Translation of "even parity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Parity | الزوجية |
Parity checking | فحص أخطاء التكافؤ |
Parity error | خطأ الزوجية |
Data parity error | خطأ بيانات التكافؤ |
Secondary parity checking | فحص التكافؤ الثانوي |
Spin and Parity | دوران و التعادل |
Gender parity in primary and secondary education should be on track for full parity by 2009. | وينبغي أن يكون التعادل بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي على المسار السليم نحو تحقيق التعادل الكامل بحلول عام 2009. |
It's based on purchasing power parity. | لإعتماده على تكافؤ القدرة الشرائية. |
Guatemala is therefore close to achieving gender parity in access to primary education (parity rate of 0.95 in 2004). | ومن ثم فإن غواتيمالا أوشكت على تحقيق التكافؤ بين الجنسين في إتمام التعليم الابتدائي (بلغ معدل التكافؤ 0.95 في المائة في عام 2004). |
A similar parity characterized the Bush Putin era. | وهذا تشابه آخر اتسم به عصر بوش بوتن . |
e) Achieving parity with the Host Authority standards | (هـ) تحقيق التكافؤ مع معايير السلطة المضيفة |
I took him to a parity at Luciano's. | اصطحبته إلى حفلة في لوشيانو . |
Target 3 Learning outcomes and gender parity in achievement | الهدف 3 |
But, even if overall Chinese GDP reaches parity with that of the US in the 2020 s, the two economies will not be equal in composition. | ولكن حتى لو تساوى مجمل الناتج المحلي الإجمالي الصيني مع نظيره في الولايات المتحدة في عشرينيات القرن الحالي، فلن يتساوى الكيانان الاقتصاديان في تكوينهما. |
Of course, persistent swings from parity do not last forever. | مما لا شك فيه أن الانحراف المتواصل عن معادل القوة الشرائية ليس من الممكن أن يستمر إلى الأبد. |
The rate of progress towards parity had been too slow. | وترى البلدان الثلاثة أن على الأمين العام أن يضاعف الجهد من أجل تعيين مزيد من النساء في وظائف عليا. |
They are, however, using the module for purchasing power parity calculations. | بيد أنها تستخدم برنامج تجهيز البيانات لحساب تعادلات القوة الشرائية. |
Poverty reduction and sustainable development were not possible without gender parity. | 20 وقال السيد باجي إنه لا يمكن الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة دون تحق ق المساواة بين الجنسين. |
(e) Ensuring the maintenance of full gender parity in UNRWA schools | (هـ) ضمان بقاء التعادل الكامل بين الجنسين في مدارس الأونروا |
She was also named to the French Governmental Observatory on Parity. | وقد عي نت كذلك في المرصد الحكومي الفرنسي للمساواة. |
It had focused particularly on education, achieving parity between boys and girls at all levels, and having even a larger proportion of males than females at the higher level. | وقد رك زت الحكومة بصفة خاصة على التعليم وعلى تحقيق المساواة بين البنين والبنات في جميع المستويات، وحتى مع وجود نسبة من الذكور أعلى من الإناث في المستوى الأعلى. |
a) Achieve parity of UNRWA services with host authority and international standards | (أ) تحقيق التكافؤ في المعايير بين خدمات الأونروا، من ناحية، والخدمات التي تقدمها السلطة المضيفة والمعايير الدولية، من ناحية أخرى |
In specialized education, the parity rate was inverted in favour of girls. | ويبدو معدل التكافؤ معكوسا لصالح الفتيات في حقل التعليم المتخصص. |
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP). | تستند البيانات الجديدة إلى تقديرات محسنة لمعادل القوة الشرائية. |
Furthermore, in the composition of the Commission, we need to ensure gender parity. | وفضلا عن ذلك، نحتاج إلى ضمان المساواة بين الجنسين عند تشكيل اللجنة. |
But the naira s introduction quickly put an end to parity with the British pound. | ولكن إصدار عملة النايرا سرعان ما وضع نهاية للتكافؤ مع الجنية الإسترليني. |
In the twentieth century, the Cold War parity between Russia and America was apparent. | في القرن العشرين، كان تكافؤ الحرب الباردة جليا بين روسيا وأميركا. |
However, in the 1990s this ratio reached parity, and now it has been reversed. | مع ذلك خلال سنوات التسعينات كانت النسبة متساوية تقريبا، أما الآن فقد عكس ذلك. |
At this rate, gender parity in national legislatures will not be achieved until 2068. | وعلى هذا المعدل، فأنه لن يتحقق التكافؤ بين الجنسين في الهيئات التشريعية الوطنية حتى 2068. |
It's addition modulo 2, just like in the parity bit check on your computer. | هذا يمثل جمع باقي القسمة على 2, تماما مثل البت التكافؤ للتثبت المستعمل في جهاز الكمبيوتر. |
Given this, a Chinese nuclear surge even one that did not lead to US China parity could undermine the credibility of American deterrence commitments, possibly motivating Japan to launch its own nuclear program. | ونظرا لهذا فإن أي تزايد للنشاط النووي في الصين ــ حتى ولو لم يؤد إلى التكافؤ بين الولايات المتحدة والصين ــ قد يعمل على تقويض مصداقية التزامات الردع الأميركية، بل وربما يعمل على تحفيز اليابان على إطلاق برنامج نووي خاص بها. |
The purchasing power parity concept, on the other hand, had not been accepted, even by IMF, and it would therefore be inappropriate to apply that concept in the context of the United Nations. | واستمر قائﻻ إنه من جهة أخرى لم يلق مفهوم تعادل القوة الشرائية قبوﻻ حتى من صندوق النقد الدولي، ولذا سيكون من غير المناسب تطبيق ذلك المفهوم في اﻷمم المتحدة. |
Thus, normal re equilibration to purchasing power parity should give the dollar slight upward momentum. | وهذا يعني أن إعادة الموازنة الطبيعية لتعادل القوة الشرائية لابد وأن تعطي الدولار زخما تصاعديا طفيفا. |
Behavioral economists, by contrast, acknowledge that currencies can depart from parity for a long period. | أما خبراء الاقتصاد السلوكي فهم ي ـق ر ون على العكس من ذلك بأن العملات قد تنحرف عن معادل القوة الشرائية لفترات طويلة. |
By the 1970s, its industrial production was near parity with that of the Czech lands. | من قبل 1970s، وكان إنتاجها الصناعي بالقرب من التكافؤ مع أن من الأراضي التشيكية. |
Progress For Children Primary Education and Gender Parity Report Card, New York UNICEF, April 2005. | () التقدم المحرز من أجل الطفل تقرير أداء عن التعليم الأساسي والتكافؤ بين الجنسين، نيويورك، اليونيسيف، نيسان أبريل 2005. |
Although language parity must be promoted, existing resource constraints called for a more practical approach. | وعلى الرغم من أنه يجب تعزيز تساوي اللغات فإن القيود المتعلقة بالموارد في الوقت الحاضر تحمل على اتباع نهج أكثر عملية. |
Pay and rank reform, including severance packages, will be introduced to achieve parity with ANA salaries. | وسوف يطبق إصلاح للمرتبات والرتب، بما في ذلك منح انتهاء الخدمة، لتحقيق المساواة مع مرتبات الجيش الوطني الأفغاني. |
Secretary General's video message for Conference on Gender Parity in Education Washington, D.C., 2 March 2005. | () رسالة الأمين العام المصورة بالفيديو والموجهة إلى المؤتمر المعني بتكافؤ الجنسين في التعليم واشنطن العاصمة، 2 آذار مارس 2005. |
Without positive action, it would take 227 years to achieve gender parity in the Turkish Parliament. | فبدون القيام بعمل إيجابي سوف نحتاج إلى 227 سنة لتحقيق التكافؤ بين الجنسين في البرلمان التركي. |
Well, we have now the fifth largest economy in the world in purchasing power parity terms. | خامس أضخم اقتصاد في العالم من حيث تعادل القوة الشرائية. |
Even though more and more women are completing primary education and achieving parity with men in higher education, this has not translated into more and better jobs or into increased participation and representation in political life. | فبالرغم من أن أعدادا متزايدة من النساء يكملن تعليمهن الابتدائي وحققن التكافؤ مع الرجال في التعليم العالي، إلا أن ذلك لم يفض إلى تحسين وظائف النساء وحصولهن على المزيد منها ولا إلى زيادة مشاركتهن وتمثيلهن في الحياة السياسية. |
Of eighty three developing nations for which data are available, only half have achieved gender parity at the primary level, less than one fifth have attained gender parity at the secondary level and only four at the tertiary level. | ومن أصل البلدان الثلاثة والثمانين التي تتوفر بشأنها البيانات، لم يحقق التكافؤ بين الجنسين على المستوى الابتدائي سوى نصفها، وأقل من خمس هذه البلدان توصل إلى تحقيق التكافؤ بين الجنسين على المستوى الثانوي، فيما لم يتوصل إلى ذلك على مستوى التعليم العالي سوى أربعة منها(). |
At that price, the dollar was undervalued by roughly 10 relative to its purchasing power parity (PPP). | وعند ذلك السعر كانت قيمة الدولار منخفضة عن حقيقتها بحوالي 10 قياسا إلى معادل القوة الشرائية. |
Although gender parity in primary education has improved, dropout rates for girls are higher than for boys. | وعلى الرغم من تحسن المساواة بين الجنسين في التعليم، فإن معدلات تسرب الفتيات من المدرسة أعلى كثيرا من المعدلات بين الفتيان. |
Related searches : At Parity - Parity Bit - Competitive Parity - Interest Parity - Rate Parity - Power Parity - Parity Error - Parity Check - Feature Parity - Odd Parity - Product Parity - Parity Odd