Translation of "equipment costs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

and equipment costs) . 150 000
الجوي والمعدات( ٠٠٠ ١٥٠
3,956,700, administrative costs, staff, equipment and supplies and other related support costs)
٧٠٠ ٩٥٦ ٣ دوﻻر، تكاليف إدارية وموظفين ومعــدات وإمـدادات وتكاليف دعم أخرى ذات صلة(
c Including costs of library books and supplies, and costs of programme equipment.
)ج( تتضمن تكاليف كتب المكتبة ولوازمها، وتكاليف معدات البرنامج.
The provision of training and demonstration equipment might be estimated at 20 per cent of air fare costs, and overhead costs at 10 per cent of air fare and equipment costs.
ويمكن تقدير تكاليف معدات التدريب والبيان العملي بنسبـة ٢٠ في المائة من تكاليف السفر الجوي، وتقدير تكاليف النفقات العامة بنسبة ١٠ في المائة من تكاليــف السفـر الجوي والمعدات.
The costs incurred relate to the purchase of communications equipment, generators and test and workshop equipment.
٥١ تتصل التكاليف المتكبدة بشراء معدات اﻻتصاﻻت والمولدات ومعدات اﻻختبار والورشات.
Salary costs combined with equipment and running costs for the Office are provided for in 1994.
وح سب حساب تكاليف اﻷجور اضافة الى نفقات التجهيز وسير أعمال المكتب العادية في عام ٤٩٩١.
We have significantly lower capital costs in our plant equipment.
نحن نملك تكاليف رأسمالية منخفضة بشكل واضح في معدات محطتنا
Equipment providing 15,000 to 20,000 litres per day costs 22,000.
وتتكلـف المعـدات التـي توفـر من ٠٠٠ ١٥ الى ٠٠٠ ٢٠ لتر من المياه في اليـوم ٠٠٠ ٢٢ دوﻻر.
Communication costs between New York and UNDOF ( 10,000). Other equipment
تكاليف اﻻتصال بين نيويورك وقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض اﻻشتباك )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(.
(c) Other costs pertaining to military personnel (i) Contingent owned equipment .
apos ١ apos المعدات التي تملكها الوحدة ـ
maintenance after Mission subsistence allowance Travel costs Clothing and equipment allowance
المبلــــغ المقتـــرح لﻻستمرار لمدة شهـر واحد بعد ٣٠ تشريـن الثاني نوفمبــر ١٩٩٤
Always include equipment rental, staff and transport costs to your calculation.
واشمل دائما تأجير المعدات والموظفين وتكاليف النقل إلى عمليتك الحسابية.
(a) Rental and maintenance of equipment ( 54,000), which represents costs for maintenance of office automation and data processing equipment
)أ( استئجار المعدات وصيانتها )٠٠٠ ٥٤ دوﻻر(، وهي تمثل تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs.
وهذا بطبيعة الحال يقلص من معدات الضخ .ومن تكلفة رأس المال الخاص بها كذلك
155. Provision is made for emplacement of contingent owned vehicles, equipment and supplies ( 4,250,000) and repatriation costs of contingent equipment ( 850,000).
١٥٥ هذا اﻻعتماد مرصود لتهيئة مواقع العربات والمعدات واللوازم التي تملكها الوحدات )٠٠٠ ٢٥٠ ٤ دوﻻر( وتكاليف إعادة معدات الوحدات إلى الوطن )٠٠٠ ٨٥٠ دوﻻر(.
Similarly, a distinction should be made between costs for equipment and for furniture.
وبالمثل، فإنه ينبغي التمييز بين التكلفة المتعلقة بالمعدات والتكلفة المتعلقة باﻷثاث.
Provision is made for freight costs for the withdrawal of contingent owned equipment.
خصص هذا اﻻعتماد لتغطيــة تكاليـف الشحن فيما يتعلق بسحب المعدات المملوكة للوحدات.
Annex XI contains transportation costs for the emplacement of military personnel and equipment.
ويتضمن المرفق الحادي عشر تكاليف نقل اﻷفراد العسكريين والمعدات العسكرية الى المواقع.
In addition, installation, calibration and maintenance of equipment costs are estimated at 500,000.
وباﻻضافة الى ذلك، تقدر تكاليف التركيب والمعايرة وصيانة المعدات بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر.
Costs for the emplacement and repatriation of contingent owned equipment are estimated at 1,500,000.
١٩٤ تقدر تكاليف نقل المعدات المملوكة للوحدات الى المواقع وإعادتها الى بلدانها بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر.
Costs for the emplacement and repatriation of contingent owned equipment are estimated at 3,000,000.
١٨٠ تقدر تكاليف نقل المعدات المملوكة للوحدات الى المواقع وإعادتها الى بلدانها بمبلغ ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر.
Mobilization costs and acquisition of equipment for use by the contractor 46 000 000
تكاليف التعبئة واقتناء المعدات التي سيستخدمها المقاول
Other than posts, the changes in field office costs are mainly reductions in other staff costs, operating expenses and furniture and equipment.
89 وبخلاف الوظائف، تمثلت التغييرات في تكاليف المكاتب الميدانية أساسا في تخفيضات التكاليف غير المتعلقة بالموظفين ونفقات التشغيل والأثاث والمعدات.
84. Provision is made for the acquisition of miscellaneous equipment, including fire fighting equipment, security and safety equipment and replacement costs for worn and damaged items and for other contingencies.
٨٤ رصد اعتماد ﻻقتناء معدات متنوعة تشمل معدات إطفاء الحرائق، ومعدات لﻷمن والسﻻمة، ولتغطية تكاليف استبدال اﻻصناف التي بليت من اﻻستعمال أو أصابها التلف، ومن أجل الحاﻻت الطارئة اﻷخرى.
Total military personnel costs, including mission subsistence allowance and costs for contingent owned equipment and death and disability compensation, are shown at 511,300.
ويبلغ مجموع تكاليف اﻷفراد العسكريين، بما في ذلك بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة والتكاليف المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز، ٣٠٠ ٥١١ دوﻻر.
Costs under acquisition of vehicles and equipment have increased to enable the purchase of one office vehicle and for the upgrading of computer equipment.
وقد زادت التكاليف المتعلقة بالحصول على السيارات والمعدات بغية التمكين من شراء سيارة مكتب واحدة ولتحديث جهاز الحاسوب.
330. Costs for the emplacement and repatriation of contingent owned equipment are estimated at 4,000,000.
٣٣٠ تقدر تكاليف نقل المعدات المملوكة للوحدات في المواقع واعادتها الى بلدانها بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دوﻻر.
The amount of 14,400 provides for the maintenance of information technology equipment based on standard costs.
الميزانية العادية
This estimate provides for payment to troop contributing Governments of the costs of contingent owned equipment.
١٨ رصد هذا التقدير لرد تكاليف المعدات التي تملكها الوحدات الى الحكومات المساهمة بقوات.
Expenses covered the costs relating to shipment of miscellaneous equipment, supplies and documentation, including clearing charges.
٢١ تغطي النفقات التكاليف المتصلة بشحن المعدات واللوازم والوثائق المتنوعة بما في ذلك رسوم التخليص.
Provision is made for the acquisition of additional equipment not budgeted for elsewhere, including fire fighting equipment, security and safety equipment and replacement costs for worn and damaged items and for other contingencies.
خصـص اعتمــاد ﻻقتنـاء معـدات إضافية لم تدرج في الميزانية في مكان آخر، من بينها معدات ﻻطفاء الحرائق، ومعدات لﻷمن والسﻻمة، ولتغطية تكاليف استبدال اﻷصناف التي بليت من اﻻستعمال أو أصابها التلف، ومن أجل الحاﻻت الطارئة اﻷخرى.
(a) Rental of furniture and equipment ( 257,800), representing the costs for renting the equipment required for the publication of the Development Abstract ( 56,000) and the costs of rental and maintenance of computer equipment ( 201,800) required in order to develop software for use internally and in support of technical cooperation activities
)أ( استئجار اﻷثاث والمعدات )٨٠٠ ٢٥٧ دوﻻر(، وهو يمثل تكاليف استئجار المعدات المطلوبة لنشر quot خﻻصة التنمية quot )٠٠٠ ٥٦ دوﻻر( وتكاليف استئجار وصيانة معدات الحاسوب )٨٠٠ ٢٠١ دوﻻر( المطلوبة بهدف وضع برامج حاسوبية ﻻستخدامها داخليا ولدعم أنشطة التعاون التقني
Provision of 30,000 is made for personnel costs associated with joint equipment inspections required in the lease.
٢٢ يخصص مبلغ ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر لتكاليف اﻷفراد فيما يتصل بعمليات التفتيش المشتركة للمعدات المنصوص عليها في عقد اﻹيجار.
Thus, no provision has been made for emplacement of contingent owned equipment or repatriation costs of contingents.
ومن ثم لم يدرج أي اعتماد لنقل معدات مملوكة للوحدات أو لتغطية تكاليف إعادة الوحدات الى الوطن.
The costs anticipated under transport of contingent owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead.
إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
25A.17 The resource requirements relate to communications ( 14,500), official functions ( 800) and maintenance of existing office automation equipment at standard unit costs ( 25,900). Furniture and equipment
٢٥ ألف ١٧ تتصل اﻻحتياجات من الموارد باﻻتصاﻻت )٥٠٠ ١٤ دوﻻر(، والحفﻻت الرسمية )٨٠٠ دوﻻر(، وصيانة المعدات الحالية للتشغيل اﻵلي للمكاتب حسب التكاليف القياسية للوحدة )٩٠٠ ٢٥ دوﻻر(.
The growth is due to the increase in communications costs arising from the pilot data network of United Nations libraries and increased maintenance costs for computer equipment.
ويرجع النمو إلى زيادة تكاليف اﻻتصاﻻت الناجمة عن شبكة البيانات الرائدة لمكتبات اﻷمم المتحدة وزيادة تكاليف الصيانة المتعلقة بمعدات الحاسوب.
The amount of 2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs.
و أ ع وكيل أمين عام (أ) وظائف جديدة.
24. This estimate provides for payment to troop contributing Governments of the costs of contingent owned equipment furnished
٢٤ يغطي هذا التقدير المبالغ المدفوعة للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات التي تملكها الوحدات وزودت بها بناء على طلب اﻷمم المتحدة.
39. The costs of non expendable equipment, furniture and motor vehicles should be charged to expenditure on purchase.
٣٩ وينبغي قيد تكاليف المعدات غير القابلة لﻻستهﻻك واﻷثاث والسيارات على حساب نفقات الشراء.
9. The estimated requirements ( 357,200) relate to rental and maintenance costs of office automation and data processing equipment.
٩ ٧٧ تتصل اﻻحتياجات المقدرة )٢٠٠ ٣٥٧ دوﻻر( بتكاليف استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
9. In paragraphs 27 33 of his report, the Secretary General discusses requirements in 1993 for relocation and associated costs, equipment and communication costs, software enhancement and contractual services.
٩ ويناقش اﻷمين العام، في الفقرات من ٢٧ إلى ٣٣ من تقريره اﻻحتياجات الﻻزمة في سنة ١٩٩٣ فيما يتعلق بتكاليف نقل المكاتب وما يتصل به، وتكاليف المعدات واﻻتصاﻻت، وتحسين البرامجيات، والخدمات التعاقديــة.
Costs can be incurred in producing the paper for questionnaires or the equipment for an experiment of some sort.
فمن الممكن تكبد الكثير من التكاليف أثناء إعداد أوراق الاستبيان أو المعدات اللازمة لإجراء تجربة من أي نوع.
Together with other increases in recurring costs for maintenance of security equipment, UNIDO's contribution increased by 79 per cent.
وقد زادت مساهمة اليونيدو، مع الزيادات الأخرى في التكاليف المتكررة لصيانة معدات الأمن، بنسبة 79 في المائة.
The Organization owed over 100 million to Member States for troop and equipment costs from the six closed missions.
والمنظمة مدينة بما يزيد على 100 مليون دولار للبلدان التي ساهمت بقوات ومعدات للبعثات الست التي هـي قيـد التصفية.

 

Related searches : Equipment Investment Costs - Capital Equipment Costs - Equipment Hire - Computing Equipment - Live Equipment - Machine Equipment - Ventilation Equipment - Recording Equipment - Finishing Equipment - System Equipment - Distribution Equipment - Equipment Utilization