Translation of "does your family" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What does your family call you? | بما تناديك عائلتك |
Does your family live with you? | هل عائلتك تعيش معك هنا |
See, that's what family does. | هذا ما تفعله الأسرة. |
What does family mean to you? | ماذا تعني لك الأسرة |
Your family? | عائلتك ! |
Your family? | هل هذة عائلتك |
In your family, and this includes your extended family... in other words, your entire family, is there anyone that might be worth knowing? | .بما في ذلك أقاربك ، بالطبع أنا أتحدث عن أسرتك ، هل هو منزل سأكون على دراية به |
Mozambique still does not have a Family Law. | ليس لدى موزامبيق إلى الآن قانونا للأسرة. |
Living in an extended family provides many things that a nuclear family does not. | ويوفر العيش مع الأسرة الممتدة العديد من الأشياء التي لا تتوفر في الأسرة النواة. |
Is this your family? | هل هذه عائلتك |
Your family is waiting. | عائلتك تنتظر |
Is your family well? | هل عائلتك بخير |
How is your family? | كيف حال عائلتك |
It's your family heirloom. | فهي إرث عائلتك. |
What about your family? | وعائلتك |
I like your family. | تعجبني عائلتك |
You connect your family, identity and your self. | الماضي الإيجابي يعطيك جذورك. تتصل بعائلتك، تحدد ماهيتك. |
Do you miss your family and your country? | فهل انت تفتقد اسرتك وبلدك |
How did your family react? | كيف كانت ردة فعل عائلتك |
Are your family Brooklyn people? | هل عائلتك من سكان بروكلين |
But you have your family. | و لكنك لديك عائلتك |
You'll die with your family! | ! ستموت أنت وعائلتك |
You here with your family? | أنت هنا مع أ سرتك |
Your business, your contribution to society, money whatever, your body, your family. | سواء كانت نتيجة متعلقة بعملك, أو قدر مساهمتك فى المجتمع, أحوالك المالية أي ا كان ما تفكر فيه جسمك, أسرتك. |
Does your eye hurt? | هل ج رحت عينيك من قبل |
Does your wife know? | هل تعلم زوجتك |
Why does your Majesty? ... | لماذا جلالتك |
Does your father know? | هل أبوك يعلم |
Good school. Your family doesn't object to your career? | معهد جيد، وعائلت ك لم تعترض على عمل ك |
Oh, but it does, Your Majesty. It does, dreadfully. | لكنه يتعل ق، فخامتك يتعل ق بي، وبشكل مخيف |
You must think of your family. | عليك أن تفكر في عائلتك. |
She knows nothing about your family. | إنها لا تعرف شيئا عن عائلتك. |
Please tell us about your family. | من فضلك ، حدثنا عن عائلتك . |
Do you want your family back? | هل تريدين الحصول على عائلة من جديد |
Mecca is greater than your family | مكة أعظم من عائلتك |
Your family will be all right. | لا تقلق ، ستكون عائلتك على ما يرام |
Your family has been informed. Here... | لقد تم إخبار أسرتك |
Have you news of your family? | هل سمعت شيئا عن اخبار أهلك |
Never walk away from your family? | انت لا تأخذين اجازة من عائلتك ابدا |
Before ... tell your family you're here. | تكلمي عائلتك في البيت أولا |
Is your family still alive, Laura? | عائلتك ما زال ت حي ة ، لورا |
I don't want your family history. | لا أريد سماع تاريخ عائلتك |
But it's your family, not mine. | ولكنها أسرتك لا أسرتى |
Back to your family? That's right. | العودة إلى عائلتك وأطفالك |
Your mass does not change, your mass does not change depending on where you are. | كتلتك لا تتغير , بتغير مكانك |
Related searches : Your Family - Does Your Company - Does Your Customer - Your Whole Family - Support Your Family - With Your Family - All Your Family - Your Lovely Family - Your Immediate Family - Your Beloved Family - For Your Family