Translation of "estate law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This would be fields such as advertising, insurance, real estate, law, politics and sales. | ومجالات مثل الإعلانات ، والتأمين، والعقارات، والقانون والسياسة والمبيعات. |
This Law provides for a monetary compensation in case of expropriation of the real estate. | وينص هذا القانون على تقديم تعويض مالي في حالة نزع ملكية العقار. |
By 1879, English law began to distinguish between suicide and homicide, although suicide still resulted in forfeiture of estate. | قبل عام 1879، بدأ القانون الإنجليزي التمييز بين الانتحار و القتل، على الرغم من أن الانتحار لا يزال يسفر عن مصادرة العقارات. |
Pursuant to the Law On Coercive Expropriation of Real Estate for State or Public Needs of 15 September 1992, coercive expropriation of the real estate for the State or public needs shall be permissible only in exceptional cases and on the basis of a specific law. | 23 ووفقا لقانون نزع الملكية العقارية جبرا للأغراض الحكومية أو العامة المؤرخ 15 أيلول سبتمبر 1992 لا يجوز نزع ملكية العقار جبرا لأغراض حكومية أو عامة إلا في حالات استثنائية وعلى أساس ما ينص عليه القانون. |
China s Real Estate Wrongs | المساوئ العقارية في الصين |
Assets constituting the estate | الموجودات التي تشك ل حوزة الإعسار |
International Real Estate Federation | اﻻتحاد العقاري الدولي |
Real estate, stock market. | العقارات، سوق الأوراق المالية. |
An estate near Lille. | عقار قرب (ليل). |
Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate. | فضلا عن ذلك، فقد بدأت العقارات التجارية في سلوك نفس المنحى الهابط الذي سلكته العقارات السكنية. |
(62) The insolvency law should permit the insolvency representative to determine the treatment of any assets that are burdensome to the estate. | (62) ينبغي أن يسمح قانون الإعسار لممثل الإعسار بأن يقر ر كيفية معالجة أي موجودات م رهق ة للحوزة. |
Public accountant, real estate salesman. | محاسب أو سمسار عقاري |
Another gold syndicate? Real estate. | مشروع للعمل في الذهب في العقار |
The Wilson real estate office. | مكتب عقارات ويلسون |
It's in the Prince's estate. | إنه في أرض الأمير |
Necker, Jacques Necker. He was sympathetic to the Third Estate, to the plight of the Third Estate. | جاك نيكر , كان متعاطف مع الطبقة الثالثة |
History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate. | يثبت التاريخ أنه لا يهم سواء أتيت من مجلس ولاية أو مجلس ريفي. |
Joseph then dabbled in real estate. | وانخرط جوزيف بعدها في أعمال العقارات. |
And treasures and a fair estate . | وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم . |
And treasures and a fair estate . | فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل . |
(a) Cash payments by the estate | (أ) سداد مدفوعات نقدية من الحوزة |
(b) Real estate other than land ) | )ب( العقارات غير اﻷراضي مبيعات القطاع العسكري |
II. TOURISM AND REAL ESTATE DEVELOPMENT | ثانيا السياحة والتنمية العقارية |
(b) Real estate other than land ) | )١١()ب( |
(b) Real estate other than land | اليونان )٠٠٠ ٠١ دراخما يونانية( |
G. Property and real estate development | زاي تنمية الممتلكات والعقارات |
F. Tourism and real estate development | واو السياحة والتنمية العقارية |
My declared major became real estate. | فقد أصبح اختصاصي اﻷول العقارات. |
The First Estate was the clergy. | اول طبقة كانت رجال الدين |
The Second Estate is the nobility. | ثاني طبقة كانت طبقة النبلاء |
Real estate education? Fairness and equality? | تعجيل ميراثك |
I'm running out of real estate. | انني امشي سريعا |
Before I hand over my estate, | قبل ان احول جميع ممتلكاتي |
I've got a real estate problem. | لدي مشكلة في إيجاد المساحات. |
...oil wells, shipping or real estate. | آبار النفط... الابحار أو العقار |
Monsieur Nutal, the real estate agent. | مونسيو نوتال، وكيل العقارات. |
It's on the estate agent's list. | لست متأكدا و لكنه مكتوب فى قائمه السمسار |
We're gonna administer Barney Quill's estate. | سنتولى تقسيم املاك بارني كويل |
Well, he's got this big estate. | حسنآ,ان لديه ممتلكات كثيرة |
In the absence of the above, the estate or the residuary estate shall devolve on the public treasury. | 3 إذا لم يوجد أحد من هؤلاء آلت التركة أو ما بقي منها إلى الخزانة العامة. |
When the respective law is adopted, the institution that had suggested the expropriation shall offer the owner to conclude an agreement on the expropriation of the real estate offering what it considers a fair compensation or equally valuable real estate as an exchange. | وعند صدور القانون بنزع الملكية تعرض المؤسسة التي طلبت نزع الملكية على المالك إبرام اتفاق بنزع الملكية وتعرض عليه تعويضا عادلا أو عقارا آخر بنفس القيمة. |
Moreover, continuing investment in real estate makes it all the more difficult to wean the economy off its real estate addiction, and the real estate market off its addiction to government support. | فضلا عن ذلك فإن مواصلة الاستثمار في قطاع العقارات تزيد من صعوبة الحد من إدمان الاقتصاد على الاعتماد على قطاع العقارات، وإدمان سوق العقارات على الدعم الحكومي. |
Review of direct investment in real estate | 33 استعراض الاستثمارات المباشرة في العقارات |
Protection and preservation of the insolvency estate | حماية حوزة الإعسار والحفاظ عليها |
So this is real estate, or building. | هذا العقار او البناية |
Related searches : Real Estate Law - Estate Planning Law - Family Estate - Estate Sale - Estate Plan - Personal Estate - Life Estate - Estate Management - Legal Estate - Insolvent Estate - Estate Manager - Fourth Estate - Estate Account