Translation of "exclusive basis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Basis - translation : Exclusive - translation : Exclusive basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Exclusive!
، حصريا
Being exclusive?
هل يكون شيئا خاصا
Exclusive economic zone
المنطقـــة اﻻقتصادية الخالصة)أ( )ألف كم٢(
Graceful and exclusive,
وأنيقة وحصرية، Bernhard H.
Blue...or exclusive?
عينان زرقوان... أومنعشا
(logical exclusive or) .AND.
(المنطقية الخالصة أو) AND.
The abundant fisheries resources within our exclusive economic zone currently being harvested exclusively by distant water fishing nations could provide the basis for this.
ووفــرة مــوارد مصائــد الأسماك في منطقتنا الاقتصادية الخالصة والتي تستغلها حاليا بشكل حصري الدول التي تقوم بالصيد في المياه العميقة يمكنها أن تشك ل أساسا لذلك.
Recent efforts to involve developing countries through informal arrangements in such exclusive international groupings, although welcome, need to be established on a more formal basis.
والجهود التي بذلت مؤخرا لإشراك البلدان النامية عن طريق ترتيبات غير رسمية في تلك التجمعات الدولية هي محل ترحيب ولكن ينبغي ارساؤها على أسس رسمية أكثر.
Issue 4 Exclusive jurisdiction clauses
المسألة 4 البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية
You're not talking exclusive innovation.
الحديث ليس هم الابتكار الحصري
So it's not mutually exclusive.
وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض.
That's how exclusive it is.
إنها منطقة خاصة وحصرية.
The princess story, the exclusive.
ماذا لقاء الأميرة الحصرى هل حصلت عليه
all except Allah s exclusive servants .
إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين استثناء منقطع ، أي ذكر جزائهم في قوله .
all except Allah s exclusive servants !
إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين فإنهم نجوا من العذاب لإخلاصهم في العبادة ، أو لأن الله أخلصهم لها على قراءة فتح اللام .
all except Allah s exclusive servants .
إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين منهم فإنهم نجوا منها .
all except Allah s exclusive servants .
إلا عباد الله المخلصين أي المؤمنين استثناء منقطع أي فإنهم ينزهون الله تعالى عما يصفه هؤلاء .
except Your exclusive servants among them .
إلا عبادك منهم المخلصين أي المؤمنين .
all except Allah s exclusive servants .
إلا عباد الله تعالى الذين أخلصوا له في عبادته ، فأخلصهم واختصهم برحمته فإنهم ناجون من العذاب الأليم .
all except Allah s exclusive servants !
إلا عباد الله الذين أخلصهم الله ، وخص هم برحمته لإخلاصهم له .
all except Allah s exclusive servants .
فكذب قوم إلياس نبيهم ، فليجمعنهم الله يوم القيامة للحساب والعقاب ، إلا عباد الله الذين أخلصوا دينهم لله ، فإنهم ناجون من عذابه .
all except Allah s exclusive servants .
لكن عباد الله المخلصين له في عبادته لا يصفونه إلا بما يليق بجلاله سبحانه .
except Your exclusive servants among them .
قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا .
the options are not mutually exclusive.
الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر.
(c) Exclusive economic zones of SIDS.
)ج( المناطق اﻻقتصادية الخالصة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
(a) Exploitation of exclusive economic zones
)أ( استغﻻل المناطق اﻻقتصادية الخالصة
And make your Lord your exclusive object .
وإلى ربك فارغب تضرع .
And make your Lord your exclusive object .
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
The two objectives were not mutually exclusive.
وهذان الهدفان لا يتعارضان.
Area Adjacent to the Exclusive Economic Zone
بالنظر الى ما يلي
Combined with exclusive hardware, software and packages,
بالإضافة إلى الأجهزة والبرامج الالتباس In Voice والحزم الحصرية، تزيل منتجات
And these two are not mutually exclusive.
وهذان التخصصان غير متعارضان.
Exclusive. And Tatum is sitting on it.
حصريا ، ومتاحة فقط لـ (تاتوم)
Stocks occurring within the exclusive economic zones of two or more coastal States or both within the exclusive economic zone
اﻷرصــدة التــي توجد داخل المناطق اﻻقتصادية الخالصة لدولتيــن ساحليتيــن أو أكثـــر أو فــي كل مــن المنطقة اﻻقتصادية الخالصة والقطاع الواقع وراءها والمﻻصق لها
Similarly, the Guidelines apos provisions shall be implemented on an interim basis until the adoption of the Act granting justices of the peace exclusive jurisdiction over proceedings involving petty misdemeanours.
وبالمثل، تنفذ أحكام المبادئ التوجيهية على أساس مؤقت إلى حين اعتماد القانون الذي يمنح قضاة الصلح وﻻية قضائية خالصة على اﻻجراءات التي تنطوي على مخالفات بسيطة.
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
لا يمكن استخدام الإذنين 'a' و'w' المتعارضين مع ا.
Several possibilities not mutually exclusive come to mind.
يتبادر إلى الذهن احتمالات كثيرة ــ ولا يستبعد بعضها البعض.
These measures, which are not mutually exclusive, include
وتتضمن هذه التدابير غير المتنافرة ما يلي
The multilateral process should be inclusive, not exclusive.
وينبغي أن تكون العملية المتعددة الأطراف شاملة للجميع وليست مقصورة على البعض دون الآخر.
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
الشروط المتعلقة بسريان مفعول البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية
(c) Exclusive economic zone entry and exit reports.
)ج( التقارير المتعلقة بدخول المناطق اﻻقتصادية الخالصة والخروج منها.
We all agree they must not remain exclusive.
وكلنا متفقون على وجوب عدم انغﻻق تلك المؤسسات.
Not everybody can play baseball. It's pretty exclusive.
لا يمكن للجميع لعب البيسبول, أنها رياضة خاصة جدا .
It's not like they're mutually exclusive or anything.
فالامر ليس ان تكون اما منطقيا .. او بديهيا
QVI Club s exclusive international holiday exchange network,
فإن شبكة تبادل الأجازات الدولية الحصرية التي يقدمها QVI Club،

 

Related searches : On Exclusive Basis - Non-exclusive Basis - Exclusive Control - Exclusive Supplier - Exclusive Agreement - Exclusive Offer - Exclusive Access - Exclusive Competence - Exclusive Contract - Exclusive Venue - Exclusive Ownership - Exclusive Territory