Translation of "ecologically sustainable development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Ecologically - translation : Ecologically sustainable development - translation : Sustainable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is expected to secure ecologically sustainable development. | ويتوقع منها تأمين التنمية المستدامة إيكولوجيا. |
Encourage support for development programmes and projects in the area of ecologically sustainable tourism. 14.7. | ١٤ ٦ تعبئة الدعم الﻻزم لبرامج ومشاريع التنمية السياحية المستدامة والسليمة بيئيا. |
9. To promote and develop ecologically sustainable tourism. | ٩ تعزيز وتطوير السياحة اﻻيكولوجية المستدامة. |
(a) To recognize women apos s role as contributors to and beneficiaries of ecologically sustainable industrial development | )أ( اﻻعتراف بدور المرأة باعتبارها مساهمة في التنمية الصناعية المستدامة ايكولوجيا ومستفيدة منها |
(b) Management of renewable resources on an ecologically sustainable basis | )ب( ادارة الموارد المتجددة على أساس مستدام من الناحية البيئية |
An open question no doubt exists for the future, namely, how to make adjustment programmes consistent with ecologically sustainable development. | وﻻ شك في أن السؤال المفتوح التالي سيطرح بشأن المستقبل كيف يتم تحقيق التوافق بين برامج التكيف الهيكلي وبين التنمية المستدامة ايكولوجيا. |
Their overall aim is to promote ecologically, socially and economically sustainable development through basic and applied research, training and dissemination. | ويتمثل الهدف الشامل لهذه اﻷنشطة في تعزيز التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا واقتصاديا عن طريق البحوث اﻷساسية والتطبيقية والتدريب والنشر. |
Their overall aim is to promote ecologically, socially and economically sustainable development through basic and applied research, training and dissemination. | والهدف العام منها هو تعزيز التنمية المستدامة ايكولوجيا واجتماعيا واقتصاديا عن طريق البحوث اﻷساسية والتطبيقية، والتدريب، والنشر. |
Specific attention is paid to the importance of creating quot new, moral foundations quot for ecologically sound and economically sustainable development. | ويولى انتباه محدد ﻷهمية إنشاء quot أسس أخﻻقية جديدة quot للتنمية السليمة إيكولوجيا والمستدامة اقتصاديا. |
94. The main capacities that are required for the formulation and implementation of a strategy for ecologically sustainable industrial development include | ٩٤ وتشمل القدرات الرئيسية الﻻزمة لصياغة وتنفيذ استراتيجية للتنمية الصناعية المستدامة من ناحية إيكولوجية ما يلي |
Financial mechanisms to promote ecologically sound development 19 000 | اﻵليات المالية لتعزيز التنمية السليمة إيكولوجيا ٠٠٠ ١٩ |
A specific greenhouse subcommittee of the Intergovernmental Committee for Ecologically Sustainable Development has also been established to consider possible options to strengthen the NGRS. | وقد تم إنشاء لجنة فرعية معنية بظاهرة الدفيئة تابعة للجنة المشتركة بين الحكومات المعنية بالتنمية المستدامة من الناحية اﻻيكولوجية من أجل النظر في الخيارات المحتملة لتعزيز استراتيجية اﻻستجابة الوطنية. |
Russia needs a breakthrough toward an up to date, knowledge based, and ecologically sustainable economy. | والواقع أن روسيا تحتاج إلى تحقيق إنجاز خارق في اتجاه تأسيس اقتصاد حديث قائم على المعرفة ومستدام بيئيا. |
37. The main concern of the mountain ecology and sustainable development project is the promotion of research and effective dissemination of research findings in the relatively neglected field of ecologically sustainable development of the mountainous regions of the world. | ٣٧ ينصب اﻻهتمام الرئيسي لمشروع النظام اﻻيكولوجي للجبال والتنمية المستدامة على تعزيز البحث والنشر الفعال لنتائج البحوث في هذا الميدان المهمل نسبيا المتعلق بالتنمية اﻻيكولوجية المستدامة للمناطق الجبلية في العالم. |
The overall aim of the programme is to promote, ecologically as well as socially and economically, sustainable development through basic and applied research, training and dissemination. | ويتمثل الهدف العام للبرنامج في تعزيز التنمية المستدامة من النواحي اﻷيكولوجية واﻻجتماعية واﻻقتصادية عن طريق البحث اﻷساسي والتطبيقي، والتدريب، والنشر. |
Similarly, it is essential for us to always keep in mind the importance of ecologically sustainable development and, in particular, the need to protect our natural resources. | وبشكل مماثل، من الضروري لنا أن نأخذ دائما في الاعتبار أهمية التنمية المستدامة إيكولوجيا، ولا سيما الحاجة إلى حماية مواردنا الطبيعية. |
Thus, all development activities pursued must be both economically and ecologically sound. | وبالتالي، يجب أن تكون جميع اﻷنشطة اﻹنمائية التي تمارس صحيحة اقتصاديا وبيئيا. |
25. The main concern of the University apos s mountain ecology and sustainable development initiative has been the promotion of research and effective dissemination of research findings in the relatively neglected field of ecologically sustainable development of the mountainous regions of the world. | ٢٥ وتسعى المبادرة التي أخذتها جامعة اﻷمم المتحدة في مجال اﻷنظمة اﻻيكولوجية الجبلية والتنمية المستدامة أساسا الى تعزيز البحث وتعميم نتائج البحوث في مجال مهمل نسبيا هو التنمية اﻻيكولوجية المستدامة للمناطق الجبلية في العالم. |
By some standards, the technological gap between developed and developing countries had even widened, and ecologically sound and sustainable development had been retarded by the decline of ODA. | بل إن بعض المعايير تدل على أن الفجوة التكنولوجية بين البلدان المتقدمة النمو والنامية قد اتسعت وأن التنمية المستدامة والسليمة إيكولوجيا قد تراجعت نتيجة ﻻنخفاض المساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
Progress in finding new financial resources and promoting the transfer of ecologically sustainable technology had been disappointing, however. | إﻻ أن التقدم في ايجاد موارد مالية جديدة والترويج لنقل التكنولوجيا المستدامة ايكولوجيا، |
At that Conference, UNIDO apos s Agenda for a quot Better World with Clean Industry quot , particularly its programme for ecologically sustainable industrial development, was presented to the Ministers. | وفي ذلك المؤتمر، عرض على الوزراء برنامج اليونيدو لتهيئة quot عالم أفضل ينعم بصناعة نظيفة quot ، وﻻ سيما برنامجه الخاص بالتنمية الصناعية المستدامة ايكولوجيا. |
It works with UNEP, WHO and FAO in an informal working group to promote the environmental applications of genetically modified organisms (GMOs) for industrial development in an ecologically sustainable manner. | وهي تتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷغذية والزراعة، في فريق عامل غير رسمي، لتعزيز التطبيقات البيئية للكائنات العضوية المعدلة جينيا من أجل التنمية الصناعية بطريقة تتوفر لها اسباب البقاء البيئي. |
The aim of this plan is to achieve ecologically sustainable development through the implementation of a cooperative partnership between Governments at all levels, the community and individuals to address land degradation. | والهدف من هذه الخطة هو تحقيق تنمية مستدامة ايكولوجيا عن طريق تنفيذ مشاركة تعاونية بين الحكومات على جميع المستويات وبين المجتمع المحلي واﻷفراد لمعالجة مسألة تدهور حالة اﻷراضي. |
Ecologically fair prices also would stimulate the development of environmentally friendly and low resource technology. | كما أن من شأن عدالة اﻷسعار ايكولوجيا تشجيع استحداث تكنولوجيا متوافقة مع البيئة ومنخفضة الموارد. |
Sustainable Development | التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 1 أمين عام مساعد |
Sustainable development | 2 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 54 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Sustainable Development | 1 مد 2 1 ف 2 2 مد 1 1 ر م 1 ف 5 3 ف 4 1 ف 3 1 ف 2 |
sustainable development | ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة |
Sustainable development. | )د( التنمية المستدامة. |
Sustainable Development | المعنية بالتنمية المستدامة |
sustainable development 16 966.5 29 405.6 46 372.1 and Sustainable Development | ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
The primary framework for addressing climate change is the National Greenhouse Response Strategy which along with the National Strategy for Ecologically Sustainable Development was endorsed by Australian Governments (Commonwealth, state and local) in 1992. | ١٩ يتمثل اﻹطار اﻷساسي لمعالجة تغير المناخ في استراتيجية اﻻستجابة الوطنية لظاهرة الدفيئة التي تم اعتمادها في عام ١٩٩٢ مع اﻻستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة من الناحية اﻻيكولوجية من قبل الحكومات اﻻسترالية )حكومة الكومنولث، وحكومات الوﻻيات، والحكومات المحلية(. |
Sustainable Development Economics | اقتصاديات التنمية المستدامة |
Redefining Sustainable Development | إعادة تعريف التنمية المستدامة |
Sustainable mountain development | التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable mountain development | 60 198 التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable development issues | خامسا قضايا التنمية المستدامة |
Sustainable development 3,166,500 | موجز النواتج |
(a) Sustainable development | (أ) جدول أعمال الدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2005 (E 2005 2 Add.1 و Corr.1) |
P. Sustainable development | عين التنمية المستدامة |
Related searches : Ecologically Sustainable - Sustainable Development - Sustainable Product Development - Sustainable Development Performance - Sustainable Mountain Development - Promoting Sustainable Development - Sustainable Development Law - Sustainable Human Development - Sustainable Development Financing - Sustainable Development Report - Achieve Sustainable Development - Local Sustainable Development - Towards Sustainable Development