Translation of "ensure the function" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ensure - translation : Ensure the function - translation : Function - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It would ensure the collection of information and intelligence data, and generally function as operations headquarters.
على أن تتكفل هذه الوحدة بجمع المعلومات وبيانات اﻻستخبارات، وتؤدي بصورة عامة دور المركز الرئيسي للعمليات.
Furthermore, many missions had insufficient resources to organize the security function to ensure compliance with security requirements.
وعلاوة على ذلك، لا توجـد لدى العديد من البعثات الموارد الكافية لتنظيم مهمـة الأمـن لضمان الامتثال لمتطلبات الأمن.
Through the interaction of these three provisions, governments can ensure that markets function in a competitive manner.
ومن خلال التفاعل بين هذه الأنواع الثلاثة من الأحكام، يمكن للحكومات أن تكفل عمل الأسواق بطريقة تنافسية.
Third for these means to function fully, we should ensure their operational and political coherence.
ثالثا من أجل أن تعمل تلك الوسائل بالكامل، ينبغي أن نكفل تماسكها التشغيلي والسياسي.
This function will ensure that the Division receives timely information from the programme managers on the needs of each mission.
وستكفل هذه المهمة أن تتلقى الشعبة في حينه معلومات من مديري البرامج بشأن احتياجات كل بعثة.
Article 7 thereof was designed to ensure reliability by requiring the signature to perform the function of identification of the signatory.
والغرض من المادة 7 من ذلك القانون هو ضمان الموثوقية باشتراط أن يؤدي التوقيع وظيفة تعيين هوية الموق ع.
We appreciate the efforts of the Director General and his colleagues to ensure that the Agency can function in these difficult conditions.
ونحن نقدر جهود المدير العام ومعاونيه لضمان سير العمل في الوكالة في هذه الظروف الصعبة.
To this end, stockpiled cluster munitions have to be tested at regular intervals in order to ensure proper function.
وتحقيقا لهذه الغاية، يجب إجراء عمليات اختبار منتظمة للذخائر العنقودية المخزنة، وذلك من أجل ضمان حسن عملها.
Article III, paragraph 2 of the NPT performs a vital function in helping to ensure the peaceful use of nuclear material and equipment.
4 تؤدي الفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وظيفة حيوية في المساعدة على ضمان الاستخدام السلمي للمواد والمعدات النووية.
The additional capacity proposed will ensure that the Unit has appropriate leadership with the technical knowledge, skills and experience required to ensure the importance of rule of law as a fundamental function of the Department.
53 وستضمن هذه القدرة الإضافية المقترحة توفر القيادة المناسبة للوحدة، التي تتمتع بالمعرفة التقنية والمهارات والخبرات الضرورية لضمان احترام أهمية سيادة القانون، باعتبارها وظيفة أساسية للإدارة.
Such that this inverse function, the composition of the inverse with the function, is equal to the identity function.
حيث أن الإقتران العكسي، الإقتران العكسي لاقتران x يساوي الإقتران المحايد
And that the composition of the function with the inverse function is equal to the identity function on y.
بالتالي، تركيب الإقتران مع معكوس الإقتران يساوي الإقتران المحايد للقيمة y
The administrative function allocates tasks to various actors to ensure that the standards imposed by the principles and rules of international law are applied.
وتطلب الوظيفة الإدارية من مختلف العناصر الفاعلة، ضمان تطبيق المعايير التي تفرضها مبادئ القانون الدولي وقواعده.
Form is function. Form is function.
الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية
One important function he defined is called the 'phi function.'
عر ف اقترانا واحدا مهما يسمي باقتران فاي
If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show some brief documentation about the function.
إذا a الدالة هو بوصة الوظيفة المتصفح منطقة إظهار بعض توثيق حو ل الدالة.
The main function of the TEC is to level the political field and to oversee and ensure free and fair elections to the constituent assembly.
والوظيفة الرئيسية للمجلس هي تمهيد الميدان السياسي واﻻشراف على اجراء انتخابات حرة ونزيهة من أجل تكوين الجمعية التأسيسية، وكفالة أن تكون اﻻنتخابات حرة ونزيهة فعﻻ.
Another prerequisite was to ensure that development funds were used most efficiently and were devoted to the core function of supporting development activities.
ومن الشروط الأساسية الأخرى ضمان أن تستخد م أموال التنمية بأكفأ طريقة وأن تخصص إلى المهمة الأساسية لدعم الأنشطة الإنمائية.
And the inverse and the function in the composition of the function, with the inverse function, should be the identity on y.
و تركيب الإقتران مع معكوس الإقتران يجب أن يساوي محدد y
The evaluation function
أولا وظيفة التقييم
The second function.
وتتمثل المهمة الثانية.
Regarding function, the mechanism may serve a funding or coordinating function.
12 فيما يتعلق بالوظيفة يمكن للآلية أن تؤدي غرض التمويل أو التنسيق.
His thorough presentation offers a useful view of the Court's activities and will certainly help to ensure that the ICC is able to function effectively.
إن عرضه المستفيض يقدم رؤية مفيدة عن أنشطة المحكمة وسيساعد بالتأكيد في كفالة أن تتمكن المحكمة الجنائية الدولية من أداء مهامها بفعالية.
And then we take the derivative of the outside function or the derivative of the outside function with respect to the inner function.
ومن ثم نأخذ مشتقة الاقتران الخارجي او مشتقة الاقتران الخارجي بالترتيب بعد الاقتران الداخلي
So you know, if the function if the derivative of a function is cosine, then we know the function itself is sine.
إذا كنت لا تعرف، إذا الدالة إذا المشتق من دالة وهو جيب التمام، ثم أننا نعلم أن الوظيفة نفسها شرط.
Function
دال ة
Function
التحديد
Function
الوظيفة
Function
الوظيفة
Function
افتح ملف
Function
وظيفة
Function
وظيفة
Function
الوظيفة
Function...
الوظيفة.
Function
الدالة
Function
الدالة
Function...
دالة...
Function
الدالة
Chief and Deputy Chief Procurement Officer positions are critical to ensure that the procurement sections at the various missions function effectively and have the necessary guidance.
129 وأبلغت دائرة المشتريات المجلس بأن الحالات التي لا ينطبق عليها تعريف الحاجة الماسة قد يتعين أن تستعرضها لجنة العقود بالمقر.
If that's the case, then f prime of x is equal to the derivative of the first function times a second function plus the first function times the derivative of the second function.
إذا كان هذا هو الحال، ثم F الفاصلة العليا من x يساوي مشتق من الوظيفة الأولى مضروبا في الوظيفة الثانية بالإضافة إلى الوظيفة الأولى مضروبا في مشتقة
There is much more hard work to be done to ensure that Palestinian self government can actually function in Gaza and Jericho.
وما زال هناك الكثير من العمل الشاق الﻻزم لضمان اﻷداء الفعلي للحكم الذاتي الفلسطيني في غزة وأريحا.
What does the inverse function look like, as a function of x?
وكيف يبدو الاقتران العكسي، كالاقتران x
And what's the range of her charging function or her billing function?
وما هو نطاق ما تكسبه بصورة كسر او اقتران اجرتها
We fully appreciate the necessary function of the TEC to level the political field and to oversee and ensure free and fair elections to the constituent assembly.
ونقدر تقديرا كامﻻ العمل الهام الذي يضطلع به المجلس التنفيذي اﻻنتقالي لترتيب الميدان السياسي. واﻹشراف على انتخابات الجمعية التأسيسية وضمان إجرائها بحرية ونزاهة.
delete the selected function
حذف م نتقى الدالة

 

Related searches : Ensure The Link - Ensure The Ability - Ensure The Development - Ensure The Application - Ensure The Participation - Ensure The Schedule - Ensure The Financing - Ensure The Functioning - Ensure The Future - Ensure The Management - Ensure The Feasibility - Ensure The Investment - Ensure The Integrity - Ensure The Possibility