Translation of "enroll now" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Enroll certificate... | إستورد الشهادة |
Enroll Cisco certificates... | مسار الشهادة |
I think I'll enroll at the Architectural Institute. | أعتقد بأني سأسجل في معهد الهندسة المعمارية. |
Children enroll in elementary schools at the age of seven. | الأطفال الانخراط في المدارس الابتدائية في سن السابعة. |
All went to enroll themselves, everyone to his own city. | فذهب الجميع ليكتتبوا كل واحد الى مدينته. |
Children enroll at primary school when they turn five years old. | انخراط الاطفال في المدرسة الابتدائية عندما يتحول عمرهم خمس سنوات. |
Look, I didn't come here to enroll in a military school. | أنا لم آتي هنا من أجل أن أتقد م في مدرسة عسكري ة. |
They were so sure, Aboud s parents didn t enroll her in school in Syria. | كانوا واثقين للغاية من ذلك، حتى أن والد ي نادرة لم يسجلاها في أي مدرسة داخل سوريا. |
I have to enroll at the Sorbonne so my parents will send money. | لا أستطيع، (ميشيل). يجب أن أسجل في جامعة (السربون) لكي يرسل والداي المال. |
Anyone contemplating that prospect might choose to forego the wait to insure strategy and enroll immediately. | وكل من يتأمل هذا الاحتمال فقد يختار التخلي عن استراتيجية الانتظار بلا تأمين والالتحاق بالبرنامج على الفور. |
O Lord , we believe in Your revelations and follow this Apostle . Enroll us among the witnesses . | ربنا آمنا بما أنزلت من الإنجيل وات بعنا الرسول عيسى فاكتبنا مع الشاهدين لك بالوحدانية ولرسولك بالصدق . |
O Lord , we believe in Your revelations and follow this Apostle . Enroll us among the witnesses . | ربنا صد قنا بما أنزلت من الإنجيل ، واتبعنا رسولك عيسى عليه السلام ، فاجعلنا ممن شهدوا لك بالوحدانية ولأنبيائك بالرسالة ، وهم أمة محمد صلى الله عليه وسلم الذين يشهدون للرسل بأنهم بل غوا أممهم . |
to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant. | ليكتتب مع مريم امرأته المخطوبة وهي حبلى. |
The label soccer mom has become common in the US, as more women enroll their children in soccer camps. | وبات لقب أمهات كرة القدم شائعا في الولايات المتحدة، مع إدخال المزيد من الأمهات هناك لأطفالهن إلى معسكرات كرة القدم. |
In some fields, it is among the top undergraduate institutions in percentage of graduates who enroll in graduate school. | تعد الكلية في بعض المجالات من بين المؤسسات الجامعية الأولى في نسبة الخريجين الذين يلتحقون بالدراسات العليا. |
Policies to encourage women to enroll in certain areas, to address the existing biases, have not yet been implemented. | ولم تنفذ بعد السياسات التي تشجع المرأة على الالتحاق بمجالات معينة، والتي تعالج التحيزات الموجودة. |
Almost 99 of children that enroll in first grade of primary school successfully reach the fifth grade of primary school. | 161 ونحو 99 في المائة تقريبا من الأطفال الذين يلتحقون بالصف الأول من المدرسة الابتدائية يصلون بنجاح إلى الصف الخامس من المدرسة الابتدائية. |
What?! lt i gt If you would enroll at our school, lt i gt we would offer everything and anything. | ماذا ! اذا دخلت مدرستنا سوف نقدم كل شيء وأي شيء. |
The US Pension Protection Act of 2006 encourages employers to enroll employees automatically in a personal saving plan for old age. | على سبيل المثال، يعمل قانون حماية معاشات التقاعد للعام 2006 على تشجيع أصحاب العمل على إدراج العاملين لديهم تلقائيا في خطة ادخار شخصية لسنوات الشيخوخة. |
By providing employment opportunities and career paths for scientists and technologists, enterprises encourage students to enroll in scientific and technological fields. | إتاحة الفرصة لتدريب الطلاب في قطاع الصناعة وترتيب العلاقات تمهيدا لتوظيفهم |
To enroll in a university, for example, one must declare oneself to be a believer in one of the four recognized religions. | فللالتحاق بإحدى الجامعات على سبيل المثال يتعين على المتقدم أن يعلن نفسه مؤمنا بواحدة من الديانات الأربع المعترف بها. |
These schools offer training in specific skills, such as computer science and vocational training, and they enroll a large number of men. | وتقدم هذه المدارس تدريب ا على مهارات معينة مثل علم الحاسوب والتدريب المهني، كما يلتحق بها عدد كبير من الذكور. |
And so if you were to go to the website and enroll in this study, you're not going to see something complicated. | فإن كنت ستذهب إلى موقع وتشارك في دراسة، فلن ترى شيئ ا معقد ا |
Students have the opportunity to attend gymnasiums and vocational schools for another four years, or to enroll in vocational training for 2 to 3 years. | الطلاب لديهم الفرصة لحضور القاعات الرياضية والمدارس المهنية لأربع سنوات أخرى، أو على الانخراط في التدريب المهني لمدة 2 إلى 3 سنوات. |
Together, these two kinds of institutions enroll well over 90 percent of all preschool age children prior to their entrance into the formal system at first grade. | ويلتحق بهذين النوعين من المؤسسات أكثر من 90 من الأطفال في سن ما قبل المدرسة وذلك قبل التحاقهم بنظام التعليم الرسمي ابتداء بالصف الأول. |
When America reformed its welfare programs for the poor under Clinton, it put conditions on recipients they had to look for a job or enroll in training programs. | كانت أميركا حين أصلحت برامج الرعاية الاجتماعية للفقراء أثناء عهد كلينتون قد وضعت شروطا لتحديد المستفيدين إذ كان عليهم أن يبحثوا عن وظيفة أو يشاركوا في برامج تدريبية. |
These three countries experiences make it clear that there are different paths to universal insurance, and that a serious attempt to enroll the uninsured can have dramatic results. | الحقيقة أن تجارب هذه البلدان الثلاثة تؤكد أن التأمين الشامل لا يقتصر على أسلوب واحد بعينه، وأن المحاولات الجادة لضم غير المؤم ن عليهم قد تسفر عن نتائج هائلة. |
Many universities have developed GTA training programs, or require GTAs to enroll in a University course, teaching graduate students that teaching can be learned, practiced, and continually improved. | العديد من الجامعات طورت برامج تدريب مساعدي التعليم الجامعي أو تطلب منهم الالتحاق بالدراسة الجامعية، فتدريس طلبه الدراسات العليا يمكن ان يكون التدريس مستفاد وممارس ويمكن تحسينة باستمرار. |
Test of English as a Foreign Language or TOEFL (, ) is a standardized test of English language proficiency for non native English language speakers wishing to enroll in U.S. universities. | التوفل (TOEFL بالإنجليزية أو Test of English as a Foreign Language) هو اختبار في اللغة الإنجليزية لغير الناطقين بها أو الذين يستعملونها كلغة ثانية لقياس درجة اتقانهم لها. |
And in this case, a 45 year old medical secretary at Mayo, who had lost her mother to breast cancer when she was very young, wanted to enroll in our study. | وفي هذه الحالة جاءت الينا سكرتيرة طبية في مايو عمرها 45 سنة والتي فقدت والدتها تبعا لسرطان الثدي عندما كانت صغيرة جدا وكانت تريد ان تشارك في دراستنا |
In countries where the family s cost of schooling girls is lowered either by a no fee policy or by a stipend for girls who enroll in school, girls enrollment rate increases. | وفي البلدان التي تخفف من التكاليف التي تتحملها الأسرة لإرسال بناتها إلى المدارس، إما بإلغاء الرسوم تماما ، أو بمنح الأسر رواتب عن كل فتاة تلتحق بالمدرسة، ارتفعت معدلات التحاق الفتيات بالمدارس. |
And in this case, a 45 year old medical secretary at Mayo, who had lost her mother to breast cancer when she was very young, wanted to enroll in our study. | وفي هذه الحالة جاءت الينا سكرتيرة طبية في مايو عمرها 45 سنة والتي فقدت والدتها تبعا لسرطان الثدي عندما كانت صغيرة جدا |
In these situations, liberal paternalists feel no qualms about taking control and forcing choices upon us ( Wear seat belts and enroll in the pension plan, and in the end you ll thank me ). | وفي هذه المواقف فإن أتباع الأبوية الليبرالية لا يتورعون عن فرض سيطرتهم علينا وإرغامنا على اختياراتهم (ampquot اربط حزام الأمان في مقعدك واشترك في خطة المعاش التقاعدي وفي النهاية سوف تشكرنيampquot ). |
For the past several weeks, she's been taking private lessons with a volunteer fashion design instructor, and we're planning to enroll her in a fashion design school in just a couple of months. | في غضون الأسابيع الماضية، تلقت دروسا خاصة مع أساتذة متطوعين بتصميم الأزياء، ونخطط لإدماجها بمدرسة تصميم الأزياء |
Particularly in South Asia and sub Saharan Africa, cultural norms and economic hardships stop parents from sending their daughters to school or from keeping them in school for as long as they enroll their sons. | وفي بلدان جنوب آسيا وبلدان جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا تتسبب التقاليد الثقافية والمصاعب الاقتصادية في منع الآباء من إرسال بناتهم إلى المدارس أو إبقائهن في المدارس لمدة تتساوى مع بقاء أبنائهم الذكور في المدارس. |
But if employers actually enroll their employees automatically in the plan, telling them that they can drop out at any time simply by notifying the employer, a large majority of employees will just accept the plan. | إما إذا قام أصحاب العمل بإدراج الموظفين تلقائيا في خطة الادخار، وإبلاغهم بأنهم يستطيعون الانسحاب من الخطة في أي وقت بمجرد إخطار صاحب العمل، فلسوف يقبل أغلب الموظفين بالخطة. |
Finally, a remarkable plan to enroll every Indian adult in a program using fingerprint identification as a substitute for bank debit cards will allow more efficient distribution of funds to poor villagers and the urban poor. | وأخيرا، فإن الخطة الرائعة لتسجيل كل البالغين في الهند ضمن برنامج يستخدم طريقة التعرف على الهوية ببصمة الإصبع كبديل لبطاقات المدين سوف تسمح بقدر أعظم من الكفاءة في توزيع الأموال على القرويين الفقراء والفقراء في المناطق الحضرية. |
Now, now, now, now, now. | الآن، الآن، الآن، الآن، الآن. |
Now, now, now, now. | زهرة والآن |
Now, now, now. | أسمعوا. |
Now, now, now! | الآن ... الآن ... |
Now, now, now. | الآن، الآن! |
Now, now, now, now, no fussing. | الآن، الآن، الآن، الآن، لا ي دل ل . |
Now, now, now, now, gentlemen, gentlemen. | الآن، الآن، الآن، الآن أيها السادة، أيها السادة |
Nor has the Pakistani Foreign Minister told us of another group of his country apos s citizens who refused to enroll as voters in elections last year because they preferred to be disenfranchised rather than accept a state given label for their faith. | كما لم يحدثنا وزير الخارجية الباكستاني عن مجموعة اخرى من مواطني بلده رفضوا أن يسجلوا أنفسهم في سجﻻت الناخبين في السنة الماضية ﻷنهم فضلوا أن يحرموا من حق التصويت عن أن يقبلوا اسما ممنوحا من الدولة لعقيدتهم. |
Related searches : Enroll With - Enroll Patients - Enroll For - Enroll Course - Enroll User - Now Now - How To Enroll - Like To Enroll - Enroll At University - Enroll In Course - Enroll In College - Enroll In School - Enroll In University