Translation of "eligible for coverage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Coverage - translation : Eligible - translation : Eligible for coverage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All Member States would be eligible for coverage under the fund without exception and on a non discriminatory basis.
وستكون جميع الدول اﻷعضاء مؤهلة للتمتع بالتغطية من الصندوق بدون استثناء وعلى أساس غير تمييزي.
The coverage of Mectizan treatment of the eligible population has been maintained above 85 per cent for the last three years.
واستمر تغطية السكان المؤهلين للعلاج بدواء مكتيزان بنسبة تزيد عن 85 في المائة طوال السنوات الثلاث الأخيرة.
For an investment to be eligible for such insurance coverage, it should overcome market access problems, utilize Malaysian raw materials and parts, or contribute to South South cooperation.
ولكي يكون الاستثمار أهلا لهذه التغطية بالتأمين، ينبغي لـه أن يتغلب على مشاكل الوصول إلى الأسواق، أو أن يستخدم المواد الخام والقطع الماليزية، أو يساهم في التعاون بين بلدان الجنوب.
The Board was assured by UNDP that the level of coverage is close to 80 per cent of eligible projects.
وأكد البرنامج للمجلس أن مستوى التغطية يقارب ٨٠ في المائة من المشاريع التي تنطبق عليها الشروط.
Children living in low income families are eligible for premium free health benefits through the Alberta Child Health Benefit. Parents must apply to receive this health coverage for their children.
ويحق للأطفال الذين يعيشون داخل أسر منخفضة الدخل أن يتلقوا استحقاقات صحية مجانية بواسطة برنامج ألبرتا لاستحقاقات الطفل الصحية.
Resulting initiatives will be eligible for support.
ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم.
They shall be eligible for re election.
ويحق لهم إعادة انتخابهم.
Those States are eligible for immediate re election.
وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور.
Those States are eligible for immediate re election.
وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور.
Those States are eligible for immediate re election.
هذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب فورا.
Those States are eligible for immediate re election.
وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب في الحال.
Those States are eligible for immediate re election.
وتلك الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها فورا.
deemed that I was eligible for the appointment.
إعتبروا أنني كنت مؤهلا للتعيين
They shall be eligible for re election for a further term.
ويجوز اعادة انتخابهم لمدة أخرى.
4. Expanded immunization coverage for children
4) التوسع في تحصين الأطفال
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave.
وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة.
(d) Eligible activities
(د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل
After ratification, the party may apply for grants for all eligible activities.
وبعد التصديق يمكن للطرف أن يطلب منحا لجميع الأنشطة الم ؤه ل ة.
Elements of indigenous peoples' cultural heritage particularly eligible for protection
دال عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تستحق الحماية بصفة خاصة
Members of the Committee are eligible for immediate re election.
ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة.
(f) Promotion review for all eligible Professional staff Secretariat wide
)و( استعراض ترقية جميع موظفي الفئة الفنية المؤهلين، على نطاق اﻷمانة العامة
Stay tuned for more coverage from Egypt.
انتظر المزيد من التغطية من قلب مصر .
Stay tuned for more coverage from Iraq.
تابعنا لمزيد من التغطية حول ما يدور في العراق
For 1993, audit coverage was significantly increased.
وبالنسبة لعام ١٩٩٣، زادت تغطية مراجعة الحسابات زيــادة كبيــرة.
The SPOT sensor can be pointed to areas away from the subsatellite track allowing for stereoscopic coverage, greater flexibility in obtaining cloud free coverage and more frequent coverage for selected areas.
ويمكن توجيه جهاز اﻻستشعار في سواتل )سبوت( الى مناطق بعيدة عن المسار الواقع أسفل الساتل، مما يسمح بالتغطية المجسمة وبزيادة المرونة في الحصول على تغطية خالية من السحب وزيادة مرات تغطية المناطق المختارة.
Eligible category C claims
الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم
And I'm so eligible.
هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا
Members of the Governing Council are eligible for immediate re election.
ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة().
Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment.
وينسحب اﻷعضاء بالتناوب ويجوز أن ي عاد تعيينهم.
(e) Promotion review for all eligible General Service staff at Headquarters
)ﻫ( استعراض ترقية جميع موظفي فئة الخدمات العامة المؤهلين في المقر
They shall be eligible for re election (article 13, para. 4)
ويجوز إعادة انتخابهم )المادة ١٣، الفقرة ٤(
Members of the Committee are eligible for immediate re election. 26
ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة)٢٦(.
Those quot umbrella networks quot should be eligible for consultative status.
وينبغي لهذه quot الشبكات الجامعة quot أن تكون مؤهلة للحصول على المركز اﻻستشاري.
No prisoner is eligible for pardon until he's served 90 days.
ليس ثمه سجين مرشح للعفو حتى يقوم بالخدمه 90 يومآ
COVERAGE
نسبة التغطية
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) had already recognized that certain European countries were eligible for ODA assistance, and others could be eligible for International Development Association (IDA) credits.
وقد اعترفت منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي بأن بعض البلدان اﻷوروبية تفي بالشروط المطلوبة لﻻستفادة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية وأن بلدانا أخرى يمكنها الوصول الى اﻻئتمانات الناجمة عن هذه المساعدة.
In all cases, coverage is available only to those who are eligible to receive a periodic benefit from the United Nations Joint Staff Pension Fund or under the rules governing compensation for service incurred death, injury or illness.
وفي جميع الحالات، لا تتاح التغطية إلا لمن يحق لهم تلقي استحقاق دوري من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أو بموجب القواعد المنظمة للتعويضات المدفوعة عن الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة.
In all cases, coverage is available only to those who are eligible to receive a periodic benefit from the United Nations Joint Staff Pension Fund or under the rules governing compensation for service incurred death, injury or illness.
وفي جميع اﻷحوال، ﻻ توفر التغطية إﻻ للموظفين الذين يتلقون استحقاقات دورية من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة أو بموجب القواعد التي تنظم التعويض عن الوفاة أو اﻹصابة أو المرض مما يحدث بسبب الخدمة.
Stay tuned for more Tunisia coverage in 2012.
ترقبوا تغطيتنا لتونس في عام 2012.
Coverage of costs of the request for review
واو تغطية تكاليف طلب الاستعراض
Coverage of costs of the request for review
سادسا تغطية تكاليف طلب الاستعراض
31.4 Following retirement, staff members are eligible for subsidized after service coverage if they have participated in a United Nations system contributory health insurance plan for at least 10 years and are participating in a United Nations plan at the time of retirement.
31 4 ويستحق الموظفون بعد تقاعدهم تغطية لما بعد الخدمة بإعانـة من الأمم المتحـدة إذا كانوا قد اشتركوا لمدة 10 سنوات على الأقل في نظام للأمم المتحـدة للتأميـن الصحـي قائـم على الاشتراكـات وكانوا مشتركين في نظام للأمم المتحدة من هذا القبيـل وقت تقاعدهم.
The Prosecutor shall serve for a four year term and be eligible for reappointment.
ويعين المدعي العام لفترة وﻻية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
Stay tuned for more coverage from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
مشاهد رائعة من ميدان التحرير Jan25.
Stay tuned for more coverage from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
وفيما يلي بعض ردود الأفعال على تويتر

 

Related searches : Eligible For - Coverage For - Eligible For Enrollment - Eligible For Release - Eligible For Insurance - Eligible For Renewal - Eligible For Marriage - Eligible For Incentives - Eligible For Patent - Being Eligible For - Eligible For Adoption - Eligible For Citizenship - Eligible For Commission - Eligible For Return