Translation of "enlist" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Enlist now!
سج لـواالآن!
Don't enlist him.
لا تجنـده
Did Johnnie enlist?
هل تطوع جونــى
Enlist the lieutenant.
إدرج الملازم فى قائمة الجنود
Why didn't you enlist?
لماذا لم تتطـوع
Aren't you going to enlist?
ألن تذهب للتطوع أيضا
Much they gain that they enlist ...
يكفى أنهم قاموا بتجنيدك
Enlist the children in their own upbringing.
تجنيد الأطفال في تربيتهم انفسهم.
He's the man we need. I'll enlist him.
سنحتاج هذا الرجل, سأجنده
Mother, I'm going to enlist! I'll show them.
وسأريهم، سأقتل هؤلاء الشماليين كلهم
Yeah, he got turned down. Tried to enlist.
نعم, رفضوه عندما حاول الأنخراط في الجيش
But it's war and everybody's going off to enlist.
لكنها الحرب يا أنسة أوهارا والجميع ذاهبون للتطوع فورا وأنا كذلك
In '39 I came over to London to enlist.
كيف أنتهيت إلى هنا سيدي , فى 1939 , جئت إلى لندن ... للتجنيد
I must enlist in the joust, I cannot live without her.
لا بد لي من المشاركة في المبارزة بعد أن علمت الحقيقة أنا لا أستطيع العيش بدونها
So I enlist you to help me get the cooperation project started.
لذلك أود أن أحف زكم لمساعدتي في الد فع لجعل مشروع التعاون يبدأ.
Yes, dad, and I'm going to be one of the first to enlist.
آجل يا أبى , وسأكون أول من يتطـوع
I tried to enlist myself the day after those rats bombed Pearl Harbor.
حاولت أن أنخرط بنفسي اليوم الذي قبل قصف (بيرل هاربور) على يد هؤلاء الحقراء
This reverse engineering can also enlist help from the human record preserved in prehistory.
إعادة الهندسة هذه يمكنها أيضا أن تستمد العون من السجل البشري المحفوظ في ما قبل التاريخ
This reverse engineering can also enlist help from the human record preserved in prehistory.
إعادة الهندسة هذه يمكنها أيضا أن تستمد العون من السجل البشري
We would actually enlist them which we've done now to collect specimens from animals.
ونقوم بحشدهم في الواقع كما فعلنا هنا لنجمع عينات من الحيوانات.
And the Washington Post reporter Gene Weingarten decided to enlist him for an audacious experiment.
وقد قرر احد الصحفيين والذي يدعى جين وينجارتين ان يدفع به الى تجربة غريبة جرئية
Sometimes they enlist voluntarily, either seeking a way to improve their lives or out of ignorance.
وفي بعض الأحيان يتطوعون للخدمة من تلقاء أنفسهم، إما سعيا إلى تحسين حياتهم أو جهلا منهم.
(c) To enlist the help of neighbouring countries and others concerned in achieving the above objectives.
)ج( اﻻستعانة بالبلدان المجاورة واﻷطراف المعنية اﻷخرى في تحقيق اﻷهداف المذكورة أعﻻه.
(c) To enlist the support of neighbouring countries and others concerned in achieving the above objectives.
)ج( الحصول على دعم البلدان المجاورة وغيرها ممن يعنيهم تحقيق اﻷهداف المذكورة آنفا.
He's leaving on that troop train tonight and says he's gonna enlist tomorrow at King City.
إنهعلىمتنقطارالقواتليسافرالليلة ... ويقول بأنه سيسجل اسمه غدا فى كينغ سيتي
In general, only Australian citizens can enlist in the ADF though permanent residents are accepted in exceptional circumstances .
94 بشكل عام، فقط يمكن تجنيد المواطنين الأستراليين في ADF الرغم تقبل المقيمين الدائمين في ظروف استثنائية .
There is also an increasing trend on the part of the Government to enlist NGOs in programme implementation.
168 وهناك اتجاه متنامي من جانب الحكومة إلى إشراك المنظمات غير الحكومية في تنفيذ البرامج.
Men under your command will be permitted to enlist in my legions and returned to Rome as Romans.
يمكنكم الانضمام الى فيالقى و العمل تحت قيادتى
In administering the fenced area (the Area), the United Nations could enlist the advice and assistance of both sides.
في إدارة المنطقة المسورة )المنطقة( يمكن لﻷمم المتحدة أن تلتمس مشورة ومساعدة كﻻ الجانبين.
In administering and operating the Airport, the United Nations ICAO could enlist the advice and assistance of both sides
يمكن لﻷمم المتحدة منظمة الطيران المدني الدولي أن تستعين في إدارة وتشغيل المطار بمشورة ومساعدة كﻻ الجانبين
I'm here to enlist you in helping reshape the story about how humans and other critters get things done.
أنا هنا ل ح شد ه م م ك م في المساعدة على إعادة تشكيل قصة كيفية تعاطي البشر والمخلوقات الأخرى لإنجاز أهدافها.
Inspired by his Uncle Henry's worldwide adventures in the U.S. Navy, Gardner decided to enlist when he finished secondary schooling.
قررت غاردنر مستوحاة من مغامراته العم هنري في جميع أنحاء العالم في البحرية الأميركية، لكسب عندما أنهى الدراسة الثانوية.
All these factors underline the value of reaching out to enlist wide support for the International Year of the Family.
وكل هذه العوامل أبرزت قيمة الحرص على تعبئة التأييد الواسع النطاق للسنة الدولية لﻷسرة.
Both women and men can enlist in the ADF, although there are some restrictions on the positions that women may fill.
كل من النساء والرجال يمكن الانخراط في ADF، وإن كانت هناك بعض القيود على المواقف التي يمكن للمرأة أن يملأ.
I'd therefore like to propose that we employ, we enlist, the cutting edge field of copyright math whenever we approach this subject.
. لذلك احب ان اوضح اننا نوظف ونحشد آخر ما توصلنا له في حسابات حقوق الطبع والنشر كلما تطرقنا إلى هذا الموضوع .
For this, they enlist financial support from backers in the United States, Europe and other places, but they rely primarily upon Iran.
وتستمد لهذا الغرض دعما ماليا من مؤيدين في الوﻻيات المتحدة وأوروبا وأماكن أخرى، ولكنها تعتمد أساسا على إيران.
I'd therefore like to propose that we employ, we enlist, the cutting edge field of copyright math whenever we approach this subject.
.لذلك أحب أن اوضح إننا نوظف ونحشد آخر ما توصلنا له في حسابات حقوق الطبع والنشر
During martial law, the president also anoints deans of faculties and majors, and can also enlist or oust people in the private sector.
أثناء إعلان الأحكام العرفية، يقوم الرئيس أيضا باختيار عمداء الكليات والمحافظين، ويمكنه أيضا تجنيد الناس في القطاع الخاص أو إبعادهم عنه.
The goal is not to enlist Japan in any anti Chinese coalition, but rather to increase the depth and breadth of US Japanese cooperation.
ولا ينبغي للهدف من هذا التحالف أن يتلخص في تجنيد اليابان في أي تحالف مضاد للصين، بل في زيادة وتوسيع وتقوية أصر التعاون بين الولايات المتحدة واليابان.
It was widely believed that Husain Haqqani, Pakistan s ambassador to the US, had attempted to enlist America s help in preventing yet another military coup.
كان من المعتقد على نطاق واسع أن حسين حقاني، سفير باكستان إلى الولايات المتحدة، حاول الحصول على المساعدة من الولايات المتحدة لمنع انقلاب عسكري آخر.
Why not enlist the help of Poland s opposition, he reasoned, if not to solve the problems, then at least to share the blame for them?
لذا فقد تصور أنه ربما يتمكن من تجنيد قوى المعارضة البولندية لمساعدته، إن لم يكن في حل المشاكل فعلى الأقل في تحمل المسؤولية عنها.
Involvement of all sectors in national programmes, including non governmental organizations, is being pursued and every effort is made to enlist the support of national leaders.
ويتواصل إشراك جميع القطاعات في البرامج الوطنية، ويشمل ذلك المنظمات غير الحكومية، كما ي بذل كل ما في الوسع ﻻلتماس دعم القادة الوطنيين في هذا المضمار.
51. On 21 February 1994, Hamas warned Israeli Arabs (Druze and Bedouins) not to enlist in IDF units in the territories. (Jerusalem Post, 22 February 1994)
٥١ وفي ٢١ شباط فبراير ١٩٩٤، حذرت حماس العرب اﻻسرائيليين )الدروز والبدو( من مغبة اﻻنضمام إلى وحدات جيش الدفاع اﻻسرائيلي في اﻷراضي المحتلة. )جروسالم بوست، ٢٢ شباط فبراير ١٩٩٤(
However, World War I broke out in August 1914, and Moseley turned down this job offer to instead enlist with the Royal Engineers of the British Army.
ومع ذلك، اندلعت الحرب العالمية الأولى في أغسطس من عام 1914، وموسلي رفضت العرض الوظيفي لكسب الملكية في المهندسين في الجيش البريطاني بدلا من ذلك.
Realizing the need to engage fully all regions of the world in the work of the United Nations and to enlist their support for the progress of humanity,
وإذ تسلم بالحاجة إلى مشاركة جميع مناطق العالم مشاركة تامة في عمل الأمم المتحدة وحشد دعمها لتحقيق رقي البشرية

 

Related searches : Enlist Help - Enlist Assistance - Enlist Support - Enlist Others - Try To Enlist - Enlist The Aid - Enlist Your Help