Translation of "emergency medical intervention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Emergency - translation : Emergency medical intervention - translation : Intervention - translation : Medical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emergency medical assistance Establishme | المساعدة الطبية الطارئة |
This is a medical emergency. | هذه حالة طبية طارئة |
(Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province. | (أفغانستان) تقديم المعونة الطبية الطارئة وتقديم المساعدة التعليمية الطارئة في مقاطعة حيرات. |
Emergency hospitalizatio n and medical expenses | إسعـاف طـارئ بالمستشفيات ونفقات طبية طارئة |
Similarly, emergency preparedness is being given renewed focus, which involves better integration of efforts to provide swift and relevant medical intervention at traffic accident sites. | ويجري التركيز مجددا على الاستعداد للطوارئ، وينطوي ذلك على تكامل أفضل للجهود التي ت بذل لتقديم عناية طبية سريعة وهامة في المكان الذي يقع فيه حادث السير. |
What do you want in terms of medical intervention? | ماذا تريد من حيث التدخل الطبي |
Consider organizations that regulate medical licenses or administer medical emergency relief funds. | ولنضع في اعتبارنا على سبيل المثال، الهيئات التي تتولى تنظيم منح التراخيص الطبية أو تتولى إدارة صناديق إغاثة الطوارئ. |
Medical emergency programme, Gaza and West Bank | برنامج الطوارئ غزة والضفة الغربية |
31 December Emergency hospitalizati on and medical expenses | رصيد الصندوق فــي ٣١ كانون اﻷول ديسمبـ |
quot UNFICYP provided emergency medical services, including medical evacuation, to members of both communities. | quot قدمت قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص خدمات طبية طارئة، بما في ذلك اﻹجﻻء الطبي، ﻷفراد من الطائفتين. |
WHO provided emergency coordination and distributed medical equipment, emergency health kits and other supplies. | ووفرت منظمة الصحة العالمية خدمات التنسيق الخاصة بحالات الطوارئ، ووزعت المعدات الطبية ومجموعات من المستلزمات الطبية للطوارئ إضافة إلى لوازم أخرى. |
European Community emergency medical assistance, Gaza and West Bank | المساعــدة الطبية الطارئة من الجماعة اﻷوروبية غزة والضفة الغربية |
The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management. | 72 أصبحت الدول الأطراف تعتبر أن الرعاية الطبية الطارئة والمستمرة تتمثل في الإسعافات الأولية الطارئة والرعاية الطبية الوافية، بما فيها المعالجة المختصة بواسطة الجراحة. |
In addition, WHO transferred about 100 tons of medical supplies to Kabul for emergency medical treatment. | وباﻹضافة الى ذلك، نقلت منظمة الصحة العالمية ما يناهز ١٠٠ طن من اﻹمدادات الطبية الى كابول للمعالجة الطبية في حاﻻت الطوارئ. |
This is the fastest way to reach any medical emergency. | وهي أسرع وسيلة للوصول إلى أي من حالات الطوارئ الطبية. |
It is used in assessing the value for money of a medical intervention. | حيث يستخدم لتقييم قيمة الأموال المقدمة في مقابل التدخل الطبي. |
The women can receive unconditional emergency medical aid at any of the emergency rooms in the country. | وبوسع هؤلاء النساء أن يتلقين معونة طبية طارئة غير مشروطة من أي غرفة من غرف الطوارئ بالبلد. |
The joint UNICEF DFID evaluation on the UNICEF emergency intervention in Darfur had shown the weakness of UNICEF in emergency sectoral coordination. | وأضافت أن التقييم الم شترك بين اليونيسيف وإدارة التنمية الدولية، المتعلق بتدخل اليونيسيف في حالة الطوارئ في دارفور، قد أظهر مواطن ضعف اليونيسيف في مجال التنسيق القطاعي في حالة الطوارئ. |
In a medical emergency, it can impose life threatening delays in care. | وفي الطوارئ الطبية فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى تأخير في تقديم الرعاية يهدد حياة المرضى. |
The Regional Director reaffirmed that priority was being given to emergency intervention and capacity building. | وأكد المدير الإقليمي مجددا أن الأولوية ت منح للتدخل في حالات الطوارئ وبناء القدرات. |
The lack of emergency medical care had in some cases resulted in deaths. | وأدى في بعض الحالات عدم توفر الرعاية الطبية الطارئة إلى الوفاة. |
UNPROFOR assumed responsibility for their meals and accommodation and for emergency medical care. | وقد تحملت بعثة اﻷمم المتحدة للحماية مسؤولية وجباتهم وإقامتهم وتقديم الرعاية الطبية الطارئة لهم. |
Light and medium helicopters carry out emergency casualty evacuation (CASEVAC) of critically wounded or injured United Nations personnel and emergency medical evacuation of United Nations personnel requiring airlift to better medical facilities. | وتقوم طائرات هليكوبتر خفيفة ومتوسطة بإجﻻء اﻹصابات في حاﻻت الطوارئ لموظفي اﻷمم المتحدة المصابين بجروح أو إصابات خطيرة وﻷغراض اﻹجﻻء الطبي الطارئ لموظفي اﻷمم المتحدة الذين يلزم نقلهم جوا الى مرافق طبية أفضل. |
31. UNFICYP continued to provide emergency medical services, including medical evacuation to civilian members of both communities resident in the north. | ٣١ وواصلت القوة تقديم الخدمات الطبية في حاﻻت الطوارئ، بما في ذلك اﻻجﻻء الطبي للمدنيين من كلتا الطائفتين، المقيمين في الشمال. |
In addition to emergency relief, many survivors need psychological rehabilitation, medicines and medical treatment. | إن الناجين من الكارثة يحتاجون، بالإضافة إلى المعونة الطارئة، مساعدة لإعادة تأهيلهم نفسيا وتقديم الخدمات الطبية وتوفير الأدوية الأساسية لهم. |
It has medical, hospitals, emergency rooms. but it has no kitchens in the bedrooms. | لديها المستشفيات الطبية, غرف الطوارئ لكن ليس لديها مطابخ في غرف النوم..بل هناك منطقة لتناول الطعام. |
When the Ministry of Health guarantees to provide a medical intervention, private providers must do the same. | وحين تضمن وزارة الصحة هناك توفير التدخل الطبي، فلابد وأن تحذو الجهات الخاصة حذوها. |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | 426 ينص قانون العلاج الطبي الصادر في 12 حزيران يونيه 1997 على أن كل شخص له الحق في الحصول على الرعاية الطبية في الحالات العاجلة. |
It also provides essential operational support, including air transport and medical and other emergency responses. | كما توفر أيضا الدعم التشغيلي الأساسي الذي يشمل النقل الجوي والاستجابات الطبية وغيرها من الاستجابات لحالات الطوارئ. |
Provision is made for medical services, including emergency travel to Bangkok, hospital treatment and confinement. | ٤٠ هناك اعتماد للخدمات الطبية، بما في ذلك السفر في حاﻻت الطوارئ الى بانكوك، والعﻻج واﻹقامة في المستشفيات. |
After this, many medical colleges are about to start postgraduate training, i.e., MD in Emergency Medicine. | يتميز هذا النوع من الطب بسهولته حيث من الممكن لأي شخص أن يتعلم المباديء الأساسية في الإسعاف الأولي. |
Rural women have the right to free emergency medical services and care, including information and counselling. | وللمرأة الريفية الحق في الحصول مجانا على الخدمات والرعاية الطبية الطارئة، ومنها المعلومات والمشورة. |
The provision relates to possible emergency requirements for medical evacuation, inclusive of fuel costs and insurance. | يتصل اﻻعتماد باحتياجات الطوارئ المحتملة لﻹخﻻء الطبي بما في ذلك تكاليف الوقود والتأمين. |
The Act allows police, child protection staff and other designated persons to apply to a Justice of the Peace, on an emergency basis, for an Emergency Protection Intervention Order. | وهذا القانون يجيز للشرطة ولموظفي حماية الأطفال وغيرهم من الأشخاص المعينين التقدم بطلب عاجل إلى قاضي محكمة الصلح ليصدر أمرا بالتدخل العاجل للحماية. |
3 Medical Intervention Elements (EMI), located in Destelbergen, Ghlin and Landen, which provide the means of transportation for the wounded as well as more specialised medical care in the field. | 3 عناصر التدخل الطبي (EMI)، وتقع في Destelbergen، Ghlin واندين، والتي توفر وسائل النقل للجرحى فضلا عن الرعاية الطبية أكثر تخصصا في هذا المجال. |
This may be as a result of problems with the aircraft, or a medical or police emergency. | قد يكون هذا نتيجة لمشاكل مع الطائرات، أو في حالات الطوارئ الطبية أو الشرطة. |
An action plan for the emergency health and medical relief operations programmes for the returnees was prepared. | وتم إعداد خطة عمل للطوارئ الصحية وبرامج عمليات الغوث الطبية للعائدين. |
The expenditure under this item covers only emergency needs, e.g., medical evacuation and visits to remote areas. | وتغطي النفقة المدرجة تحت هذا البند احتياجات الطوارئ فقط من قبيل اﻹخﻻء الطبي والزيارات إلى المناطق النائية. |
In all settings, midwives will transfer care to an obstetrician in case of a complicated childbirth or need for emergency intervention. | في أى مكان ،تحول القابلات الرعاية لطبيب التوليد في حالة الولادة المعقدة أو الحاجة إلى التدخل في حالات الطوارئ. |
While providing the emergency and trypanosomiasis units with medicine and medical equipment, AMDA also contributed in strengthening these two units through training programme for local medical professionals led by the medical experts of AMDA's multi national team. | وفيما قدمت الرابطة الأدوية والتجهيزات الطبية لوحدتي الطوارئ وداء المثقبيات، أسهمت كذلك في تعزيز تينك الوحدتين من خلال برنامج تدريب المهنيين الطبيين المحليين الذي يشرف عليه فريق متعدد الجنسيات من الخبراء الطبيين تابع للرابطة. |
But I was told that only patients in need of emergency medical evacuation would be allowed out not students. | ولكن أتاني الرد بأن المرضى المحتاجين إلى الإخلاء الطبي العاجل هم فقط المسموح لهم بالسفر ـ وليس الطلاب. |
In the summer of 1999, AMDA started its emergency medical relief project for the refugees returning from neighbouring states. | وبدأت الرابطة في صيف 1999 مشروعها للإسعاف الطبي في حالات الطوارئ لفائدة اللاجئين العائدين من الدول المجاورة. |
In emergency medicine, the golden hour (also known as golden time) refers to a time period lasting for one hour following traumatic injury being sustained by a casualty or medical emergency, during which there is the highest likelihood that prompt medical treatment will prevent death. | يشير مصطلح الساعة الذهبية (المعروفة أيض ا باسم الوقت الذهبي) في طب الطوارئ إلى الفترة الزمنية التي تتراوح مدتها من بضع دقائق إلى عدة ساعات عقب الإصابة بصدمة بعد أي اعتداء، وأثناء وجود احتمالية عالية فورية للعلاج الطبي الذي سيحول دون الوفاة. |
Response For emergencies starting outside of medical care, a key component of providing proper care is to summon the emergency medical services (usually an ambulance), by calling for help using the appropriate local emergency telephone number, such as 999, 911, 111, 112 or 000. | فالسبيل القويم إلى الحصول على رعاية طبية مناسبة بالنسبة لحالات الطوارئ التي تحدث خارج مجال الرعاية الطبية هو استدعاء خدمات الطوارئ الطبية (وتكون سيارة إسعاف عادة)بالاستغاثة عن طريق الاتصال برقم هاتف الطوارئ الصحيح مثل 999 أو 911 أو 111 أو 112 أو 000. |
Insofar as any medical or surgical intervention is concerned a woman has the same right to seek or refuse it as a man. | فبالنسبة لأي تدخل طبي أو جراحي، فإن للمرأة نفس الحق الذي يتمتع به الرجل في طلبه أو رفضه. |
Related searches : Emergency Intervention - Medical Intervention - Emergency Medical - Medical Emergency - Required Medical Intervention - Emergency Medical Support - Medical Emergency Response - Emergency Medical Expenses - Emergency Medical System - Emergency Medical Kit - Emergency Medical Team - Emergency Medical Attention - Medical Emergency Situations - Medical Emergency Service