Translation of "environmental operating range" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Environmental - translation : Environmental operating range - translation : Operating - translation : Range - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That means operating everything at the highest potential without environmental neglect. | وهذا يعني تشغيل كل شيء بأعلى امكانياته بدون إهمال البيئة. |
The plan includes consideration of the need for coordination of a wide range of space , air , land and ocean based environmental monitoring platforms, resources and networks at present often operating independently. | وتشمل الخطة النظر في الحاجة إلى تنسيق نطاق واسع من المنصات والموارد والشبكات الفضائية والجوية والبرية والمحيطية التي هي كثيرا ما تعمل بشكل مستقل في الوقت الحاضر. |
Both networks provide a wide range of environmental information, products and services. | وتوفر الشبكتان على حد سواء طائفة واسعة من المعلومات والمنتجات والخدمات البيئية. |
However, its normal operating range is from 1 1000 to 1 10,000 of an inch. | ومع ذلك فإن نطاق تشغيله الطبيعي يتراوح من 1 1000 إلى 1 10000 من البوصة. |
However, examination of environmental factors also shows that young human beings can survive within a fairly broad range of environmental experiences. | ومع ذلك ، فإن درساة العوامل البيئية تبين أيضا أن الكائنات البشرية يمكن أن تعيش مرحلة الشباب في مجموعة واسعة إلى حد ما من التجارب البيئية . |
It is also usually necessary to have a small magnet to bias the magnetostrictive material into its operating range. | وكذلك من الضروري عادة استخدام مغناطيس صغير لجعل مادة التقب ض المغناطيسي تعمل في مدى التشغيل الخاص بها فقط. |
As in the past, India has pursued a wide range of applications through its several satellites operating in orbit. | إن الهند، كما في الماضي، تمارس سلسلة واسعة النطاق من التطبيقات عن طريق سواتلها المتعددة العاملة في المدار. |
Two expert groups were created, one addressing the consequences of the accident for human health, operating under WHO auspices, and another addressing the environmental impact, operating under IAEA auspices. | وأنشئ فريقا خبراء، فريق مكلف بتناول آثار الحادث في الصحة البشرية يعمل تحت رعاية منظمة الصحة العالمية وفريق آخر مكلف بمعالجة الوقع البيئي يعمل تحت رعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
First, a POC test must meet the particular environmental and operating constraints of where it will be used. | فأولا، ينبغي لاختبار نقطة الرعاية أن يلبي القيود البيئية والتشغيلية الخاصة بالمكان الذي ستستخدم فيه. |
There are now more than 400 regional and universal multilateral environmental treaties in force, covering a broad range of environmental issues, including biodiversity, climate change and desertification. | فهناك الآن ما يزيد على 400 معاهدة إقليمية وعالمية متعددة الأطراف سارية المفعول، تغطي نطاقا واسعا من القضايا البيئية، بما فيها التنوع الأحيائي وتغير المناخ والتصحر. |
A diverse range of actors are operating on local, regional and international levels to address the problem, undertaking a wide spectrum of roles. | 41 وهنالك مجموعة متنوعة من الجهات الفاعلة تعمل على المستويات المحلي والإقليمي والدولي لمعالجة المشكلة وتضطلع بأدوار متنوعة كثيرة. |
1. Planning and coordination of environmental satellites A number of Member States with space capabilities are currently operating satellites with applications for environmental monitoring and sustainable development, and those and other States are developing new systems specifically designed for environmental applications. | ١١٣ يقوم حاليا عدد من الدول اﻷعضاء التي تتمتع بقدرات فضائية بتشغيل سواتل لها تطبيقات في مجالي الرصد البيئي والتنمية المستدامة، وتقوم تلك البلدان وبلدان أخرى باستحداث منظومات جديدة مصممة خصيصا من أجل التطبيقات البيئة. |
These eight goals range from eradicating extreme poverty, providing universal primary education, and reducing health threats, to ensuring environmental sustainability. | ويتراوح نطاق هذه الأهداف الثمانية بين استئصال شأفة الفقر المدقع، وتوفير التعليم الابتدائي الشامل، والحد من المخاطر الصحية، وضمان استدامة البيئة. |
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials. | ويشكل تدمير البيئة في الدلتا جزءا من ملحمة أكبر الشركات الفاسدة التي تعمل جنبا إلى جنب مع المسؤولين الحكوميين الفاسدين. |
In addition, projections show that the range of environmental effects goes far beyond the kinds of weather related events described above. | وعلاوة على ذلك، يتضح من التنبـؤات أن نطاق الآثار البيئيـة الناجمـة يتجاوز بكثير أشكال الأحداث المتصلة بحالة الطقس المذكورة أعلاه. |
Wind energy can make a significant contribution to Canada's electricity needs while providing a broad range of economic and environmental benefits. | ويمكن لطاقة الرياح أن تساهم إسهاما كبيرا في تلبية احتياجات كندا من الكهرباء إضافة إلى تقديمها مجموعة واسعة من المكاسب الاقتصادية والبيئية. |
The Group of Environmental Engineering and Bioprocesses from the University of Santiago de Compostela is currently operating a 100 L pilot plant reactor. | مجموعة الهندسة البيئية والعمليات الحيوية من جامعة سانتياغو دي كومبوستيلا تشغل حاليا 100 لتر مرشد في مفاعل المحطة التجريبية. |
Several representatives suggested that the study should be widened to include a range of Parties operating under paragraph 1 of Article 5, in different regions. | واقترح العديد من الممثلين توسيع نطاق الدراسة لتشمل طائفة من الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 في أقاليم مختلفة. |
A wide range of economic, social and environmental factors affect the health, gender equality and participation of socially vulnerable groups in society. | 4 تؤثر مجموعة كبيرة من العوامل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية المختلفة في الصحة، والمساواة بين الجنسين، ومشاركة الفئات الضعيفة اجتماعيا في المجتمع. |
It will also explore how to complement the GEF national capacity self assessments, to include a full range of core multilateral environmental agreements. | كما ستستكشف كيفية تكملة التقييمات الذاتية للقدرات الوطنية التي يقوم بها الصندوق، لكي تشمل نطاقا كاملا من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الجوهرية. |
32. UNU research activities take into consideration that environmental problems range from localized disruptions to long term and potentially catastrophic global level changes. | ٢٣ وتأخذ اﻷنشطة البحثية التي تضطلع بها جامعة اﻷمم المتحدة في الحسبان أن المشاكل البيئية تتراوح بين اﻻنفجارات المحلية وبين التغييرات طويلة اﻷجل على الصعيد العالمي والتي يمكن أن تكون مأساوية. |
Although it has been hampered by a wide range of computer problems and other technical difficulties, the program is likely to be operating by sometime in 2014. | ورغم من إعاقته بفعل مجموعة واسعة من مشاكل الكمبيوتر وغير ذلك من الصعوبات الفنية، فمن المرجح أن يبدأ البرنامج العمل في وقت ما من عام 2014. |
Operating System | نظام تشغيل |
Operating costs | تكاليف التشغيل |
Operating Systems | أنظمة التشغيل |
Operating systems | أنظمة التشغيل |
operating expenses | مصروفات متنوعــــة |
Operating authority | سلطة العمل |
General operating | تكاليف التشغيل العامة |
General operating | مصروفات التشغيل العامة |
operating costs | التشغيل |
Operating Room | غرفة العمليات |
I see the memory operating, I see the CPU operating, | أرى الذاكرة تشتغل، أرى المعالج يشتغل، |
I hear it operating. I probably smell it operating. (Laughter) | أسمعه يشتغل. وربما أشمه وهو يشتغل. (ضحك) |
Both planes were operating at the very limits of their range and the slightest error or fault in the equipment could keep them from reaching the small island. | كلا الطائرتين كانت تعمل على حدود قليلة من نطاقها وأدنى خطأ أو خلل في المعدات قد يمنعهم من الوصول للجزيرة الصغيرة. |
Biotechnology encompasses a wide range of techniques, many of which provide opportunities for developing countries to enhance food security, improve healthcare, and achieve environmental sustainability. | 62 تشمل التكنولوجيا الأحيائية مجموعة متنوعة من الأساليب التي يتيح الكثير منها للبلدان النامية فرص تعزيز أمنها الغذائي، وتحسين الرعاية الصحية، واستدامة المحافظة على البيئة. |
Range... | المدى |
Range | المدى |
Range | المدى |
Range | مدى |
Range | المدى |
(f) Operating reserve | (و) الاحتياطي التشغيلي |
(j) Operating reserves | (ي) الاحتياطيات التشغيلية |
Standard operating procedures | البيان الرابع |
General operating expenditures | نفقات التشغيل العامة |
Related searches : Operating Range - Environmental Operating Conditions - Ambient Operating Range - Broad Operating Range - Limited Operating Range - Operating Voltage Range - Normal Operating Range - Wide Operating Range - Operating Humidity Range - Operating Pressure Range - Temperature Operating Range - Operating Speed Range - Operating Temperature Range - Typical Operating Range