Translation of "down from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Get down from there! | انزل من هناك! |
Come down from there! | ! انزل من هناك ! |
Come down from there! | انزل من هناك! |
It knows up from down. | فهي تستطيع تمييز الأعلى من الأسفل. |
She climbed down from the roof. | نزلت عن السقف. |
He climbed down from the tree. | نزل الولد من على الشجرة. |
Tom climbed down from the tree. | نزل توم من الشجرة. |
The noise came from down there. | ان الصوت أتى من أسفل هناك |
Get down from there this instant. | أخرج من هذا المكان حالا |
You stepped down from the piano. | لقد نزلتي من على البيانو. |
Do you send it down from the clouds , or We send it down ? | أأنتم أنزلتموه من المزن السحاب جمع مزنة أم نحن المنزلون . |
Send it down ye from the raincloud , or are We the Sender down ? | أأنتم أنزلتموه من المزن السحاب جمع مزنة أم نحن المنزلون . |
Do you send it down from the clouds , or We send it down ? | أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم |
Send it down ye from the raincloud , or are We the Sender down ? | أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم |
Try moving cards down from the foundation | جر ب إسقاط الأوراق من الأساس |
It's a plan, looking down from above. | إنها مخطط، بالنظر إلى أسفل من أعلى. |
It can only go down from there. | يمكنها فقط ان تتجه للاسفل من هناك |
Cut him down from the rack and... | ...أنزله من آلة التعذيب هذه و |
Had the equipment sent down from town. | حصلت على التجهيزات من المدينة |
Did the tea come down from Dublin? | هل وصل الشاي من دبلن |
WILL YOU COME DOWN FROM THAT TREE? | بوبي |
If she is looking down from heaven, | إذا كانت تنظر إلينا من السماء |
Can he come down from there unassisted? | هل يستطيع أن يأتي هنا بدون مساعدة |
Lie down and bow from the ankles? | أستلقي أرضا وأمارس التمارين |
A god steps down from the mountain. | الرب نزل من على الجبل. |
The building was designed from the top down. | وقد صمم المبنى من أعلى إلى أسفل. |
A sending down from the Merciful , the Compassionate . | تنزيل من الرحمن الرحيم مبتدأ . |
And brought down from the clouds pouring water ? | وأنزلنا من المعصرات السحابات التي حان لها أن تمطر ، كالمعصر الجارية التي دنت من الحيض ماء ثجاجا صبابا . |
and sent down abundant water from the clouds | وأنزلنا من المعصرات السحابات التي حان لها أن تمطر ، كالمعصر الجارية التي دنت من الحيض ماء ثجاجا صبابا . |
We pour down plenteous water from the sky , | أنا صببنا الماء من السحاب صبا . |
and sent down heavy rains from the clouds | وأنزلنا من المعصرات السحابات التي حان لها أن تمطر ، كالمعصر الجارية التي دنت من الحيض ماء ثجاجا صبابا . |
A sending down from the Merciful , the Compassionate . | هذا القرآن الكريم تنزيل من الرحمن الرحيم ، نز له على نبيه محمد صلى الله عليه وسلم . |
And brought down from the clouds pouring water ? | وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها |
and sent down abundant water from the clouds | وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها |
We pour down plenteous water from the sky , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
and sent down heavy rains from the clouds | وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها |
Until Yahweh look down, and see from heaven. | حتى يشرف وينظر الرب من السماء. |
save yourself, and come down from the cross! | خل ص نفسك وانزل عن الصليب. |
Save thyself, and come down from the cross. | خل ص نفسك وانزل عن الصليب. |
We pass it down from generation to generation. | فنحن ننقلها من جيل الى جيل |
Has Muhammad come down from the mountain yet? | ألم يهبط محمد من الجبل بعد |
I come from a land down under. (Laughter) | لقد جئت من تحت الأرض (ضحك) |
When I looked down from my hospital room. | ...رأيت أن تندة السيارة مفتوحة |
But Karabakh is far from here, down South. | لكن كارباراخ بعيدة من هنا , جنوبا بالأسفل |
The soldiers have come down from the north! | أتى الجنود من الشمال |
Related searches : Shut Down From - Stepped Down From - Draw Down From - Trade Down From - Calm Down From - Drops Down From - Went Down From - Step Down From - Back Down From - From Down Under - Drop Down From - Fall Down From - Come Down From - Break Down From