Translation of "dual occupancy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Her occupancy, her absolute, faithful attendance.
انشغالها ,استبدادها , حضورها المخلص
Dual
ثنائيGrammatical plural number
Dual
ثنائي
Dual conjugations
ثنائي
Dual Channel
ثنائي القناة
(h) The risk of dual society and a dual international community
)ح( خطر المجتمع المزدوج والمجتمع الدولي المزدوج
DVD R dual layer
DVD R ثنائي الطبقة
DVD RW dual layer
DVD RW ثنائي الطبقة
DVD R dual layer
DVD R ثنائي الطبقة
The dodecahedron, it's dual.
الإثني عشري السطوح، إنها مزدوجة.
No dual criminality requirement
سادسا شرط ازدواجية الجرم
B. Dual use items
باء المواد المزدوجة الاستخدام
Dual Channel VU Meter
VU Meter ثنائي القناةName
(c) Dual use sites.
)ج( المواقع ذات اﻻستخدام المزدوج.
During 1991, hotels registered a 33.3 per cent decrease in occupancy.
وخﻻل عام ١٩٩١، سجلت الفنادق نقصا مقداره ٣٣,٣ في المائة في معدل اﻹشغال.
Support for dual RAID 5.
دعمها لـ RAID 5 الثنائي.
Comment by the Administration. Discussions are continuing in regard to the building's occupancy.
772 تعليقات الإدارة تتواصل المناقشات بشأن إشغال المبنى.
(c) Dual citizenship shall be allowed.
)ج( يسمح بازدواج المواطنة.
In 2008, their occupancy rate was approximately 60 compared to 73 in Luang Prabang.
وفي عام 2008، ارتفع معدل امتلاكها الى ما يقارب 60 مقارنة ب 73 في لوانغ برابانغ.
Table 13 Beds in Hospitals and Bed Occupancy, By Type of Bed, 2001 2003
الجدول 13 الأسر ة في المستشفيات وشغل الأسر ة، حسب نوعية السرير، 2001 2003
Currently there is a dual use loophole.
وتوجد في الوقت الحاضر ثغرة تتعلق بالمواد ذات الاستخدام المزدوج .
First Committee members have a dual mission.
إن على أعضاء اللجنة اﻷولى مهمة مزدوجة.
Dual mode display that sunlight display's fantastic.
وضع العرض المزدوج ذلك يتيح الرؤية في وجود ضوء الشمس.
25J.2 Approximately 80 per cent of occupancy at that location relates to extrabudgetary programmes.
٢٥ ياء ٢ ويتصل قرابة ٠٨ في المائة من اﻹشغال في ذلك الموقع بالبرامج الخارجة عن الميزانية.
Podcast Producer 2 with dual source video support.
ميزة Podcast Producer 2 مع دعم الفيديو ثنائي المصدر.
Let's do a dual match. That sounds fun.
دعونا نفعل مباراة مزدوجة. يبدوهذا ممتعا
So we have this kind of dual nature.
إذا نملك طبيعة إزدواجية فيما يخص التمدن
The rate of occupancy declined from 58.4 per cent in 1991 to 54.7 in 1992. 20
وانخفض معدل شغل الفنادق من ٥٨,٤ في المائة في عام ١٩٩١ الى ٥٤,٧ في المائة في عام ١٩٩٢)٢٠(.
Occupancy sensors in the lighting system do more than just turn the lights on and off.
إن الحساسات في نظام الإضاءةتفعل أكثر من مجرد إشعال وإطفاء الأضواء
And the social benefits the rate of single occupancy vehicles is, I told you, 75 percent
وهي المنافع الإجتماعية. المعدل بالنسبة لمركبات الفرد الواحد هي، لقد أخبرتكم، 75
Other factors discussed included dual citizenship and ethnic ties.
ومن ضمن العوامل الأخرى التي ناقشها الخبراء كانت ازدواجية الجنسية والروابط الإثنية.
Activities and functions with dual employment should be eliminated.
ولا مفر من إلغاء الأنشطة والاختصاصات التي تعد مكررة.
The legalization of dual citizenship is demanded as well.
كذلك طالب البيان بإضفاء الصفة القانونية على الجنسية المزدوجة.
Unfortunately, two hostels for young Arab women had recently been closed down owing to low occupancy rates.
ولسوء الحظ، أ غل ق ت مؤخرا داران للشابات العربيات بسبب قلة معدلات الإقامة فيها.
This initiative also covers audit observation 132, relating to optimization of occupancy costs in the Chrysler Building.
تشمل هذه المبادرة أيضا الملحوظة رقم 132 المتعلقة بالتحديد الأمثل لتكاليف الشغل في مبنى كايسلر.
75. Hotel occupancy taxes amounted to 18.3 million in 1992, compared to 15.8 million in 1991. 35
٧٥ وبلغت ضريبة اﻹقامة في الفنادق ١٨,٣ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٢، مقابل ١٥,٨ مليون دوﻻر في عام ١٩٩١)٣٥(.
The occupancy of the new premises will result in increased costs under utilities, cleaning and maintenance services.
وسيؤدي شغل اﻷماكن الجديدة الى زيادة التكاليف المتعلقة بالمرافق وخدمات التنظيف والصيانة.
The Law on Export of Dual Use Items defines conditions for export of dual use items, competences of the government administration bodies in the implementation of the export of dual use items, as well as rights and obligations of the exporters.
ويحدد قانون تصدير الأصناف ذات الاستخدام المزدوج شروط تصدير هذه الأصناف واختصاصات هيئات الإدارة الحكومية في تنفيذ شروط تصدير الأصناف ذات الاستخدام المزدوج بالإضافة إلى حقوق والتزامات المصدرين.
I can only say that I will try to make my occupancy of it worthy of his memory.
كل أستطيع قوله هو أنني سأحاول ... أن أجعل من شغلـي له تخليدا لذكراه
The Apollo project allowed continued development of dual use technology.
وأتاح مشروع أبولو استمرار تطوير التكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج.
The Constitution of the Niger provides for a dual executive
أنشئت بموجب الدستور سلطة تنفيذية يحكمها رئيسان وهما
And therefore, each component had to have a dual functionality.
لذا فعلي كل مكون ان يكون له صفات مزدوجه
Upon completion of the factory, we will assume dual responsibilities.
عند الانتهاء من المصنع ستكون المسئولية مضاعفة
Status of sites, dual use equipment and materials subject to monitoring
حالة المواقع والمواد والمعدات ذات الاستخدام المزدوج الخاضعة للرصد
EC Regulation n. 1504 2004 applies only to dual use items.
تنطبق لائحة المجلس الأوروبي رقم 1504 2004 على المواد ذات الاستخدام المزدوج فقط.

 

Related searches : Double Occupancy - Occupancy Sensor - Occupancy Detection - Maximum Occupancy - Occupancy Expenses - Full Occupancy - Current Occupancy - Occupancy Plan - Occupancy Room - Site Occupancy - Occupancy Classification - Housing Occupancy