Translation of "draft closing statement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Closing - translation : Draft - translation : Draft closing statement - translation : Statement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CLOSING STATEMENT BY THE CHAIRMAN | البيان الختامي للرئيس |
B. Closing statement by the President . 22 | البيان الختامي للرئيس المرافق اﻷول |
A. Closing statement by the Associate Administrator of | ألف البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون |
B. Closing statement by the President . 122 124 19 | البيان الختامي للرئيس |
Dr. Supachai Panitchpakdi, Secretary General of UNCTAD, made a closing statement. | وأدلى الأمين العام للأونكتاد، الدكتور سوباتشاي بانيتشيباكدي، ببيان ختامي. |
STATEMENT MADE BY THE CHAIRMAN OF THE CONFERENCE AT THE CLOSING | البيان الذي أدلى به رئيس المؤتمر في جلسـة اختتـام |
The Associate Administrator of UNDP made a closing statement on 3 June 2005. | 38 أدلى المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان ختامي في 3 حزيران يونيه 2005. |
A. Closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme . 22 | البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Closing statement made by the President of the British Anti apartheid Movement, co chairman | البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الحركة البريطانية المناهضة للفصل العنصري |
A. Closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme . 115 121 19 | البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
At the 28th meeting, on 5 November, the Chairman of the Commission made a closing statement. | وفي الجلسة ٢٨ المعقودة في ٥ تشرين الثاني نوفمبر، أدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي )انظر (A C.6 48 SR.28. |
At the same meeting, a closing statement was made by the Chairman of the Special Committee. | وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس اللجنة الخاصة بيانا ختاميا. |
At the 28th meeting, on 4 November, the Chairman of the Commission made a closing statement. | وفي الجلسة ٢٨، المعقودة في ٤ تشرين الثاني نوفمبر، أدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان ختامي. |
In closing, he reiterated his earnest appeal for consensus on the draft resolution. | وقال في الختام أنه يعيد تأكيد نداءه الجاد من أجل توافق في الآراء بشأن مشروع القرار. |
D. Closing of the session 27. At the 5th meeting on 23 April, the Chairman made a closing statement, which is reproduced in document A CONF.164 8. | ٢٧ في الجلسة الخامسة، المعقودة في ٢٣ نيسان ابريل، أدلى الرئيس ببيان ختامي يرد نصه في الوثيقة A CONF.164 8. |
The Associate Administrator of UNDP made a closing statement at the fifth meeting, on 3 June 2005. | 63 أدلى المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان ختامي في الجلسة الخامسة المعقودة في 3 حزيران يونيه 2005. |
2. At the same meeting, the representative of the United States of America made a closing statement. | ٢ وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية ببيان ختامي. |
6. At the 5th meeting, on 30 September, the Chairman of the Commission made a closing statement. | ٦ وفي الجلسة ٥، المعقودة في ٣٠ أيلول سبتمبر أدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي. |
5. Draft statement of principles and commitments. | ٥ مشروع بيان المبادئ والتعهدات. |
A. Draft Statement of Principles and Commitments | ألف مشروع بيان المبادئ والتعهدات |
At the closing of the hearings on Friday afternoon, 24 June 2005, summaries of the five interactive sessions were presented by the rapporteurs, followed by a statement by the Secretary General and a closing statement by the President of the General Assembly. | 7 ولدى اختتام جلسات الاستماع يوم الجمعة، 24 حزيران يونيه، قام المقررون بعرض موجزات لجلسات الاستماع الخمس لتبادل الرأي، تلاها بيان أدلى به الأمين العام وبيان ختامي أدلى به رئيس الجمعية العامة. |
Try closing' one eye. Closing one eye? | ـ حاول إغلاق عين واحدة ـ أغلق عين واحدة |
Closing | البريد الإلكتروني |
STATEMENT MADE BY THE CHAIRMAN OF THE CONFERENCE AT THE CLOSING OF THE SECOND SESSION, HELD ON 30 JULY 1993 | بيان أدلى به رئيس المؤتمر في اختتام الدورة الثانية، يوم ٠٣ تموز يوليه ٣٩٩١ |
the draft statement of principles and commitments and on | وبشـأن مشــروع بيـان المبادئ والتعهـدات وبشـأن مشـروع خطة |
In closing | في الختام |
Closing Remarks | ثامنا ملاحظات ختامية |
Closing statements | سين البيانات الختامية |
Closing file... | جاري إغلاق ملف... |
Closing Aborted | الغاء الخروج' document name ', means modified |
Abort Closing | اجهاض الغلق |
Closing balance | الرصيد في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Closing time! | وقت الإغلاق |
China endorses the draft presidential statement prepared by the Danish delegation. | وتؤيد الصين مشروع البيان الرئاسي الذي أعده وفد الدانمرك. |
Financial statement on the draft resolution entitled Strengthening reporting on crime | بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون تعزيز الإبلاغ عن الجريمة |
Fiscal Closing Time? | هل حان وقت الإغلاق المالي |
The closing night , | والليل إذا عسعس أقبل بظلامه أو أدبر . |
Add closing tag | إضافة بطاقة |
Show closing tags | اعرض |
Closing Configuration Window | جاري إغلاق نافذة الإعدادات |
Error closing database | خطأ قاعدة بياناتQXml |
7. Closing ceremony | ٧ الحفل الختامي |
closing theme music | اغنيه الختام |
And in closing, | و في الختام، |
We're just closing. | نحن على وشك الإغلاق |
Related searches : Closing Statement - Draft Statement - Annual Closing Statement - Financial Statement Closing - Draft Financial Statement - Draft A Statement - Closing System - Closing Bracket - Account Closing - Closing Valve - After Closing