Translation of "every second" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Every second. Every single second your eyes take in 72 gigabytes of information. | كل ثانية. في كل ثانية تستقبل عيونكم 72 جيجابايت من المعلومات |
I pray to La Macarena every second... and every second is an hour. | أ ص لي للسيدة العذراء كل ثانية وكل ثانية تم ر كساعة |
The second pass, I switch every other light bulb or every second light bulb. | في المرور الثاني , اقوم بتغيير حاله لمبه بعد الاخرى او كل ثاني لمبه |
Every second it's going over 7000 m, or every second it's going over 7 km | كل ثانية سوف تذهب فوق 7000 م , أو كل ثانية سوف تكون اعلى 7 كم |
And every second that goes by, he's going to be going negative 32 feet per second faster after every second. | وفي كل ثانية تمر، سوف يصبح اسرع بمقدار 32 قدم في الثانية بعد كل ثانية |
Thinkin' about you every second. | ظللت أفكر بك في كل ثانية |
Cesar Kuriyama One second every day | سيزار كورياما ثانية واحدة كل يوم |
We're all with you every second. | نحن معكما في كل ثانية تمر |
That's about 12 new Android devices every second of every day. | هوغو بارا وهذا تقريبا يعادل تشغيل 12 جهاز أندررويد كل ثانية في كل يوم. |
Because their internal and external accounts are fluctuating every day, every minute, and every second. | فوائدهم فى البنك تزداد كل ثانية على المستوى المحلى كما يحدث أيضا على المستوى الدولى |
You're compounding every zillionth of a second. | انك تركب كل جزء من الثانية |
And every second a killer comes for you? | وكل ثانية يأتيك سف اح |
10 people reportedly die from AlDS every second. | عشرة اشخاص يتوفون بسبب الآيدز كل ثانية. |
Second row on the aisle, every Tuesday night. | الصف الثاني في الممر كل ليلة ثلاثاء |
Females do not spawn every year, rather they spawn every second or third year. | الإناث لا تفرخ كل عام، بل تفرخ كل ثاني أو ثالث عام. |
The inches we need are everywhere around us. They're in every break of the game, every minute, every second. | البوصات التى نحتاجها في كل مكان من حولنا. انهم في كل استراحة من اللعبة، كل دقيقة، كل ثانية |
So in 1 second, 1 2 3 4 5. Every second it's making 5 revolutions | في ثانية واحدة, 1 2 3 4 5 . كل ثانية الجسم يكمل 5 دورات |
And the second, with an impulse every other note. | في الثانية كان يتحرك مرة ويتوقف مرة أخرى |
It's a race against time, and every second counts. | إنه سباق مع الوقت ، و كل ثانية لها ثمنها |
So every second that goes by, it'll slow this thing down by 10 meters per second. | اذا كل ثانية تمر , فان هذا الشيئ يبطئ ب 10 متر لكل ثانية . |
Make sure there is a knife in their throat every second of every day for eternity. | ضمان تواجد السكين في اعناقهم في كل لحظة في كل يوم الى الأبد. |
This is your senses, pouring into your senses every second. | تتدفق إلى حواسك في كل ثانية. |
And then every second, it would be 20 mph faster. | وعندها كل ثانيه ,, ستكون اسرع ب 20 ميل ساعه. |
Every second we're getting 5 meters more to the right. | في كل ثانية نحصل على 5 متر اضافية الى اليمين |
Every second this Porsche 911 is going to go 1 180 of a mile per second faster. | كل ثانيه هذه البورش 911 ستنطلق تنطلق ب 1 180 ميل لكل ثانيه |
During this period, every second motorbike, every fifth radio and every eighth washing machine in the Soviet Union was manufactured in Latvia. | وأثناء تلك الفترة كان واحد من كل اثنين من الدراجات، وواحد من كل خمسة من أجهزة الراديو وواحد من كل ثمان غسالات في الاتحاد السوفياتي، مصنوعا في لاتفيا. |
You're essentially multiplying every term of this first number or every part of this first number, times every part of the second number. | انت في الواقع ستضرب كل عنصر من هذا العدد او كل جزء من هذا العدد الاول بكل جزء من العدد الثاني |
So every second, it can increase its velocity by 20 mph. | وبذلك يمكنها في كل ثانية زيادة سرعتها بمقدار 20 ميل ساعة. |
He's in the second row again. He gets betterlooking every night. | لقد كان حاضرا في الصف الثاني مجددا ان مظهره يزداد تألقا ليلة بعد الأخرى |
For this thing to take off, every second that goes by, it has to travel 78 meters, roughly 3 4 the length of a football field in every second. | لتقلع هذه الطائرة في كل ثانية تمر يجب أن تقطع الطائرة 78 مترا |
I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | يستحق فرصة ثانية للحياة |
So that's, every second, more than an hour of video gets uploaded. | كل ثانية، يتم تحميل أكثر من ساعة من الفيديوهات. |
The acceleration is 1 m s per second, which tells us after every second, it's going 1 m s faster. | التسارع يساوي مترا في الثانية في الثانية وذلك يعطينا بعد كل ثانية |
General elections are held every four years, on the second Sunday of September. | تجري الانتخابات البرلمانية كل أربع سنوات، في الأحد الثالث من سبتمبر. |
The following calculations are made every 20 milliseconds, or 50 times per second. | يتم إجراء العمليات الحسابية التالية كل 20 مللي ثانية، أو 50 مرة في الثانية الواحدة. |
Every second that goes by, we're going to go 2 m s faster. | وبمرور كل ثانية تزيد سرعتنا بمقدار 2 متر ث |
And this works every time for second order homogeneous constant coefficient linear equations. | وهذا يعمل في كل مرة لأمر الثاني متجانسة المعادلات الخطية معامل ثابت. |
The object, every second you go, it's going a little bit further, right? | فإن الجسم، في كل ثانية تمر، يتحرك قليلا حسنا |
So after every second, it can go one m s faster than it was going at the beginning of that second. | لذلك، بعد كل ثانية تستطيع الطائرة أن تزيد سرعتها بمتر في الثانية أسرع مم ا كانت عليه |
Every second of every day, our senses bring in way too much data than we can possibly process in our brains. | في كل دقيقة في كل يوم، تقوم حواسنا بجلب الكثير من البيانات والتي تكون أكثر مما يمكن لأدمغتنا إستيعابه. |
And every time some sort of fan cafe and anti cafe is formed, ( internet communities) hundreds of members are joining every second. | وفي كل مرة يفتح فيه نادي للمعجبين او نادي للكارهين في ثانية ينظم المائات من الاشخاص |
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. | لنبدأ. هذه هي ح و اس ك ، تتدفق إلى حواسك في كل ثانية. |
The Byron Bay Triathlon is held on the second Saturday in May every year. | يقام خليج بايرون الترياتلون في يوم السبت الثاني من مايو من كل عام. |
It's every second person in a hospital bed a person who drank undrinkable water. | واحد من اثنين على سرير واحد في المستشفى لأن ه شرب ماء لا يصلح للإستهلاك |
Android framework at 60 frames per second. That's one heartbeat about every 16 milliseconds. | إطار العمل الخاص بأندرويد، بسرعة 60 إطارا في الثانية، و هو عبارة نبضة كل 16 ميلي .ثانية |
Related searches : Almost Every Second - Every Single Second - With Every Second - Every Second Weekend - Every Second Time - Every Second Year - Every Second Week - Every Second Day - Every Second Month - Every Second Person - Every Other Second - In Every Second - Every Second Counts - At Every Second