Translation of "dust contamination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contamination - translation : Dust - translation : Dust contamination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No significant contamination was detected. | ولم يرصد وجود أي تلوث على نطاق واسع. |
We picked up radioactive contamination. | إفعلى كما يقول , نحن ملوثون |
No more contamination of our sea.. | لا يوجد تلوث في بحارنا. |
ADAMS Ashes to ashes, dust to dust. | من الرماد وإلى الرماد من التراب وإلى التراب |
Dust | غبارweather condition |
Dust? | غبار |
Cosmic dust is dust which exists in space. | الغبار الكوني هو نوع من الغبار الموجود بالفضاء الخارجي. |
PM Shake the Dust. (NA Shake the Dust. ) | بات ميتشيل أزيحوا الغبار (نادية السقاف نعم ازيحوا الغبار ) |
The risk is microbial and viral contamination. | ويكمن الخطر في التلوث الميكروبي والفيروسي. |
This dust is sometimes called exozodiacal dust by analogy to zodiacal dust in the Solar System. | توصف أقراص الحطام المحيطة ببعض النجوم بأنها نوع ضخم من الغبار والحطام الموجود في المجموعة الشمسية. |
Drinking water contamination may be local in effect. | وقد يكون تلوث مياه الشرب ذا أثر محلي. |
Widespread Dust | غبار واسع الإنتشار |
Dust size | قياس الغبار |
Ah, dust! | ! أوه, غبار |
Microbiological contamination of water sources is a common problem in many countries and chemical contamination (notably arsenic and fluoride) is increasingly a concern. | ويعد التلوث المكروبي لمصادر المياه مشكلة شائعة في العديد من البلدان، كما أن التلوث الكيميائي (لا سيما بالزرنيخ والفلوريد) هو أحد بواعث القلق المتزايد. |
This cover protects the internal moving parts from contamination | ويحمي هذا الغطاء الأجزاء المتحركة الداخلية من التلوث |
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced | في حالة حدوث تلوث الحياة تشاك يمكن تقليل بشكل كبير |
Moreover, advances have pointed towards greater understanding of not only the extent of mine and UXO contamination but also the impact of such contamination. | وعلاوة على ذلك، يشير هذا التقدم إلى فهم أكبر ليس لمدى التلوث الذي تحدثه الألغام والذخائر غير المتفجرة فحسب وإنما أيضا لتأثير هذا التلوث. |
becoming scattered dust , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
becoming scattered dust , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
Now it's dust. | والان مجرد غبار |
Hellish to dust. | مرهقة في تنظيفها! |
Looking for dust? | اتبحث عن التراب |
Protection of groundwater from contamination and water resource management issues. | حمايــة المياه الجــوفية من التلوث، والمسائل المتصلة بإدارة الموارد المائية. |
I sought only to preserve our country from your contamination. | لقد سعيت فقط للحفاظ على بلدنا من تلوثكما |
And the saying goes, we came from dust and will return to dust. | ويقول المثل، أتينا من التراب وسنرجع إلى التراب |
Dust lane was translated as torus pyłowy, or literally dust torus, in Polish. | حلقة الغبار الكوني ترجمت إلى الحيد pyłowy ، أو حرفيا حيد الغبار في البولندية. |
PM Shake the Dust. | بات ميتشيل أزيحوا الغبار |
Raising clouds of dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
So thereupon raising dust . | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
Dust shall cover them | ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد . |
And therein raising dust . | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
Raising clouds of dust . | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
and become scattered dust , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
And become dust dispersing . | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
Then thereby raise dust , | فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن . |
Becoming dust scattered abroad , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
Raising clouds of dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
So thereupon raising dust . | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Dust shall cover them | وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان . |
And therein raising dust . | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Raising clouds of dust . | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
and become scattered dust , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
And become dust dispersing . | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
Then thereby raise dust , | فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا . |
Related searches : Dust To Dust - Contamination With - Product Contamination - Contamination Risk - Prevent Contamination - Contamination Level - Food Contamination - Chemical Contamination - Oil Contamination - Microbiological Contamination - Contamination Free - Airborne Contamination