Translation of "drive by yourself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Drive - translation : Drive by yourself - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't drive fast, and please take care of yourself, softy. | لا تقود بسرعة و ارجوك, اعتنى بنفسك سوفتى الرقيق |
Now, how is it you didn't drive your wife yourself? | لماذا لم تقم بتوصيل زوجتك بنفسك بسيارتك |
How much longer do you think you can drive yourself like this? | كيف أطول بكثير رأيك يمكن أن تدفع نفسك مثل هذا |
No, but you can drive her crazy if you don't behave yourself. | لا و لكن يمكنك دفعها إلى الجنون إذا لم تهذبى من نفسك |
You will drive yourself nuts and that is what all of humanity has done. | ستدفع بنفسك نحو الجنون وذلك هو ما قد فعلته البشرية جمعاء. |
Misunderstanding someone by yourself, getting hurt by yourself, crying by yourself, getting tired by yourself, you're kind of... crazy, aren't you? | بمفردك تسيء الفهم تتأذى بمفردك,تبكي بمفردك تتعب بمفردك أنت من النوع .. المجنون,أليس كذالك |
By yourself . . . | بنفسك .... |
By yourself, | ,لوحدك |
Going by yourself? | اتذهب بنفسك .. ! |
Drink by yourself. | يمكنك فعلها بمفردك |
All by yourself? | اوه, وحدك |
All by yourself? | بمفردك |
All by yourself? | لوحدك |
Come by yourself. | تعالى وحدك |
I saw him drive by. | رأيته يمر بالسيارة أمامي. |
You get yourself, not a drizzle, but some honesttogoodness rain, and you find yourself someone really nice and drive her through the Bois de Boulogne in a taxi. | ستحصل على مطر صادق ورائع وليست رذاذا وستجد شخصا رائعا وستقود بها عبر بوا دي لوبون في تاكسي |
South Central Los Angeles, home of the drive thru and the drive by. | منطقة ساوث سنترال في لوس أنجلوس. مستقر مطاعم الـ drive thru والـ drive by.( مطاعم وأنت تعبر, وأنت تمر) |
Being everything by yourself? | كونك تعتمد على نفسك |
Play by yourself then. | اذن العبي لوحدك. |
Playing games by yourself? | تلعب مع نفسك |
And by parent yourself , | وبمصطلح تربية بنفسك |
But all by yourself. | لكن كله بمفردك |
Are you by yourself? | هل أنت وحدك |
Take off by yourself! | إذهب، غادر بنفسك |
Are you by yourself? | هل أنت لوحدك |
You never live by yourself. | كنت تعيش ابدأ بنفسك. |
By yourself, you are lost. | وحدك ، لن تتمكني من ذلك |
Surely not by killing yourself. | بالتاكيد ليس عبر قتل نفسك |
We'll drive somewhere down by the ocean. | سنذهب بجوار المحيط |
So, ask yourself Is this person ever going to drive at a steady 28 miles per hour? I don't think so. | لذا أسئل نفسك اذا كان السائق يقود السيارة .. فهل سيقود بسرعة 28 ميل ساعة لا أظن ذلك ! |
Now, drive. Drive on! | الآن ، استمر فى القيادة |
Eun Jo, you came by yourself? | إيون جو، هل أتيت لوحدك |
It'll probably be tiring... by yourself. | ربما سوف يكون متعبا ... بنفسك |
You eat 100 ramen by yourself! | تناولي 100 رامين لوحدك |
You did it all by yourself. | انه انت |
Now do all that by yourself. | الآن افعل ذلك بنفسك |
Well, are you traveling by yourself? | حسنا سيد سبافورد، هل أنت مسافر وحدك |
By protecting others, you save yourself. | بحمايتك للآخرين, أنت تنقذ نفسك |
You fought this soldier by yourself. | زمايل. |
Don't judge other people by yourself. | لا تحكم تصرفات الآخرين قياسا على نفسك |
Do your soul searching by yourself. | ابحثي عن روحك بنفسك . |
But sneakin' up thataway by yourself. | لكن التسلل بهذة الطريقة من تلقاء نفسك |
by the ones who drive the clouds vigorously , | فالزاجرات زجرا الملائكة تزجر السحاب أي تسوقه . |
If it's because you're scared to go upstairs by yourself or downstairs by yourself, just tell me that. | من الصعود وحدك أو النزول وحدك، فأخبرني بذلك. |
Tickling yourself is as futile as trying to make yourself richer by writing yourself a check or selling yourself your house for twice its current market price. | إن دغدغتك لنفسك أمر عديم الجدوى، تماما كمحاولتك جعل نفسك أكثر ثراء من خلال تحرير شيك لنفسك ـ أو ببيع بيتك لنفسك بضعف سعره الحالي في السوق. |
Related searches : Drive Yourself - By Yourself - Drive By - Organized By Yourself - Chosen By Yourself - Stay By Yourself - Come By Yourself - Change By Yourself - Choose By Yourself - Look By Yourself - Explore By Yourself - Order By Yourself - Read By Yourself - Stand By Yourself