Translation of "early draft" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Draft elements and considerations for a resolution on early warning for natural disasters | مشروع عناصر واعتبارات لقرار بشأن الإنذار المبكر بالكوارث الطبيعية |
The Government will submit the draft bill to the Parliament early next year. | وستقدم الحكومة مشروع القانون الى البرلمان في أوائل العام القادم. |
I therefore encourage sponsors of new items to circulate their draft resolutions as early as possible. | لذلك أشجع مقدمي البنود الجديدة على توزيع مشاريع قراراتهم في أبكر وقت ممكن. |
I also call for an early conclusion of negotiations on a draft comprehensive convention on international terrorism. | وأنا أدعو أيضا إلى الختام المبكر للمفاوضات التي تدور بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المعنية بالإرهاب الدولي. |
I should now like briefly to introduce draft resolution A 49 L.29 on environmental early warning. | وأود اﻵن أن أعــرض بإيجــاز مشــروع القــرار A 49 L.29 المتعلق باﻹنذار البيئي المبكر. |
It was therefore ready to adopt the draft Convention and would seriously consider early ratification of the Convention. | وبالتالي، فإن اليابان مستعدة للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، وستدرس إمكانية التصديق عليها بجدية في أقرب وقت ممكن. |
He called on Member States to muster the necessary political will to ensure early adoption of the draft protocol. | ودعا الدول الأعضاء إلى توفير الإرادة السياسية اللازمة لكفالة الاعتماد المبكر لمشروع البروتوكول. |
We also look forward to early finalization of ongoing discussions on the draft of the international nuclear safety convention. | ونتطلع أيضا إلى اﻻستكمال المبكر للمناقشات الجارية بشأن إعداد مشروع اﻻتفاقية الدولية للسﻻمة النووية في وقــت قريـب. |
Early warning and early action | الإنذار المبكر والعمل المبكر |
Early response demands early warning. | فالاستجابة المبكرة تستلزم الإنذار المبكر. |
Audience Early detection, early response. | الحضور الكشف المبكر والاستجابة المبكرة. |
Smallpox early detection, early response. | الجدري الكشف المبكر، الإستجابة المبكرة. |
His Government was in favour of the early adoption of the draft comprehensive convention on international terrorism and the draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism. | وتؤيد حكومته التبكير في اعتماد مشروع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي ومشروع اتفاقية دولية لقمع أعمال الإرهاب النووي. |
Blindness, polio early detection, early response. | العمى، شلل الأطفال الكشف المبكر، الإستجابة المبكرة. |
The Commission may therefore wish to examine at its fourteenth session further measures to encourage the early submission of draft resolutions. | ولذلك فلعل اللجنة تود أن تبحث في دورتها الرابعة عشرة اتخاذ المزيد من الإجراءات للتشجيع على تقديم مشاريع القرارات في وقت مبك ر. |
Ethiopia supported an early adoption of the two draft conventions and believed that considering them separately would speed up their finalization. | لذا فإن إثيوبيا تتمنى أن يتم بصورة عاجلة تبنى المشروعين وتقترح لاتمام ذلك أن تتم دراسة كل مشروع على حدة. |
As we begin the commemoration of this Decade, we must work towards the early adoption of the draft programme of activities. | واذ نبدأ اﻻحتفال بهذا العقد، يتعين علينا أن نسعى من أجل اﻻعتماد المبكر لمشروع برنامج اﻷنشطة. |
Come along early, but not too early. | تعال مبكرا لكن ليس مبكرا جدا |
You're early. I've got the early shift. | جئت مبكرا النوبة الأولى علي اليوم |
A draft of the user's guide is expected to be reviewed by the Expert Group at its next meeting in early 2007. | ومن المتوقع أن يقوم فريق الخبراء باستعراض مشروع دليل المستخدمين هذا، في اجتماعه المقبل، في مطلع 2007. |
It attached particular importance to the work on a draft legislative guide on security interests and looked forward to its early completion. | وتولي النمسا اهتماما خاصا للأعمال بشأن مشروع الدليل التشريعي بشأن المصالح الضمانية وتتطلع إلى التبكير في إنجازه. |
It is expected that the draft job description will be submitted to the United Nations Office at Geneva early in August 2006. | ومن المتوقع عرض توصيف العمل الجديد على مكتب الأمم المتحدة في جنيف في أواخر آب أغسطس 2006. |
(h) Note on draft procedures regarding the prevention of racial discrimination, including early warning and urgent procedures (CERD C 43 Misc.3) | )ح( مذكرة بشأن مشروع اﻹجراءات المتعلقة بمنع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراءات اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة )CERD C 1993 Misc.3( |
Early? | نعم، باكرا . |
Early. | غادر مبكرا |
Early marriages and early childbirth are the norm. | والزواج المبكر واﻹنجاب المبكر هما القاعدة. |
That's not early detection. That's not early intervention. | ذلك ليس إكتشاف مبكر. وليس تدخل مبكر. |
Delegations are strongly encouraged to submit their draft resolutions as early as possible, especially those draft resolutions that have programme budget implications, in order to meet the mandatory deadline for the submission to the Fifth Committee of all draft resolutions with financial implications. | وأحث الوفود بقوة أن تقدم مشاريع قراراتها في أسرع وقت ممكن وبصفة خاصة مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية لكي يتسنى لنا تقديم كل مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة في الموعد النهائي اﻹلزامي. |
AOSIS has been very active from its inception, putting forward the first draft text in the Kyoto Protocol negotiations as early as 1994. | التحالف نشطة جد ا منذ بدايته، ووضع قدم ا في مشروع النص الأول في مفاوضات بروتوكول كيوتو في عام 1994. |
It was particularly important for draft resolutions, which generally required lengthy negotiations, to be prepared by the principal sponsors as early as possible. | 3 وأردف قائلا إن مما له أهمية خاصة بالنسبة إلى مشاريع القرارات، التي تتطلب في العادة مفاوضات مطولة، أن ت ع د من جانب مقدميها الرئيسيين في أسرع وقت ممكن. |
The hope that the consultations to which I referred will take place at an early date is well reflected in the draft resolution. | ويتجلى بوضوح في مشروع القرار اﻷمل بأن تبدأ المشاورات التي أشرت اليها في تاريخ مبكر. |
If their reaction is positive, Mr. Vance and Lord Owen would arrange for the draft Treaty to be signed at an early date. | وإذا كان رد فعل الطرفين إيجابيا، فسوف يتخذ السيد فانس واللورد أوين الترتيبات الﻻزمة للتوقيع على مشروع المعاهدة في وقت مبكر. |
But we need to have early detection, early response. | لكن ينبغي أن نحصل على كشف مبكر، إستجابة مبكرة. |
Sell to early customers who we call early evangelists. | ب ع للعملاء الأوائل الذين نسميهم المتبنون الأوائل. |
I'm early. But I trust I'm not too early. | جئت مبكرا . |
Early warning | الإنذار المبكـر |
Early Warning | 4 ف 4 3 مد 1 |
Early marriage | الزواج المبكر |
Early marriage | الزواج المبكر |
Early warning | 3 الإنذار المبكر |
Early morning | الصباح الباكر |
Finished early | انتهى |
Started early | بادئ |
Early Start | مبكرا ابدأ |
Early Finish | مبكرا إنهاء |
Related searches : Draft Translation - Concept Draft - Military Draft - Latest Draft - Consultation Draft - Draft Statement - Draft Submission - Zero Draft - Second Draft - Draft Survey - Save Draft - In Draft