Translation of "empirical knowledge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Empirical - translation : Empirical knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
New information about the world was discovered via empirical observation, versus the historic use of reason and innate knowledge. | معلومات جديدة اكتشفت حول العالم من خلال الملاحظات التجريبية ، مقابل سبب استخدام التاريخ و المعرفة بالفطرة. |
Empirical rule. | القاعدة التجريبية |
Static empirical knowledge does not exist, rather it is the insight of the emergence of all systems we must recognize. | ثابت المعرفة التجريبية لا وجود لها ، بل هي رؤية لظهور جميع النظم لا بد لنا من الاعتراف بها. |
Theory and empirical evidence | بواسطة التجربة و البرهان |
The issue is an empirical one. | وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة. |
Secondly, we should review the empirical record. | ثانيا، ينبغي لنا أن نستعرض السجل التجريبي. |
That's what the empirical rule tells us. | ان هذا ما تشير اليه القاعدة التجريبية |
Theory and empirical evidence Have already taught us. | بواسطة التجربة و البرهان التي علمتنا |
Current knowledge of such barriers, both empirical and conceptual, is rather limited and hampered by the lack of common methodologies and the inadequate quality of available data and updated information. | والمعرفة الحالية بهذه الحواجز، العملية والنظرية، محدودة نوعا ما ويعيقها عدم وجود منهجيات مشتركة وعدم ملاءمة البيانات المتاحة والمعلومات المستوفاة. |
And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. | وهذا النظام البيئي مرتبط بتاريخنا وتجاربنا |
Not much, the empirical evidence suggests. This might appear surprising. | يؤكد الدليل العملي التجريبي أنها لا تشكل أهمية كبيرة. |
In fact, empirical data suggest the significance of this danger. | الحقيقة أن البيانات التجريبية تشير إلى فداحة هذا الخطر. |
What is science but the empirical pursuit of the truth? | أليس العلم محاولة الوصول إلى الحقيقة. |
Empirical evidence yields no clear answer concerning which hypothesis is correct. | ولا تزودنا الأدلة التجريبية بأي إجابة واضحة فيما يتصل بتحديد الفرضية الصحيحة. |
But, unfortunately, in paleontology, the empirical system of logic isn't enough. | ولكن، للأسف، في علم المتحجرات، وempirics من المنطق ليست كافية. |
Again, it is hard to find strong empirical support for that argument. | ومرة أخرى، من الصعب أن نجد دليلا تجريبيا قويا يدعم هذه الحجة. |
Key empirical studies on complementary assets were conducted by Frank T. Rothaermel. | وقد أجرى الدراسات التجريبية على الأصول التكميلية فرانك تي روثيرميل (Frank T. |
However, there are both theoretical and empirical reasons for doubting this conclusion. | غير أنه توجد أسباب نظرية واستقرائية تدفع إلى الشك في هذا الاستنتاج. |
So let me share with you some empirical data from my lab. | إذن دعوني الآن أشارككم بعض البيانات التجريبية التي تحصلت عليها من معملي. |
So this is another situation where we should use the empirical rule. | هذه حاله أخرى نستخدم فيها القاعدة التجريبية لن يضر أبدا أن تتدرب أكثر |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
And, as empirical economics has progressed, the difficulty of doing so has grown. | ومع تقدم خبراء الاقتصاد التجريبي، تعاظمت صعوبة القيام بذلك. |
However there does not appear to be any empirical study on this issue. | ولكن لا يبدو أن هناك دراسة موضوعية بشأن هذه المسألة. |
Empirical evidence supports this transition, and international human rights obligations compel such a move. | والواقع أن الأدلة التجريبية تدعم هذا التحول، ومن المؤكد أن التزامات حقوق الإنسان الدولية تفرض علينا هذه الخطوة. |
Like the radicals, the neo Keynesians did not engage their challengers with empirical testing. | ومثلهم كمثل الراديكاليين، لم يهتم أتباع كينـز الجدد بإخضاع وجهات نظر المعترضين عليهم للاختبار العملي. |
There needs to be a strategy, priorities must be weighed, and empirical evidence analyzed. | بلا لابد من تبني استراتيجية محددة، ولابد من وزن الأولويات وتحليل النتائج التجريبية. |
Pauli looked for an explanation for these numbers, which were at first only empirical. | بحث باولي للحصول على تفسير لهذه الأرقام، التي كانت في البداية مجرد أرقام تجريبية. |
Thus the Indian theories lacked an empirical base, but in the words of A.L. | ولذلك افتقرت النظريات الهندية للقاعدة التجريبية، ولكنها على حد قول إيه إل باشام (A.L. |
So let's see if we can use the empirical rule to answer this question. | لنرى اذا كان بامكاننا استخدام القاعدة التجريبية للإجابة على هذا السؤال |
Much theoretical and empirical research demonstrates that opening trade can spur a country s GDP growth. | وتدلل ع دة بحوث نظرية وتجريبية على أن فتح التجارة من الممكن أن يحفز نمو الناتج المحلي الإجمالي لدى أي بلد. |
A4.3.9.1 Describe the empirical data of the substance or mixture (if possible) in this section. | 3 10 1 6 3 تشير معايير التصنيف إلى اللزوجة الكينماتية. |
Step 2. Select potential comparators for study using the criteria and empirical considerations as necessary. | 2 الخطوة 2 تختار الخدمات التي يمكن اتخاذها أساسا للمقارنة باستخدام المعايير والاعتبارات التجريبية حسب الاقتضاء. |
What is Buddhism but 2,500 years of empirical observation as to the nature of mind? | أوليست البوذية عبارة عن 2500 سنة من الملاحظة التجريبية كطبيعة العقل. |
This will provide an empirical basis for assessing and instituting necessary adjustments in targets and activities. | فبذلك سيؤمن أساس عملي لتقدير اﻷهداف واﻷنشطة وإدخال التعديﻻت الﻻزمة عليها. |
There is scant empirical evidence for this set of conditions, because such cases were rare until recently. | وهناك أقل القليل من الأدلة التجريبية فيما يتصل بهذه المجموعة من الظروف، لأن مثل هذه الحالات كانت نادرة حتى وقت قريب. |
Economic policy initiatives are often taken without all the empirical pre testing that could have been done. | وغالبا ما تتخذ المبادرات المتعلقة بالسياسات الاقتصادية دون أجراء كل الاختبارات التجريبية المسبقة التي كان ينبغي أن تتم. |
Second, empirical evidence is rarely reliable enough to settle decisively a controversy characterized by deeply divided opinion. | وثانيا، نادرا ما تكون الأدلة التجريبية جديرة بالثقة بالقدر الكافي لتسوية أي خلاف يتسم بانقسام الآراء بشكل حاسم. |
Despite the strong intuitive appeal of this idea, there is comparatively little empirical work on this issue. | على الرغم من نداء البديهي القوي لهذه الفكرة، هناك القليل من العمل التجريبي نسبيا بشأن هذه المسألة. |
However, analytical and empirical evidence regarding the correlation between OFDI and enterprise competitiveness, especially SMEs, remains limited. | غير أن الأدلة التحليلية والعملية المتعلقة بالترابط بين الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج والقدرة التنافسية للمشاريع، ولا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، لا تزال محدودة. |
This is the core mystical moment of Islam, and as such, of course, it defies empirical analysis. | على جبل يقع خارج مكة مباشرة إنها اللحظة الروحانية التي تقع في صميم الاسلام، وبذلك، فمن طبيعة الحال، |
This is the core mystical moment of Islam, and as such, of course, it defies empirical analysis. | إنها اللحظة الأساسية في اﻹسلام، وﻷنها كذلك، بالطبع، فهي تتحدى التحليل العملي |
Or maybe the better way to remember the empirical rule is just the 68, 95, 99.7 rule. | أو طريقة أفضل لتذكر القاعدة التجريبية فقط كتابة ٦٨،٩٥،٩٩،٧ |
Knowledge | المعرفة |
Knowledge | إلى استخدام a تدر ج لـ الفئة |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
Related searches : Empirical Approach - Empirical Formula - Empirical Inquiry - Empirical Testing - Empirical Literature - Empirical Basis - Empirical Model - Empirical Setting - Empirical Estimation - Empirical Methodology - Empirical Terms - Empirical Economics - Empirical Skills