Translation of "ensure the function" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ensure - translation : Ensure the function - translation : Function - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would ensure the collection of information and intelligence data, and generally function as operations headquarters. | على أن تتكفل هذه الوحدة بجمع المعلومات وبيانات اﻻستخبارات، وتؤدي بصورة عامة دور المركز الرئيسي للعمليات. |
Furthermore, many missions had insufficient resources to organize the security function to ensure compliance with security requirements. | وعلاوة على ذلك، لا توجـد لدى العديد من البعثات الموارد الكافية لتنظيم مهمـة الأمـن لضمان الامتثال لمتطلبات الأمن. |
Through the interaction of these three provisions, governments can ensure that markets function in a competitive manner. | ومن خلال التفاعل بين هذه الأنواع الثلاثة من الأحكام، يمكن للحكومات أن تكفل عمل الأسواق بطريقة تنافسية. |
Third for these means to function fully, we should ensure their operational and political coherence. | ثالثا من أجل أن تعمل تلك الوسائل بالكامل، ينبغي أن نكفل تماسكها التشغيلي والسياسي. |
This function will ensure that the Division receives timely information from the programme managers on the needs of each mission. | وستكفل هذه المهمة أن تتلقى الشعبة في حينه معلومات من مديري البرامج بشأن احتياجات كل بعثة. |
Article 7 thereof was designed to ensure reliability by requiring the signature to perform the function of identification of the signatory. | والغرض من المادة 7 من ذلك القانون هو ضمان الموثوقية باشتراط أن يؤدي التوقيع وظيفة تعيين هوية الموق ع. |
We appreciate the efforts of the Director General and his colleagues to ensure that the Agency can function in these difficult conditions. | ونحن نقدر جهود المدير العام ومعاونيه لضمان سير العمل في الوكالة في هذه الظروف الصعبة. |
To this end, stockpiled cluster munitions have to be tested at regular intervals in order to ensure proper function. | وتحقيقا لهذه الغاية، يجب إجراء عمليات اختبار منتظمة للذخائر العنقودية المخزنة، وذلك من أجل ضمان حسن عملها. |
Article III, paragraph 2 of the NPT performs a vital function in helping to ensure the peaceful use of nuclear material and equipment. | 4 تؤدي الفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وظيفة حيوية في المساعدة على ضمان الاستخدام السلمي للمواد والمعدات النووية. |
The additional capacity proposed will ensure that the Unit has appropriate leadership with the technical knowledge, skills and experience required to ensure the importance of rule of law as a fundamental function of the Department. | 53 وستضمن هذه القدرة الإضافية المقترحة توفر القيادة المناسبة للوحدة، التي تتمتع بالمعرفة التقنية والمهارات والخبرات الضرورية لضمان احترام أهمية سيادة القانون، باعتبارها وظيفة أساسية للإدارة. |
Such that this inverse function, the composition of the inverse with the function, is equal to the identity function. | حيث أن الإقتران العكسي، الإقتران العكسي لاقتران x يساوي الإقتران المحايد |
And that the composition of the function with the inverse function is equal to the identity function on y. | بالتالي، تركيب الإقتران مع معكوس الإقتران يساوي الإقتران المحايد للقيمة y |
The administrative function allocates tasks to various actors to ensure that the standards imposed by the principles and rules of international law are applied. | وتطلب الوظيفة الإدارية من مختلف العناصر الفاعلة، ضمان تطبيق المعايير التي تفرضها مبادئ القانون الدولي وقواعده. |
Form is function. Form is function. | الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية |
One important function he defined is called the 'phi function.' | عر ف اقترانا واحدا مهما يسمي باقتران فاي |
If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show some brief documentation about the function. | إذا a الدالة هو بوصة الوظيفة المتصفح منطقة إظهار بعض توثيق حو ل الدالة. |
The main function of the TEC is to level the political field and to oversee and ensure free and fair elections to the constituent assembly. | والوظيفة الرئيسية للمجلس هي تمهيد الميدان السياسي واﻻشراف على اجراء انتخابات حرة ونزيهة من أجل تكوين الجمعية التأسيسية، وكفالة أن تكون اﻻنتخابات حرة ونزيهة فعﻻ. |
Another prerequisite was to ensure that development funds were used most efficiently and were devoted to the core function of supporting development activities. | ومن الشروط الأساسية الأخرى ضمان أن تستخد م أموال التنمية بأكفأ طريقة وأن تخصص إلى المهمة الأساسية لدعم الأنشطة الإنمائية. |
And the inverse and the function in the composition of the function, with the inverse function, should be the identity on y. | و تركيب الإقتران مع معكوس الإقتران يجب أن يساوي محدد y |
The evaluation function | أولا وظيفة التقييم |
The second function. | وتتمثل المهمة الثانية. |
Regarding function, the mechanism may serve a funding or coordinating function. | 12 فيما يتعلق بالوظيفة يمكن للآلية أن تؤدي غرض التمويل أو التنسيق. |
His thorough presentation offers a useful view of the Court's activities and will certainly help to ensure that the ICC is able to function effectively. | إن عرضه المستفيض يقدم رؤية مفيدة عن أنشطة المحكمة وسيساعد بالتأكيد في كفالة أن تتمكن المحكمة الجنائية الدولية من أداء مهامها بفعالية. |
And then we take the derivative of the outside function or the derivative of the outside function with respect to the inner function. | ومن ثم نأخذ مشتقة الاقتران الخارجي او مشتقة الاقتران الخارجي بالترتيب بعد الاقتران الداخلي |
So you know, if the function if the derivative of a function is cosine, then we know the function itself is sine. | إذا كنت لا تعرف، إذا الدالة إذا المشتق من دالة وهو جيب التمام، ثم أننا نعلم أن الوظيفة نفسها شرط. |
Function | دال ة |
Function | التحديد |
Function | الوظيفة |
Function | الوظيفة |
Function | افتح ملف |
Function | وظيفة |
Function | وظيفة |
Function | الوظيفة |
Function... | الوظيفة. |
Function | الدالة |
Function | الدالة |
Function... | دالة... |
Function | الدالة |
Chief and Deputy Chief Procurement Officer positions are critical to ensure that the procurement sections at the various missions function effectively and have the necessary guidance. | 129 وأبلغت دائرة المشتريات المجلس بأن الحالات التي لا ينطبق عليها تعريف الحاجة الماسة قد يتعين أن تستعرضها لجنة العقود بالمقر. |
If that's the case, then f prime of x is equal to the derivative of the first function times a second function plus the first function times the derivative of the second function. | إذا كان هذا هو الحال، ثم F الفاصلة العليا من x يساوي مشتق من الوظيفة الأولى مضروبا في الوظيفة الثانية بالإضافة إلى الوظيفة الأولى مضروبا في مشتقة |
There is much more hard work to be done to ensure that Palestinian self government can actually function in Gaza and Jericho. | وما زال هناك الكثير من العمل الشاق الﻻزم لضمان اﻷداء الفعلي للحكم الذاتي الفلسطيني في غزة وأريحا. |
What does the inverse function look like, as a function of x? | وكيف يبدو الاقتران العكسي، كالاقتران x |
And what's the range of her charging function or her billing function? | وما هو نطاق ما تكسبه بصورة كسر او اقتران اجرتها |
We fully appreciate the necessary function of the TEC to level the political field and to oversee and ensure free and fair elections to the constituent assembly. | ونقدر تقديرا كامﻻ العمل الهام الذي يضطلع به المجلس التنفيذي اﻻنتقالي لترتيب الميدان السياسي. واﻹشراف على انتخابات الجمعية التأسيسية وضمان إجرائها بحرية ونزاهة. |
delete the selected function | حذف م نتقى الدالة |
Related searches : Ensure The Link - Ensure The Ability - Ensure The Development - Ensure The Application - Ensure The Participation - Ensure The Schedule - Ensure The Financing - Ensure The Functioning - Ensure The Future - Ensure The Management - Ensure The Feasibility - Ensure The Investment - Ensure The Integrity - Ensure The Possibility