Translation of "enhancement of visibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enhancement - translation : Enhancement of visibility - translation : Visibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Visibility
مدى الرؤية
Visibility
الرؤية
Visibility
الرؤية
Visibility
الرؤيةpublic visibility
Visibility
الرؤية
Visibility level
مستوى الرؤية
Visibility level
الرؤية مستوى
Visibility Level
مستوى الرؤية
Visibility unit
وحدة الرؤية
Change visibility
الد ور التغير
Show visibility
الد ور الرؤية
Show Visibility
الد ور الرؤية
Role Visibility
الد ور الرؤية
Role A Visibility
الد ور الرؤية
Role B Visibility
الد ور الرؤية
Toggle visibility of notifications and jobs
بدل الرؤية للإشعارات و الأعمال
Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
Visibility really is key.
الرؤية هي مفتاح للحل.
Transparency, accountability and visibility
ثامنا الشفافية والمساءلة وإبراز الدور
Visibility is good. Over.
الرؤية جيدة. حول
Good visibility, light breeze.
رؤية جيدة، نسمة خفيفة.
Enhancement of human rights
تعزيز حقوق الإنسان
Visibility, 1 1 2 miles.
الرؤية ميل ونصف.
Enhancement of African peacekeeping capabilities
لام تعزيز قدرات أفريقيا في مجال حفظ السلام
and enhancement of market knowledge
الدراية بالسوق
Enhancement Filters
تحسين المرشحاتComment
Resolution Enhancement
تحسين الاستبانة
Image Enhancement
تحسين الصور
Impact on the visibility and profile of the organization.
(د) التأثير على وضوح رؤية المنظمة ومكانتها
(e) Increased visibility and transparency of UNCDF supported institutions
(هـ) زيادة حضور وشفافية المؤسسات المدعومة من الصندوق
The visibility of any such disciplinary measure is limited.
أن وضوح اﻹجراء التأديبي، إن اتخذ، يظل ضعيفا.
We know what the visibility is.
ونحن نعلم ما هو مدى الرية
Enhancement or strengthening of the guidelines
ثالثا تقوية أو تعزيز المبادئ التوجيهية
(e) Sustainable enhancement of forest resources
(ه ) التنمية المستدامة لموارد الغابات
Youth Enhancement Organization
ممرضات عبر الحدود
Memory Enhancement Game
لعبة لتمرين الذاكرة Comment
Visibility of standard screens becomes an issue in bright sunlight.
رؤية الشاشات القياسية تصبح قضية في ضوء الشمس الساطع.
Some formations are almost at the threshold of human visibility.
بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية.
It was 500 feet, with poor visibility...
لقد كنت على بعد 500 قدم .... و الرؤية كانت ضعيفة
Enhancement of fraud and corruption prevention mechanisms
باء تعزيز آليات منع الاحتيال والفساد
Opportunities for effective enhancement of criminal justice
ثالثا فرص لتعزيز العدالة الجنائية تعزيزا فع الا
(e) Enhancement of existing security control centre
(ﻫ) تعزيز مركز المراقبة الأمنية الحالي
Organization and enhancement of its efficiency quot
باء النظر في ورقة العمل المقدمة من كوبا بعنوان quot تعزيز دور المنظمـة وزيادة فعـاليتها quot
Organization and enhancement of its efficiency quot
جيم النظــر فـي ورقـة العمل المقدمة من كوبا بعنوان quot تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها quot
IV. ENHANCEMENT OF UNITED NATIONS INFORMATION CENTRES
رابعا تعزيز مراكز اﻷمم المتحدة لﻻعﻻم في بوجمبورا ودار السﻻم وداكا

 

Related searches : Enhancement Of Awareness - Enhancement Of Technology - Enhancement Of Competitiveness - Enhancement Of Biodiversity - Enhancement Of Knowledge - Enhancement Of Skills - Level Of Enhancement - Enhancement Of Safety - Enhancement Of Application - Enhancement Of Learning - Visibility Of Assets - Visibility Of Results