Translation of "eroded areas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In many areas, the principle of humanitarianism is gradually being eroded. | وفي كثير من المناطق، يتعرض مبدأ الروح اﻹنسانية للتآكل التدريجي. |
The cold war era vastly disturbed the functioning of these institutions and, in some key areas, eroded their credibility. | وقد جاء عصر الحرب الباردة فأعاق الى حد كبير عمل هذه المؤسسات، وجردها في بعض المجاﻻت الرئيسية من مصادقيتها. |
Existing industrial structures were substantially eroded. | فالهياكل الصناعية القائمة تضعضعت إلى حد كبير. |
They have small catchment areas with the consequence that a high proportion of rainwater and eroded soil is commonly lost to the sea. | فهذه الجزر تنطوي على مناطق صغيرة من المستجمعات المائية بما ينجم عنه تبديد نسبة كبيرة من مياه المطر ونسبة كبيرة من التربة المتفتتة في البحر. |
That has further eroded the international climate. | وقد زاد ذلك من ترد ي الأجواء الدولية. |
But, this layer has been eroded away. | ولكن هذه الطبقة تآكلت بعيدا |
But this military pillar has been steadily eroded. | ولكن هذه الركيزة العسكرية كانت في تآكل مضطرد. |
We must prevent those rights from being gradually eroded. | ويجب أن نحول دون التآكل التدريجي لتلك الحقوق. |
The collapse of commodity prices had eroded development efforts. | فلقد تسبب انهيار أسعار السلع اﻷساسية في إزالة جهود التنمية. |
Increased programme expenditures have also eroded the excess liquidity. | وقللت زيادة النفقات البرنامجية من زيادة السيولة. |
As the statistical manipulation that attends uncertainty increases, confidence is eroded. | ومع تزايد التلاعب الإحصائي الذي يؤدي إلى تفاقم عدم اليقين تتآكل الثقة. |
At a deeper level traditions are eroded with their sacred beliefs. | وفي مستوى أعمق، تتعرض التقاليد للتآكل مع ما تنطوي عليه من معتقدات مقدسة. |
(11)Restoration of Agro biodiversity Eroded by Situation of Natural Disasters | (11) استعادة التنوع الأحيائي الزراعي الذي نالت منه الكوارث الطبيعية |
Conversely, since 1990, Pakistan apos s conventional capability has seriously eroded. | وعلى العكس من ذلك، ومنذ عام ١٩٩٠ نقصت القدرة الباكستانية التقليدية بشكل كبير. |
Nonetheless, almost two decades of economic stagnation have eroded Japan s regional clout. | مع هذا، وبسبب ما يقرب من عقدين من الركود الاقتصادي، تآكل نفوذ اليابان الإقليمي. |
The institutional foundations of stable long run fiscal policy are being eroded. | كما أن الأسس البنيوية للسياسة المالية المستقرة على الأمد البعيد أصبحت الآن في اضمحلال مستمر. |
But meritocracy has been eroded by a political culture of sycophancy and cynicism. | ولكن الجدارة تآكلت إلى حد كبير بفعل الثقافة السياسية القائمة على التملق واللامبالاة. |
The near monopoly of power once enjoyed by sovereign entities is being eroded. | أما احتكار السلطة الذي كانت تتمتع به كيانات ذات سيادة ذات يوم فقد بدأ يتآكل ويضمحل. |
The ensuing massive capital flight has bled the region s economies and eroded their competitiveness. | وبطبيعة الحال كان ما أعقب ذلك من هروب رؤوس الأموال بكميات هائلة سببا في استنزاف اقتصاد بلدان المنطقة وتآكل قدرتها التنافسية. |
Other peripheral countries already have Greek style problems of debt sustainability and eroded competitiveness. | ذلك أن دولا أخرى واقعة على أطراف منطقة اليورو تعاني من مشاكل أشبه بالمشاكل التي تواجهها اليونان فيما يتصل باستدامة الديون وتآكل القدرة التنافسية. |
Regimes that eroded the autonomy of policy setting needed to be reformed and checked. | والنظم التي أضعفت استقلال وضع السياسات بحاجة إلى إصلاحها وتدقيقها. |
And just as the biosphere has been severely eroded, so too is the ethnosphere | ومثلما يتعرض المحيط الحيوي للتآكل الشديد، يتعرض المحيط العرقي أيضا للتآكل |
Moreover, the 1992 1993 deficit of 17.1 million eroded UNRWA working capital and emergency reserves. | وفضﻻ عن ذلك، فقد أدى العجز البالغ ١٧,١ مليون دوﻻر في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ إلى تضاؤل رأس المال المتداول واحتياطي الطوارئ لدى الوكالة. |
Our polluted rivers, our eroded soil and our rapidly disappearing forests are the unfortunate proof. | ويتمثل البرهان الذي يؤسف له في اﻷنهار الملوثة والتربة المتآكلة وغاباتنا التي تختفي بسرعة. |
For they left tracks in history that will never be eroded by wind or rain... | لأن همتركـواالعلامـاتفيالتـاريخ ... ذلك لن يضعف بالريح أو المطر |
As each institution is eroded, there is less and less left in the way of alternatives. | ولكن مع تآكل المؤسسات، تتناقص البدائل. |
However, colonialism, patriarchal individual titling systems and land market pressures have eroded customary collective property rights. | ومع ذلك، أدى الاستعمار، وأدت النظم القائمة على سلطة الأب، وضغوط أسواق بيع الأراضي، إلى تآكل حقوق الملكية الجماعية العرفية. |
The principle of non interference in the internal affairs of States was also being subtly eroded. | وقد امتدت اﻷيادي لتعبث كذلك بمبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول بصفة خفية. |
The consensus underpinning disarmament and non proliferation has eroded, and the multilateral disarmament machinery has been weakened. | وقد ضعف توافق الآراء الذي يستند إليه نزع السلاح وعدم الانتشار، كما ضعفت آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف. |
As a result, the resource base of UNDP and other United Nations specialized agencies has been eroded. | ونتيجة لذلك انكمشت قاعدة موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغيره من الوكاﻻت المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة. |
Key institutions, including the Constitutional Court, the Supreme Court, and the Senate of the Republic, are being eroded. | كما بدأت المؤسسات الرئيسية في الدولة، بما في ذلك المحكمة الدستورية والمحكمة العليا ومجلس الشيوخ، في التآكل. |
On her blog, Masry wrote intensively about her encounters with Iranians, which eroded their many stereotypes about Arabs. | كتبت مصري على مدونتها بكثافة عن لقاءاتها بالإيرانيين. اللقاءات التي جعلت منهم يتخلصون من الصور النمطية التي كانوا يحملونها عن العرب. |
It is estimated that more than a thousand million tonnes of southern Africa's soil are eroded every year. | ووفق ا للتقديرات، يتعرض أكثر من ألف مليون طن من التربة في الجزء الجنوبي من إفريقيا للتعرية سنوي ا. |
Lorenzo was less successful than his illustrious forebears in business, and the Medici commercial empire was slowly eroded. | كان لورنزو أقل نجاحا من آبائه وأجداده في مجال الأعمال التجارية، وتآكلت إمبراطورية ميديشي التجارية ببطء. |
And it's this kind of thinking that's at risk being eroded one cute cat video at a time. | هذا النوع من التفكير هو في خطر حيث يتأكل في كل مرة من قبل فيديو القط لطيف |
It has eroded the Israeli ethos of respect for the lives of civilians, even when militants hide among them. | وكان نفس المنطق المنحرف سببا في تآكل الروح الإسرائيلية القائمة على احترام حياة المدنيين، حتى إذا اختبأ المسلحون بينهم. |
Recent large scale interventions in Iraq and Afghanistan, though not primarily humanitarian, have eroded public support for military action. | كانت التدخلات الأخيرة الواسعة النطاق في العراق وأفغانستان، ولو أنها لم تكن إنسانية في المقام الأول، سببا في تآكل وتراجع الدعم الشعبي للعمل العسكري. |
An estimated 100 billion worth of property damage also occurred, which in many countries eroded hard won development gains. | ولحقت بالممتلكات أضرار ق د رت قيمتها بزهاء 100 بليون دولار، تسببت في العديد من البلدان في زوال مكاسب إنمائية تحققت بمشقة. |
It is important to ensure that principles such as SDT are not eroded in the pursuit of other initiatives. | ومن المهم ضمان عدم المساس بمبادئ مثل المعاملة الخاصة والتفاضلية لدى تنفيذ المبادرات الأخرى. |
We have had to make vigorous efforts to ensure that the gains achieved under existing agreements are not eroded. | وقد تعين علينا أن نبذل جهودا حثيثة كيما نضمن أﻻ تتآكل المكاسب التي حققناها في إطار اﻻتفاقات الحالية. |
The way that globalization has been managed, however, has eroded the ability of the state to play its proper role. | لكن الأسلوب الذي تدار به العولمة حتى الآن قد أدى إلى تآكل قدرة الدولة على القيام بدورها الصحيح. |
This, alongside the constant infighting, eventually eroded much of the public support that the victorious Orange team used to enjoy. | نتج عن ذلك، بالإضافة إلى القتال المستمر الكثير من الدعم الشعبي الذي اعتادت الثورة البرتقالية على التمتع به. |
They are the remnants of dry valleys in the chalk South Downs, which are gradually being eroded by the sea. | هم فلول الوديان الجافة في جنوب داونز الطباشير ، والتي تتآكل تدريجيا عن طريق البحر. |
The widespread crop failure has significantly eroded incomes based on arable agriculture, on which the majority of our people depend. | إن فشـــل المحاصيــل على نطاق واسع قد أدى الى تآكـــل كبيـــر فـــي الدخول المعتمدة علــى فﻻحـــة اﻷرض الصالحـــة للزراعة التي هي مصدر الرزق لغالبية شعبنا. |
Support for, and confidence in, the Somali intervention is being eroded, which, we believe, is detrimental to the whole operation. | وأصبح ما حظيت به عملية التدخل في الصومال من تأييد وثقة آخذا في التناقص، وهو ما نعتقد أنه يضر بمجمل العملية. |
Related searches : Eroded Soil - Have Eroded - Get Eroded - Eroded Surface - Eroded Away - Being Eroded - Are Eroded - Eroded Land - Quickly Eroded - Has Been Eroded - To Be Eroded - Have Been Eroded - Exposed Areas