Translation of "draw out from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Let's draw them out. | عشاق السرية. دعونا نجذبهم. |
Let me draw that out. | دعوني ارسم ذلك |
Come and draw them out. | تعالى و قومى بجرهم إلى الخارج |
It comes from the Latin root ducare which means to draw out from within or lead forth. | فباللغة الإنجليزية أتت من الجذر اللاتيني ducare والتي تعني استخلاص ما بالداخل أو قيادته إلى الأمام. |
and those that draw out violently , | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
Let's draw out what I'm asking. | دعونا نرسم ما اطلبه |
by those who draw it out gently , | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
OK, so let me draw that out. | أوكي, دعني أرسم ذلك. |
So let's let me draw that out. | دعوني اقوم برسم هذا |
You can draw from this. | يمكنك الاستفادة من هذا. |
This time from the draw. | لا! |
Let me just draw out a number line. | دعوني ارسم خط اعداد |
I draw out all the numbers in order. | أنني أرسم كل الأعداد بالترتيب |
If you get confused, draw out everything again. | إذا كنتم مرتبكون، ارسموا كل شيء من البداية |
That'll draw every soldier out of Virginia City. | وذلك سيجلب كل الجنود الى خارج المدينة |
And let's see if we can draw them out. | ودعونا نرى إذا نحن يمكن استخلاص لهم. |
So if we take something out here and we try to draw a tangent from this part of the circle out there, it wouldn't work. | وحاولنا تشكيل خط تماس له مع هذا الجزء من الدائرة هنا |
I swear by those who draw themselves out in ranks | والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . |
You can draw a number line out, if you like. | بإمكانك أن ترسم خط الأعداد خارجا , إذا أردت . |
Put the light out, then we can draw the curtains. | اطفئ النور, ثم عندها يمكننا سحب الستارة |
Take it easy and don't draw out the scene please. | لا تفعل يا تورا , خذ الأمر بروية دون أن تتسبب بافساد كل شيء من فضلك |
All right sir, go out there and draw some lead. | حسنا , سيدى اخرج الى هناك وتلقى بعضا من الرصاص |
Draw a line from there to there. | نرسم خط من هنا الى هناك |
Use what you know. Draw from it. | استخدم ما تعرفه. وارسم من خلاله. |
I cannot draw milk from a bull. | لا أستطيع أخذ اللبن من الثور |
'You can draw water out of a water well,' said the Hatter 'so I should think you could draw treacle out of a treacle well eh, stupid?' | يمكنك سحب المياه من الماء جيدا ، وقال حتر ، كنت 'لذلك أنا أعتقد أن ويمكن استخلاص العسل الأسود للخروج من العسل الأسود رفاه غبي ، إيه |
By those who gently draw out ( the souls of the blessed ) | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
It is possible to draw out some common themes, however, including | غير أنه من الممكن استخﻻص بعض الموضوعات المشتركة ومنها |
Let's actually draw it out in a couple of different ways | دعونا نرسمها بعدة طرق مختلفة |
CA I still just want to draw out on this issue. | انا ما زلت أريد أن أستخلص المزيد من هذا الموضوع. |
Well, we can draw that out, too! 6 groups of 2. | لنجعل كل مجموعة تحتوي على كرتان |
Draw what money you need from the paymaster. | اسحب اي مبلغ تحتاجه من المال |
He'II draw every light from every goon tower. | سيسحب كل أضواء أبراج المراقبه البلهاء اليه |
I don't need a model to draw from. | لست بحاجة لنموذج لأرسم عنه |
The primary focus is to draw out and disseminate what can be learned from ongoing activities at community, national and intercountry levels. | ويتجه مجال التركيز الرئيسي الى استخﻻص، ونشر، الدروس المستفادة من اﻷنشطة الجارية على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني والصعيد المشترك بين اﻷقطار. |
And most surely we are they who draw themselves out in ranks , | وإنا لنحن الص افون أقدامنا في الصلاة . |
And by those who gently draw out the souls of the blessed , | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
And most surely we are they who draw themselves out in ranks , | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
GREGORY Ay, while you live, draw your neck out o' the collar. | غريغوري آي ، في حين كنت تعيش ، واستخلاص عنقك خارج 'س ذوي الياقات البيضاء. |
Now, here's a simple application here I can draw out a curve. | الآن ، لدينا تطبيق بسيط يمكنني رسم منحني |
I stood there and watched his train draw out of the station. | وقفت على الرصيف وشاهدت قطاره يغادر المحطة |
(cheering) I didn't draw him, Strabo! You can't send me out there! | أنا لم يسحبه، سترابو أنت لا تستطيع إرسالى هناك |
One can draw two possible conclusions from America s election. | بوسعنا أن نستخلص نتيجتين محتملتين من الانتخابات الأميركية. |
I draw two rays coming from a common point. | اقوم برسم شعاعان ينطلقان من نقطة معينة |
And if you draw out the two rays that come out from this angle or the two cords that define this angle, it intersects the circle at the other end. | واذا رسمت الشعاعين اللذان يأتيان من هذه الزاوية او الوترين اللذان بعرفان هذه الزاوية، فستقاطع الدائرة من النهاية الاخرى |
Related searches : Draw Out - Draw From - Draw Him Out - Draw Something Out - Draw People Out - Draw It Out - Draw Others Out - Draw From That - Draw Motivation From - Draw Down From - Draw Water From - Draw Something From - Draw Money From - Draw Samples From