Translation of "do you have another one " to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Another - translation : Have - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you have another wish?
هل لديك رغبة أخرى
Do you have another coin?
هل تملك عملة أخرى
Do you have another choice?
هل لديك خيار آخر
' Why do you not help one another ?
ما لكم لا تناصرون لا ينصر بعضكم بعضا كحالكم في الدنيا ويقال لهم .
' Why do you not help one another ?
ويقال لهم توبيخ ا ما لكم لا ينصر بعضكم بعض ا
What do you want another one for?
التالي ومن أجل ماذا تريد قفصا آخر
Believers ! Why do you say one thing and do another .
يا أيها الذين آمنوا لم تقولون في طلب الجهاد ما لا تفعلون إذ انهزمتم بأ حد .
Believers ! Why do you say one thing and do another .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، ل م ت ع دون وعد ا ، أو تقولون قولا ولا تفون به ! وهذا إنكار على م ن يخالف فعل ه قول ه .
WooRahm? Do you have another kid?
وو راهم هل لديكم طفل آخر
Let's see, do I have time for another one?
دعونا نرى، هل لدي بعض الوقت لحل مسألة اخرى
CA What do you I mean do you want to build another one?
ك.أ. ماذا تنوي أعني هل تود بناء أخرى
You wouldn't think that skeletons and penises have very much to do with one another.
ربما لا تعتقد ان الهياكل والأعضاء التناسلية الذكرية لديها الكثير لتقدمه لبعضها البعض
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any even as Christ forgave you, so also do ye.
محتملين بعضكم بعضا ومسامحين بعضكم بعضا ان كان لاحد على احد شكوى. كما غفر لكم المسيح هكذا انتم ايضا.
O you who have believed , do not consume one another 's wealth unjustly but only in lawful business by mutual consent . And do not kill yourselves or one another .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، لا يحل لكم أن يأكل بعضكم مال بعض بغير حق ، إلا أن يكون و ف ق الشرع والكسب الحلال عن تراض منكم ، ولا يقتل بعضكم بعض ا فتهلكوا أنفسكم بارتكاب محارم الله ومعاصيه . إن الله كان بكم رحيم ا في كل ما أمركم به ، ونهاكم عنه .
One hundred percent. Do you wanna go another round?
مائة فى المائة ، هل تريد دورة أخرى
Let's do another one. Let's do one more.
دعوني اقوم بحل مثال آخر
But we know from basic algebra that anything you do to one side of an equation you have to do to another.
لكننا نعلم من الجبر الاساسي ان اي شيئ تفعله لجانب واحد من المعادلة عليك ان تفعله للجانب الآخر
Let's do another one.
لنحل مثالا آخر
Let's do another one.
لنحل واحدة اخرى
Let's do another one.
دعونا نقوم بحل واحدة اخرى
Let's do another one.
لنقم بمسألة أخرى
Let's do another one.
لنقم بواحدة أخرى .
Let's do another one.
لنقم بعملية أخرى
Let's do another one.
دعونا نحل مثال آخر
Let's do another one.
دعونا نحل واحدة اخرى
Let's do another one.
دعونا نقوم بعمل واحدة اخرى
Let's do another one.
دعونا نقوم بحل مثال ىخر
Let's do another one.
دعونا نفعل واحد آخر.
Let's do another one.
لنقوم بحل مثال اخر
Let's do another one.
دعونا نفعل واحد آخر
Let's do another one.
دعونا نجرب بمثال آخر
Let's do another one.
دعونا نحل مسألة اخرى
Let's do another one.
لنقوم بحل مثال آخر
Let's do another one.
دعونا نحل مسألة أخرى
Wonderful! Do another one.
ــ رائع.قل لنا واحدة اخرى.
Do you have one?
ألديك واحد
Do you have one?
هل لديك واحدة
Do you have one?
هل لديك واحد
Do we have to know one another or each other's names..
.... هل يجب أن نعرف أسماء بعضنا البعض
Nor do you urge one another to feed the poor ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
nor do you urge one another to feed the needy .
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
nor do you urge one another to feed the poor ,
ولا يحضون أنفسهم أو غيرهم على طعام أي طعام المسكين .
nor do you urge one another to feed the needy .
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
Nor do you urge one another to feed the poor ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
nor do you urge one another to feed the poor ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .

 

Related searches : Do You Have Another One? - You Do Have - Do You Have - Another One - One Another - Another You - Do One - Do You Have Time - Do You Have Money? - Do You Have Pain? - What Do You Have? - Do Have - Affect One Another - After One Another - Above One Another