمن العجز الحكومي وديون القطاعين العام والخاص، إذا لزم الأمر، من خلال فرض عقوبات سياسية |
It is imperative that we expand the scope of protections available to them, in order to prevent further casualties and promote the effectiveness of United Nations personnel in the field. | ومن الواجب أن نوسع نطاق عمليات الحماية المتاحة لهم، بغية منع وقوع المزيد من الخسائر ولتعزيز فعالية موظفي الأمم المتحدة في الميدان. |
Expand the current thread | وس ع الموضوع الحاليView |
Expand the current thread | إمكانيات Sieve |
Expand the current thread | إضافة إلى مفض ل المجل دات |
The scope | نطاق القرار |
Expand by | وس ع حسب |
Expand All | حمل الكل |
Expand Signature | التوقيع |
Related searches : Scope Expand - Expand Its Scope - Expand Your Scope - Expand The Economy - Expand The Frontiers - Expand The Breadth - Expand The Cooperation - Expand The Selection - Expand The Content - Expand The Study - Expand The Role - Expand The Number - Expand The Mind - Expand The Project