Translation of "essential obligation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Essential - translation : Essential obligation - translation : Obligation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. | (ب) في حالة كون هذا الفعل لا يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل. |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | (ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. |
Obligation to cooperate | تاسعا الالتزام بالتعاون |
However, these discussions have never called into question the essential obligation of coordination within the system and, consequently, have never called into question the central role of the Department. | إﻻ أن هذه المناقشــات لــم تدع قط إلى التشكيك في الضرورة اﻷساسية للتنسيــق داخــل المنظومة. وبالتالي فإنها لم تشكك قـــط فــي الــدور المركزي لﻻدارة. |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
quot I. GENERAL OBLIGATION | quot أوﻻ اﻻلتزام العام |
You're under no obligation. | أنتي لستي مرتبطه لأية إلتزامات |
You have no obligation. | لا التزام عليك |
Given the size of UNHCR apos s total 1993 requirements, the carry overs were essential to allow necessary funds to be made available rapidly for obligation as of 1 January 1993. | وبالنظر الى حجم احتياجات المفوضية اﻻجمالي في عام ١٩٩٣، كانت اﻷرصدة المرحلة أساسية للسماح بتوفير التمويل الﻻزم بسرعة اعتبارا من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣. |
II. Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
Breach of an international obligation | خرق التزام دولي |
This is our legal obligation. | نحن ملزمون قانوني ا بذلك. |
Obligation not to cause harm | ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
(i) The obligation to cooperate | apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | ويأتى مع هذا ، نقطة ثالثة ، وهى واجب واجب تجاة هذا التوفر. |
It was essential that States parties should energetically and creatively address their obligation to eliminate de facto and de jure discrimination against women under articles 2 (f) and 5 of the Convention. | ومن الضروري أن تقوم الدول الأطراف باتباع نهج نشط وابتكاري، في وفائها بالتزامها بالقضاء على التمييز الفعلي والتمييز المتعلق بحقوق المرأة، تطبيقا للفقرة (و) من المادة 2، والمادة 5 من الاتفاقية. |
Essential | أساسي |
Article 8 General obligation to cooperate | ثاني عشر المادة 8 الالتزام العام بالتعاون |
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination | المادة 2 الالتـزام بالقضاء على التمييز |
Article 46. Obligation to accept delivery | 16 المادة 46 الالتزام بقبول تسليم البضاعة |
Article 47. Obligation to acknowledge receipt | 21 المادة 47 الالتزام بتأكيد تسل م البضاعة |
International obligation and duty of solidarity | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن |
Article 8 General obligation to cooperate | المادة 8 |
Legal obligation of the State to | الواجب القانوني للدولة في التحقيق والمعاقبة |
b Obligation incurred against Overall Allocation. | )ب( التزام من المخصصات اﻻجمالية |
And that obligation has certain entailments. | وهذا الالتزام قد entailments معينة. |
You cannot meet your lawful obligation? | انت لن تستطيعى الوفاء بالدين |
Well, it's my obligation, not yours. | حسنا ، إنـه إلتزامـي أنا، ليس بإلتزام عليكم |
until the entire obligation is discharged. | حتى تنتهي المديونية كاملة |
In their view, it was important to keep in mind that it was essential to respect the basic provisions of the Charter and that there was an unqualified obligation to apply mandatory sanctions. | وكان من رأيهم أن من المهم أن يوضع في اﻻعتبار ضرورة احترام اﻷحكام اﻷساسية للميثاق، وأن هناك التزاما غير مشروط بتطبيق الجزاءات اﻹلزامية. |
Essential Services | الخدمات الل ازمة |
Play's essential. | انه محوري |
International obligation in force for a State | وجوب أن يكون الالتزام الدولي نافذا إزاء الدولة |
Teamwork was an obligation, not a choice. | وكان العمل الجماعي في نظره أمرا واجبا وليس اختيارا. |
Article 7 Obligation not to cause harm | حادي عشر المادة 7 الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
The journalist has the right and obligation | للصحفي الحق وعليه الالتزام |
Development is a constant obligation of freedom. | إن التنمية تشكل التزاما مستمرا للحرية. |
Reporting was an obligation, not a choice. | فالإبلاغ التزام وليس خيارا. |
Therefore, the obligation need not be cancelled. | وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام. |
International obligation and duty of solidarity 9 | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن 9 |
Article 7 Obligation not to cause harm | المادة 7 |
(i) The obligation to cooperate . 12 8 | apos ١ اﻻلتزام بالتعاون ٢١ ٨ |
(a) UNDP was under a contractual obligation | )أ( وجود عقد ملزم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Related searches : Essential Contractual Obligation - Essential Nature - Not Essential - Essential Facility - Essential Guide - Essential Condition - An Essential - Essential Ingredient - Essential Features - Essential Characteristics - Essential Functions - Essential Drugs