Translation of "exert a right" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exert - translation : Exert a right - translation : Right - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't exert yourself.
لا تجهدي نفسك
Come on. Don't exert yourself.
هيا، لا تجهدي نفسك.
And exert force to slow it down
و تبذل قوة تقلل من سرعتها
Advocacy groups can also exert influence on political parties.
يمكن أن تؤثر جماعات التأييد أيض ا على الأحزاب السياسية.
Their success or failure is unavoidably going to exert a strong impact on other States.
فنجاحها أو فشلها ﻻبد أن يحدث تأثيرا قويا على دول أخرى.
The Armed Forces continued to exert pressure on the ELN.
واستمرت القوات المسلحة في ممارسة الضغط على جيش التحرير الوطني.
I don't want to exert the authority of my office.
لا اريد ان امارس سلطاتى عليك من المكتب هنا
Moreover, slow growth in the advanced economies need not exert a drag on developing countries performance.
فضلا عن ذلك فإن النمو البطيء في البلدان المتقدمة لا ينبغي له بالضرورة أن يشكل عبئا على أداء البلدان النامية.
To authorize him her to exert a profession, art or craft, and to live independently, and
وتفويضه لممارسة مهنة أو فن أو حرفة، والعيش بصفة مستقلة
This is a matter for both parties the Government cannot easily exert influence in this respect.
وهذه المسألة تتعلق بكلا الطرفين ومن الصعب على الحكومة أن تقوم بالتأثير في هذا الصدد.
All participating States must now exert their influence to that end.
وينبغي اﻵن على جميع الدول المشتركة أن تمارس نفوذها تحقيقا لهذه الغاية.
These microcredit programmes have been shown to exert a considerable positive impact on the borrowers apos welfare.
وأظهرت برامج اﻻئتمان المصغر هذه أنها تترك أثرا ايجابيا كبيرا على رفاه المقترضين.
The woman needs the consent of the husband to exert commercial activities
ضرورة حصول المرأة على موافقة زوجها لممارسة العمل التجاري.
Militants on both sides remain strong, and they exert much influence politically.
وما زال المتشددون في كلا الطرفين أقوياء، ويحدثون تأثيرا كبيرا من الناحية السياسية.
NGOs exert an indirect influence on Government planning priorities through their publications.
164 وتمارس المنظمات غير الحكومية تأثيرا غير مباشر على أولويات التخطيط الحكومي من خلال منشوراتها.
All states should exert further efforts in order to conclude the convention.
ويتعين على سائر الدول أن تبذل المزيد من الجهود من أجل إبرام هذه الاتفاقية.
This is a novel example of how pressure groups can exert influence in the judicial branch of government.
وهذا مثال حديث على كيفية تأثير جماعات الضغط على الفرع القضائي في الحكومة.
(a) Exert control over Palestinian armed groups in such a way that they refrain from any act of violence against civilians
(أ) فرض السيطرة على الجماعات الفلسطينية المسلحة على نحو يجعلها تمتنع عن القيام بأية أعمال عنف ضد المدنيين
Other presidential appointees exert considerable influence on firms, industries, or the entire economy.
وهناك معينون رئاسيون آخرون يمارسون قدرا كبيرا من النفوذ على الشركات، أو الصناعات، أو الاقتصاد بالكامل.
ESCWA will also exert efforts to involve civil society institutions in its work.
وستبذل الإسكوا أيضا الجهود لإشراك مؤسسات المجتمع المدني في عملها.
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence?
كيف لتأثير الشمس أن يصل بعيدا، عبر فضاء فارغ و خال، ليطبع تأثيره هناك
I'm fed up with the power that a few exert over the many through gender, income, race, and class.
أنا سئمت من السلطة التي يملكها فئة قليلة من الناس على الأكثرية من خلال الجنس والدخل والعرق وحتى الطبقة
As we exert pressure on our bodies, the muscles require a great deal of energy and demand additional oxygen.
بينما نجهد أجسامنا، العضلات تحتاج كميات كبيرة من الطاقة والأكسجين الإضافي.
Given its dominant role in the region, Europe can exert a more direct impact on policies affecting trade and mobility.
ونظرا لدورها المهيمن في المنطقة، فإن أوروبا قادرة على إحداث تأثير أكثر مباشرة على السياسات التي تؤثر على التجارة والقدرة على الانتقال.
Yet it is easy to forget that market forces, if allowed to play out, might eventually exert a stabilizing role.
ولكن يبدو أنه من السهل علينا أن ننسى أن قوى السوق، إذا س م ح لها بالقدر الكافي من الحرية، قد تلعب في النهاية دورا معززا للاستقرار.
Therefore, African countries should continue to exert their best efforts to diversify their economies.
لذلك، ينبغي للبلدان اﻻفريقية أن تواصل بذل قصارى جهودها في سبيل تنويع اقتصاداتها.
The recent saffron revolution in Burma presented China with not only a challenge, but also an opportunity to exert its influence.
لم تكن الثورة الزعفرانية التي شهدتها بورما مؤخرا تشكل تحديا فحسب بالنسبة للصين، بل لقد كانت بمثابة الفرصة لممارسة نفوذها.
The dominant actors Khamenei and the Revolutionary Guards will continue to exert potentially decisive influence.
ولسوف تستمر الجهات المهيمنة ـ خامنئي والحرس الثوري ـ في فرض نفوذها الذي قد يكون حاسما .
The judicial branch of government can also be used by advocacy groups to exert influence.
علاوة على ذلك، يمكن أن تستخدم جماعات التأييد الفرع القضائي من الحكومة في التأثير.
The Industrial Revolution, which began to exert a significant influence in Russia, was meanwhile creating forces that would finally overthrow the tsar.
الثورة الصناعية، التي بدأت بممارسة تأثير كبير في روسيا، وفي الوقت نفسه كانت القوات من شأنها أن تخلق في النهاية إسقاط القيصر.
On the contrary, it risks being seen as a deliberate attempt to exert political pressure over the Court to prejudice its response.
وعلى النقيض من ذلك فإنه تجازف بأن يعتبر محاولة متعمدة لممارسة الضغط السياسي على المحكمة لجعلها تجافي العدالة في ردها.
This means that economists and other thought leaders can exert much influence for good or ill.
وهذا يعني أن خبراء الاقتصاد وغيرهم من قادة الفكر قادرون على ممارسة قدر أعظم من النفوذ ــ سواء لارتكاب شر أو جلب منفعة.
Initially, the group should only exert peer pressure on its members to comply with international responsibilities.
وفي مبدأ الأمر سوف تكتفي المجموعة بممارسة الضغوط على أعضائها لحملهم على تحمل مسؤولياتهم الدولية.
Having failed to provide effective assistance, the West is no position to exert much political influence.
وبفشل الغرب في تقديم المساعدة الفعالة فقد أصبح في وضع لا يسمح له بفرض أي قدر يذكر من النفوذ السياسي.
And when ye exert your strong hand , do ye do it like men of absolute power ?
وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة .
And when ye exert your strong hand , do ye do it like men of absolute power ?
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
The Provisional Institutions must exert greater efforts to convince Kosovo Serbs to participate in the process.
ولا بــد للمؤسسات المؤقتة أن تبذل جهودا أكبر لإقناع صرب كوسوفو بالمشاركة في العملية.
(f) To exert maximum efforts for promoting the peaceful social coexistence between different tribes in Darfur
(و ) بذل قصارى الجهود من أجل التشجيع على التعايش الاجتماعي السلمي بين مختلف القبائل في دارفور
(d) To exert maximum efforts to maintain the peaceful social coexistence between different tribes in Darfur
(د) بذل قصارى الجهود من أجل الحفاظ على التعايش الاجتماعي السلمي بين مختلف القبائل في دارفور
Local governments make or exert influence on decisions and investments regarding road, transportation and transit systems.
كما أنها تحدد مواقع إقامة التجمعات السكنية واحتياجات التنقل التي تستتبع ذلك، ومختلف الاستخدامات المسموح بها التي تؤثر بدورها على استخدام الطاقة.
When markets are in a euphoric state, they are in no position to exert discipline on any borrower, let alone a government with a reasonable credit rating.
فحين تكون الأسواق في حالة حبور فإنها لا تكون في وضع يسمح لها بفرض الانضباط على أي مقترض، ناهيك عن فرضه على حكومة تتمتع بتصنيف ائتماني معقول.
The Russian economy is a shambles, and Russia s mighty military had to exert itself to its fullest to vanquish tiny Georgia in 2008.
فالاقتصاد الروسي يعيش حالة من الفوضى، أما المؤسسة العسكرية الروسية العاتية فقد أجهدت نفسها إلى أقصى حد حتى تتمكن من إلحاق الهزيمة بجورجيا الضئيلة في عام 2008.
UNMIL deployment is complete, but, its limited mandate undermines the Mission's ability to exert authority throughout Liberia.
وقد اكتملت عملية نشر بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، غير أن ولايتها المحدودة تقو ض قدرتها على فرض سيطرتها على جميع أنحاء ليبريا.
Indeed, there is growing recognition of the need to exert greater restraint in transfers of conventional weapons.
وفي الواقع، يوجد اعتراف متنام بالحاجة الى ممارسة قدر أكبر من ضبط النفس في عمليات نقل اﻷسلحة التقليدية.
It exerts a force on all these particles and that allows it to exert an equal and opposite force to accelerate the rocket, ahead.
الجسيمات وهو ما يسمح لها بالتأثير عليه بقوة مساوية ومعاكسة على الصاروخ فيكتسب تسارعا للأمام

 

Related searches : Exert Right - Exert A Drag - Exert A Role - Exert A Force - Exert A Pull - Right(a) - Exert Impact - Exert Force - Exert Oneself - Exert Effect - Exert On - Exert Myself - Exert Violence