Translation of "employee stock compensation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compensation - translation : Employee - translation : Employee stock compensation - translation : Stock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
While on maternity leave, the employee has the right to compensation of salary. In Republika Srpska the compensation is calculated to be the average | وأثناء إجازة الأمومة، يحق للعاملة تلقي راتب تعويض. |
(d) Receipt of compensation for stock or equipment lost by a third party. | (د) استلام تعويضات مقابل مخزونات أو معدات فقدت من قبل طرف ثالث. |
Although the financial sector lost more than half of its stock market value during the last five years, executives were still able to cash out, prior to the stock market implosion, large amounts of equity compensation and bonus compensation. | ورغم أن القطاع المالي خسر أكثر من نصف قيمته في سوق الأوراق المالية أثناء السنوات الخمس الأخيرة فقد ظل بوسع المسؤولين التنفيذيين أن يحصلوا على كميات ضخمة من تعويضات رأس المال والمكافآت، وذلك قبل انهيار سوق الأوراق المالية. |
I suppose you realize, Mr. Dietrichson, that, not being an employee, you are not covered by the State Compensation Insurance Act. | أعتقد أنك تدرك يا سيد (ديتريكسون) ذلك ليس ككونى موظ فا ... . أنت لست مؤمنا بتعويض التأمين |
The E4 Panel recommended no compensation for loss of stock and loss of profits when it reviewed the claim. | )، أول ما ن ظر، في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء 4 . |
A monetary compensation of the vacation shall not be allowed, except cases when an employee who has not used her his vacation, is released. | ولا يسمح بدفع مقابل نقدي بدلا من الإجازة إلا في حالات انتهاء عقد عمل العامل الذي لم يستهلك إجازاته. |
4. Medical and employee assistance Medical and Employee Assistance Division | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين شعبة الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
2. Employee assistance | ٢ مساعدة الموظفين |
A new employee. | موظف جديد |
The E4 Panel recommended compensation for loss of tangible property, but not for loss of stock, when it reviewed the claim. | وأوصى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء 4 ، عند استعراض المطالبة، بالتعويض عن خسائر الممتلكات المادية ولكن ليس عن خسائر المخزون(12). |
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer. | لدينا بالضبط موظف واحد، وهذا الموظف هو قائد تطوير البرمجيات لدينا. |
They should not stand in the way of compensation that includes stock options, or that otherwise create financial risks for their employees. | على هذه الهيئات أن لا تقف في وجه التعويضات التي تتضمن أسهما رأسمالية، أو التي تشكل مخاطرة مالية على موظفيها. |
(b) the employee is | (ب) أو إذا كان المستخدم |
Medical and Employee Assistance | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee | ٤ الخدمات الطبيـة ومساعدة |
The Panel finds that the claimant has not provided sufficient evidence of his stock and recommends no award of compensation for this loss. | ويخلص الفريق إلى أن صاحب المطالبة لم يقدم الأدلة الكافية على مخزونه ولا يوصي بمنح تعويض عن هذه الخسارة. |
The Panel recommends no award of compensation for the loss of stock claim made by the deceased detainee in respect of the businesses. | غير أن الفريق يوصي بعدم منح أي تعويض عن فقدان المخزون الذي طالب به المحتجز المتوفى فيما يتعلق بالمحلين التجاريين. |
A monetary compensation for a paid annual vacation is not permissible except cases when employment relations are terminated and the employee has not used her his paid annual vacation. | ولا يسمح بدفع مقابل نقدي بدل الإجازة السنوية إلا في حالات انتهاء علاقة العمل وإذا كان العامل لم يستهلك إجازاته المدفوعة بالكامل. |
He is an UNRWA employee. | موظف في الأنروا. |
4. MEDICAL AND EMPLOYEE ASSISTANCE | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee assistance | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Are you dating that employee? | هل تواعدها |
The boss taunts his employee | الأضعف منو إنو الرئيس بعنف الأصغر منو |
Professional employer and employee associations | تﺎآﺮﺸﻟا ﻲﻓ ﺐﻳرﺪﺘﻟا |
You are his oldest employee. | أنت أقدم موظف لديه |
I'm merely Mr. Minobe's employee. | أنا مجرد (موظف لدى السيد(مينوبي |
But, as the marginal productivity gains from such investment began to fall, senior managers survival and compensation continued to be tied to stock market performance. | ولكن حين بدأت مكاسب الإنتاجية الهامشية من هذه الاستثمارات في الهبوط، ظل بقاء كبار المدراء أو تعويضهم مرتبطا بالأداء في سوق البورصة. |
From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. | فمنذ عام 2006 إلى عام 2008 خسر الرئيس التنفيذي المتوسط 31 مليون دولار من حيازاته من أسهم الشركة، الأمر الذي يجعل أي مكاسب من التعويضات النقدية ضئيلة للغاية. |
In fact, bank stock prices might drop, and it is entirely possible that compensation and bonuses would be curtailed, at least in the short term. | والواقع أن أسعار أسهم البنوك قد تهبط، ومن المحتمل تماما أن يتم تقليص التعويضات والمكافآت، على الأقل في الأمد القريب. |
4. Medical and employee assistance 31 | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Subprogramme 4. Medical and employee assistance | البرنامج الفرعي ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee assistance 430 | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين ٢٥ دال |
Subprogramme 4. Medical and employee assistance | البرنامج الفرعي ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Are you a taxi company employee? | هل تمتلك شركة لسيارات الأجرة |
Writer Che is my company's employee. | الكاتبة تشا موظفة في شركتي |
I will just take one employee. | سأخد فقط حارسا شخصيا واحدا |
And the employee taunts his wife | لنقول الموظف عندو لموظف بروح عل بيت بعنف مرتو |
That employee is a woman, right? | تلك الموظفة امرأة , أليس كذلك |
Is that woman an employee here? | هل هذه المرأة موضفة هنا |
son of railway employee, Hans Petersen... | إبن موظف السكة الحديد، (هانز بيترسن)... |
Both the Indian claimant and the claim on behalf of the deceased detainee seek compensation for the loss of stock and income of the same two businesses. | وفي كل من مطالبة الهندي والمطالبة المقدمة باسم المحتجز المتوفى سعي إلى الحصول على تعويض عن فقد المخزون والإيراد في المحلين التجاريين نفسهما. |
Worse, in America stock options became a preferred form of compensation often worth more than an executive s base pay. Stock options reward executives generously even when shares rise because of a price bubble and even when comparable firms shares are performing better. | الأسوأ من ذلك أن خيارات الأسهم في أميركا أصبحت شكلا مفضلا من أشكال التعويض ـ وكثيرا ما تتجاوز قيمتها الأجر الأساسي للمسؤول التنفيذي. |
This employee earned VT 33,000 per month. | وهذه الموظفة تحصل على 000 33 فاتو شهريا. |
4. Medical and employee assistance 8.7 43.0 | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين ٨,٧ ٤٣,٠ |
POST REQUIREMENTS Programme Medical and employee assistance | البرنامج الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Related searches : Employee Compensation - Stock Compensation - Compensation Per Employee - Employee Incentive Compensation - Stock-based Compensation - Stock Compensation Expense - Employee Stock Plan - Employee Stock Option - Employee Stock Ownership - Employee Stock Purchase - Stock-based Compensation Expense - Employee Stock Ownership Plan