Translation of "draw inferences about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Draw - translation : Draw inferences about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Figuring out descriptive statistics about the sample and make inferences about the population. | معرفة إحصائيات وصفية حول العينة والقيام استنتاجات حول السكان. |
Are the premises warranted? Are the inferences valid? | هل المقدمات المنطقية مكفولة هل التدخلات صالحة |
It appears to be virtually impossible to draw trends or other cross country inferences from the data as they are so disparate (cf. the comments made previously). | ويبدو أنه من المستحيل فعلا استخلاص اتجاهات أو التوصل إلى استنتاجات أخرى شاملة للبلدان من البيانات نظرا لتفاوتها (للمقارنة، انظر التعليقات الواردة سابقا ). |
And we make sweeping judgments and inferences from body language. | ونحن نصدر احكاما شاملة ونستدل كثيرا على ما حولنا من خلال لغة الجسد. |
How about a little draw poker? | ماذا عن بوكر سحب صغير |
Inferences about the actual operation of the system may be drawn by constructing a model of the system and experimenting with its operation. | المحاكاة أسلوب يستخدم في تحليل أداء نظام ما بتكرار نهجه على سبيل التجربة. |
Well, how about a little draw, boys? | ما رأيكم أن نلعب يا رفاق |
So we've made inferences, we've done predictions, now we have to generate actions. | لذلك فقد وضعنا استدلالات، وقمنا بالتنبؤات، والآن علينا توليد الحركة. |
As a consequence, the trial judge had drawn negative inferences about her, in particular about her credibility, and certain relevant evidence of domestic violence had not been presented to the Court. | ونتيجة لذلك، انتهى قاضي الموضوع إلى استنتاجات في غير صالحها، ولا سيما فيما يتعلق بمصداقيتها، كما أن بعض الأدلة ذات الصلة التي تثبت العنف المنزلي لم ت عرض على المحكمة. |
And the fundamental idea is you want to make inferences and then take actions. | والفكرة الأساسية هي أنك تريد أن تأخذ الاستدلالات ومن ثم اتخاذ الإجراءات. |
Yes, I heard about that. This chimney won't draw. | نعم, لقد سمعت عن هذا هذه المدخنة لن ينصلح حالها |
Drawing inferences from a de facto situation cannot, in law, be assimilated to an authorization. | واستخﻻص تبعات من حالة واقعية ﻻ يمكن أن يعتبر، من الناحية القانونية، بمثابة تصريح. |
So if I draw any polygon, and I'll draw a triangle since that's what this question is about. | إذا لو رسمت أي مضلع، وسأرسم مثلث باعتبار أن السؤال كان عنه. . |
I'll draw it in yellow, because we're talking about lemons.) | سأرسمه بالأصفر لأننا نتكلم عن الليمون |
How about it, Butch? Draw a beer for the Navy. | ـ ماذا عن ذلك يا (بوتش) |
Furthermore, the market price would incorporate inferences made from the executive s notice of the planned sale. | فضلا عن ذلك فإن سعر السوق سوف يتضمن الدلالات التي تنشأ نتيجة لإعلان المدير التنفيذي عن اعتزامه البيع. |
We need to know what they say they want, not what they want in their heart of hearts, not what they think they can get, but what they say they want, because that is a strategically chosen position, and we can work backwards from that to draw inferences about important features of their decision making. | نحتاج أن نعرف ما الذي يقولوا أنهم يريدونه , ليس الذي يريدونه في أعماق قلوبهم , ليس الذي يعتقدون أنهم يستطيعوا أن يحصلوا عليه , لكن ما يقولوا أنهم يريدونه , لأن ذلك هو موقف إستراتيجي مختار , ونستطيع أن نعمل في إتجاهنا من ذلك برسم إستنتاجات عن أهم أفكارهم في صنع قرارهم . |
We need to know what they say they want, not what they want in their heart of hearts, not what they think they can get, but what they say they want, because that is a strategically chosen position, and we can work backwards from that to draw inferences about important features of their decision making. | نحتاج أن نعرف ما الذي يقولوا أنهم يريدونه , ليس الذي يريدونه في أعماق قلوبهم , ليس الذي يعتقدون أنهم يستطيعوا أن يحصلوا عليه , |
We must draw some very basic but insufficiently recognized distinctions about averages. | وينبغي لنا أن نستخلص بعض الفروق الأساسية ــ ولكنها مدر كة بالقدر الكافي ــ بشأن المتوسطات. |
So I'm gonna draw some of those that I just talked about | سأرسم بعض من هذه النقاط التي اتحدث عنها |
He also invites the Committee to draw inferences from allegedly systematic practices of the Ontario Commission being wholesale rejection of human rights complaints on the basis of inaccurate accounts of the events and facts and spurious arguments and considerations made behind closed doors' . | كما يدعو اللجنة إلى الاستدلال من الممارسات المنهجية المدعاة للجنة أونتاريو بأنها تمثل رفضا إجماليا للشكاوى المتعلقة بحقوق الإنسان استنادا إلى بيانات غير دقيقة عن المجريات والوقائع وحجج وهمية واعتبارات مختلقة خلف الكواليس . |
And yet, at the same time, the exceptions which are admitted depend upon intention or inferences of intention. | ومع ذلك، وفي الوقت ذاته، تتوقف الاستثناءات التي أ قرت على النية أو استنتاجات النية. |
This allows the radiologist to draw conclusions about the condition of the pathology. | هذا يسمح لمختص الأشعة بالتوصل لاستنتاجات بما يخص هذه الحالة المرضية. |
Another way to think about it is we could draw a number line. | طريقة أخرى للتفكير رسم خط الأعداد. |
So, let's draw a diagonal here, since we know a lot about triangles | اذا دعونا نرسم قطر هنا بما اننا نعرف عن المثلثات |
But we have to draw those people in, because this is about education. | لكن يجب إشراك هؤلاء الناس لأن الأمر متعلق بالتعليم |
So let's think about this a little bit. Let's draw an Argand Diagram. | (t 1) (z 2 z 1). لنفكر بهذا الامر قليلا . دعونا نرسم رسم تخطيطي |
One can't think of everything how about a slight change in the draw? | المرء لايستطيع التفكير في كل شيء ماذا عن تغيير بسيط في الطريقة |
let's think about what's happening here so if I were to draw the surface, if I were to draw the surface of the apple | لنفكر ماذا يحصل هنا اذا كان يجب رسم سطح .للتفاحة |
This realization casts a new light not only on our measures of performance, but also on the inferences we make. | وإدراك هذه الحقيقة لا يسلط ضوءا جديدا على أساليبنا في قياس الأداء فحسب، بل وأيضا على الاستدلالات التي نستعين بها. |
So if we think about nine divided by four, let me draw nine objects. | اذا فكرنا بـ 9 4، سأقوم برسم 9 اشكال |
Here are ten reasons why it doesn t pay to diagnose the Chinese economy by drawing inferences from the experiences of others | فهناك العشرات من الأسباب التي تجعل من غير المجدي أن نحاول تشخيص الاقتصاد الصيني باستخلاص الاستنتاجات والاستدلالات من تجارب الآخرين |
Ok. So let's think about it a little bit. Let me draw a triangle here. | حسنا ، دعونا نفكر به قليلا ، دعوني ارسم مثلثا هنا |
Come on! How about it Morgan, I was in on it. Wanna draw on me? | لقد كنت مشترك أيضا يا مورجان ألا تريد فتلي |
So if you were to draw the it's all about learning, not just about assessing that's the x and y axis. | فاذا اردنا رسم وهذا كله من التعلم، وليس بالتقييم هذا محور x وهذا محور y |
Let me tell you a little bit about savings rates, a little bit about language, and then I'll draw that connection. | دعوني أخبركم قليلا حول معد لات الاد خار و قليلا حول الل غة، ثم سنقوم بربطهما معا. |
But that's me. I'll draw. Let's draw. | سأسحب دعونا نسحب |
By maximizing the number of comparisons that can be made across the cases under investigation, causal inferences are according to Ragin possible. | ومن خلال تعظيم عدد المقارنات التي يمكن عملها عبر الحالات قيد التحليل، تكون الاستنتاجات السببية ممكنة وفق ا لراجين. |
Draw | رسم |
Draw | رسمName |
Draw | اسحبDeal a new row of cards from the deck |
Draw | التعادل |
Draw. | أسحب |
Draw! | أشهر سلاحك! |
Let me just draw a molecule here and we can think about how we'll name it. | واسمحوا لي أن أرسم جزيء هنا ودعونا نفكر كيف يمكننا تسميته. |
Related searches : Draw Inferences - Inferences About - Draw Inferences From - Make Inferences About - Make Inferences - Drawing Inferences - Making Inferences - Inferences Drawn - Allow Inferences - Draw Conclusions About - Draw Conclusion About - Draw Air - Draw Comparison